РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Георги Милков: Носорог в банята съм имал, но не си представяйте банята с фаянс

Дата на публикуване: 21:52 ч. / 10.06.2025
Прочетена
3319
„Тази вечер ни събира не журналистът, не специалният кореспондент, не главният редактор, не водещият на телевизионно предаване, а талантът на човека с главно ч – Жоро Милков. Според него пътуването се е превърнало в начин на живот за Жоро Милков. „Ако някой вчера ме бе попитал какво ще има тази вечер, щях да му кажа, че с Косьо Вълков ще направим нещо като стенд ъп комеди“, пошегува се Георги Милков. 
Георги Милков: Носорог в банята съм имал, но не си представяйте банята с фаянс
Георги Милков: Носорог в банята съм имал, но не си представяйте банята с фаянс
Снимка © Никола Узунов / БТА (ЕВ)
Златното мастило

"Носорог в банята е метафора за всички неочаквани, неизвестни и изненадващи събития, които всеки от нас има, дори когато се убеждава, че всичко му е ясно и животът му е подреден. Носорогът олицетворява тези изненади, които живота ни поднася, без да ни пита дали сме готови за тях". Това каза журналистът Георги Милков на представянето на новата си книга „Носорог в банята и още нови истории от ръчния багаж“. Събитието се състоя в кино "Кабана“ в парка на Националния дворец на културата (НДК). 

„Тази вечер ни събира не журналистът, не специалният кореспондент, не главният редактор, не водещият на телевизионно предаване, а талантът на човека с главно ч – Жоро Милков. Един очевидец на неговите истории, който макар и инкогнито, присъства в разказите - лъскавият пътешественик Константин Вълков", каза издателят и управителят на „Книгомания" Илиян Андонов.

Според него пътуването се е превърнало в начин на живот за Жоро Милков. "При него думата турист отсъства от речника. Жоро продължава да колекционира истории, приятели и емоции", отбеляза Андонов. И припомни, че две години излезе първата книга на Милков „Истории от ръчния багаж“, която се превърна в бестселър. Сега "Жоро ни поднася нова порция разкази със същия, присъщ за него, хумор, добър баланс между историята, съвремието, мистиката и реалността", каза Илиян Анднов.  По думите му "езикът в разказите е толкова ярък, че ние не просто отиваме на някаква дестинация, а се потапяме в емоциите и тръгваме заедно с него".

„Ако някой вчера ме бе попитал какво ще има тази вечер, щях да му кажа, че с Косьо Вълков ще направим нещо като стенд ъп комеди“, пошегува се Георги Милков. 

Авторът на книгата разказа и историята около заглавието. „Носорог в банята е колкото истинска случка, вдъхновена от истински събития, толкова и метафора. Носорог в банята съм имал, но не си представяйте банята с фаянс. Става въпрос за едно незабравимо пътуване, което съм описал в първата си книга -  два месеца в Африка. Беше краят на пътуването в Моколоди, Ботсвана. Излязох от палатката си, протегнах се и си казах колко е хубав денят", каза Милков. Той обясни, че когато човек е на палатка в Ботсвана, денят съвсем не започва така, както в София. "Трябваше да направя огън, да сложа две канчета с вода. Едното да кипне, а другото да се обръсна. Тъкмо се бях намазал обилно с пяна и бях приклекнал към едно кръгло огледалце, ... пред мен се появи носорог. В книгата има и снимково доказателство за тази случка", добави авторът.

Илиян Андонов отбеляза, че „случката с носорога може би не е най-интересната и със сигурност не е най-страшната, но е най-поучителната". Той добави, че книгата е плод на стотици пътувания, много работа и емоции.

„Благодаря на Жоро, защото въпреки многобройните си ангажименти продължава да пише и да ни прави съпричастни към всичко, което му се случва. Пожелавам му да напише разказ извън гравитационното и земно пространство", каза още издателят Илиян Андонов.

По време на представянето на "Носорог в банята и още нови истории от ръчния багаж" журналистът Константин Вълков и Георги Милков разказваха случки, описани в книгата. Спомниха си, че отишли в японска баня, където се натъкнали на издирвани престъпници от Якудза.

Вълков попита Милков как отчита колко държави е посетил. „Никога нямам подходящ отговор за този въпрос, защото не си знам страните. Единственият човек, който ми знае страните е генералният директор Кирил Вълчев, който има компютър с екселски таблици. На този компютър имаше три таблици - една за него, една за Ирина Бокова и една за мен", отговори авторът на "Носорог в банята и още нови истории от ръчния багаж".

Константин Вълков си спомен по време на интервю с Георги Милков на живо, в ефир на Дарик радио, му задавал този въпрос и той посочил някакво число. „Три минути по-късно Кирил Вълчев беше в студиото, отвори лаптопа и твърдеше, че казаното не е вярно", разказа Вълков.

Георги Милков е роден на 8 март 1973 г. във Видин. Завършил е Софийския университет "Св. Климент Охридски". През 1994 г. като студент започва работа във вестник "24 часа". През 2000 г. заминава като специален пратеник в Либия заради случая с българските медицински сестри, обвинени за заразяването на повече от 400 деца с вируса на СПИН. Отразява казуса до края му през 2007 г. Междувременно е военен кореспондент в Афганистан по време на офанзивата срещу талибаните (2001) и в Ирак (2003 – 2004). През годините отразява и изследва различни регионални конфликти, включително и на Корейския полуостров. Освен по работа, Георги Милков е пропътувал хиляди километри из Азия, Африка и Южна Америка като пътешественик. 

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Важно е не само дали, а и какво четеш, каза професор Амелия Личева, декан на Факултета по славянски филологии (ФСФ) в Софийския университет (СУ) „Св. Климент Охридс ...
Вижте също
Начинът ми на работа е по западен модел – с консултантите, с богатия набор от документална литература, която съм прочел, и най-вече – с дисциплината ми през п ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Начинът ми на работа е по западен модел
Начинът ми на работа е по западен модел – с консултантите, с богатия набор от документална литература, която съм прочел, и най-вече – с дисциплината ми през последните две години. Това каза в интервю Иван Комита по повод премиерата на втория си ром ...
Добрина Маркова
Златното мастило
Българска следа в Истанбул: поетът на морето и любовта Христо Фотев
Фериботната връзка между Истанбул и Бургас, която се планираше да бъде пусната в експлоатация през юни, за да свърже двата града на брeга на Черно море, не успя да тръгне. Но един български поет, Христо Фотев, когото критиците и феновете определят като един от ...
Ангелина Липчева
Георги Господинов ще представи „Времеубежище" на литературен фестивал в Потсдам
Валери Генков
Златното мастило
В пустинята се запознават Малкият принц и френският писател Антоан дьо Сент-Екзюпери
Френският писател и авиатор Антоан дьо Сент-Екзюпери се запознава с Малкия принц в пустинята край Либия, където катастрофира със самолета си през декември 1935 г. Това разказа Оливие Д`Аге, праплеменник на твореца и президент на фондацията "Антоан дьо Сент-Екз ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Авторът и перото
Алжирски съд потвърди присъдата от пет години затвор за писателя Буалем Сансал
Апелативният съд на Алжир потвърди присъдата срещу френско-алжирския писател Буалем Сансал. Сансал беше осъден на пет години затвор за „подкопаване на националното единство“. Писателят разполага с осем дни, в които може да обжалва съдебното решени ...
Валери Генков
Златното мастило
Георги Господинов ще представи „Времеубежище" на литературен фестивал в Потсдам
Георги Господинов ще представи романа си „Времеубежище" на литературния фестивал Literaturfestival Potsdam - LIT:Potsdam (ЛИТ: Потсдам) в Германия, съобщиха организаторите на официалния уеб сайт на фестивала. Тазгодишното 13-о издание ще се проведе ...
Валери Генков
Подиум на писателя
Диана Саватева: Впечатлена съм от усилията на българите в Брюксел за Фестивала на българската книга
Добрина Маркова
Експресивно
РБ "Дора Габе" обнови информационния си център по проект на Министерството на културата
Ангелина Липчева
Регионална библиотека „Дора Габе“ в Добрич обнови информационния си център по проект на Министерството на културата. Това съобщават от културния институт. Проектът „Библиотеката – динамична среда и равностоен участник в изграждането на информационно общество, основаващо се на знанието“ е част от Програма „Технологично обновление, технологично оборудване и насър ...
На бюрото
Издателство „Парадокс" представя нова антология, посветена на фестивала „София: Поетики"
Добрина Маркова
Златното мастило
Френският писател и авиатор Антоан дьо Сент-Екзюпери се запознава с Малкия принц в пустинята кр ...
Начало Златното мастило

Георги Милков: Носорог в банята съм имал, но не си представяйте банята с фаянс

21:52 ч. / 10.06.2025
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
3319
Георги Милков: Носорог в банята съм имал, но не си представяйте банята с фаянс
Георги Милков: Носорог в банята съм имал, но не си представяйте банята с фаянс
Снимка © Никола Узунов / БТА (ЕВ)
Златното мастило

"Носорог в банята е метафора за всички неочаквани, неизвестни и изненадващи събития, които всеки от нас има, дори когато се убеждава, че всичко му е ясно и животът му е подреден. Носорогът олицетворява тези изненади, които живота ни поднася, без да ни пита дали сме готови за тях". Това каза журналистът Георги Милков на представянето на новата си книга „Носорог в банята и още нови истории от ръчния багаж“. Събитието се състоя в кино "Кабана“ в парка на Националния дворец на културата (НДК). 

„Тази вечер ни събира не журналистът, не специалният кореспондент, не главният редактор, не водещият на телевизионно предаване, а талантът на човека с главно ч – Жоро Милков. Един очевидец на неговите истории, който макар и инкогнито, присъства в разказите - лъскавият пътешественик Константин Вълков", каза издателят и управителят на „Книгомания" Илиян Андонов.

Според него пътуването се е превърнало в начин на живот за Жоро Милков. "При него думата турист отсъства от речника. Жоро продължава да колекционира истории, приятели и емоции", отбеляза Андонов. И припомни, че две години излезе първата книга на Милков „Истории от ръчния багаж“, която се превърна в бестселър. Сега "Жоро ни поднася нова порция разкази със същия, присъщ за него, хумор, добър баланс между историята, съвремието, мистиката и реалността", каза Илиян Анднов.  По думите му "езикът в разказите е толкова ярък, че ние не просто отиваме на някаква дестинация, а се потапяме в емоциите и тръгваме заедно с него".

„Ако някой вчера ме бе попитал какво ще има тази вечер, щях да му кажа, че с Косьо Вълков ще направим нещо като стенд ъп комеди“, пошегува се Георги Милков. 

Авторът на книгата разказа и историята около заглавието. „Носорог в банята е колкото истинска случка, вдъхновена от истински събития, толкова и метафора. Носорог в банята съм имал, но не си представяйте банята с фаянс. Става въпрос за едно незабравимо пътуване, което съм описал в първата си книга -  два месеца в Африка. Беше краят на пътуването в Моколоди, Ботсвана. Излязох от палатката си, протегнах се и си казах колко е хубав денят", каза Милков. Той обясни, че когато човек е на палатка в Ботсвана, денят съвсем не започва така, както в София. "Трябваше да направя огън, да сложа две канчета с вода. Едното да кипне, а другото да се обръсна. Тъкмо се бях намазал обилно с пяна и бях приклекнал към едно кръгло огледалце, ... пред мен се появи носорог. В книгата има и снимково доказателство за тази случка", добави авторът.

Илиян Андонов отбеляза, че „случката с носорога може би не е най-интересната и със сигурност не е най-страшната, но е най-поучителната". Той добави, че книгата е плод на стотици пътувания, много работа и емоции.

„Благодаря на Жоро, защото въпреки многобройните си ангажименти продължава да пише и да ни прави съпричастни към всичко, което му се случва. Пожелавам му да напише разказ извън гравитационното и земно пространство", каза още издателят Илиян Андонов.

По време на представянето на "Носорог в банята и още нови истории от ръчния багаж" журналистът Константин Вълков и Георги Милков разказваха случки, описани в книгата. Спомниха си, че отишли в японска баня, където се натъкнали на издирвани престъпници от Якудза.

Вълков попита Милков как отчита колко държави е посетил. „Никога нямам подходящ отговор за този въпрос, защото не си знам страните. Единственият човек, който ми знае страните е генералният директор Кирил Вълчев, който има компютър с екселски таблици. На този компютър имаше три таблици - една за него, една за Ирина Бокова и една за мен", отговори авторът на "Носорог в банята и още нови истории от ръчния багаж".

Константин Вълков си спомен по време на интервю с Георги Милков на живо, в ефир на Дарик радио, му задавал този въпрос и той посочил някакво число. „Три минути по-късно Кирил Вълчев беше в студиото, отвори лаптопа и твърдеше, че казаното не е вярно", разказа Вълков.

Георги Милков е роден на 8 март 1973 г. във Видин. Завършил е Софийския университет "Св. Климент Охридски". През 1994 г. като студент започва работа във вестник "24 часа". През 2000 г. заминава като специален пратеник в Либия заради случая с българските медицински сестри, обвинени за заразяването на повече от 400 деца с вируса на СПИН. Отразява казуса до края му през 2007 г. Междувременно е военен кореспондент в Афганистан по време на офанзивата срещу талибаните (2001) и в Ирак (2003 – 2004). През годините отразява и изследва различни регионални конфликти, включително и на Корейския полуостров. Освен по работа, Георги Милков е пропътувал хиляди километри из Азия, Африка и Южна Америка като пътешественик. 

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Златното мастило
Начинът ми на работа е по западен модел
Добрина Маркова
Златното мастило
Българска следа в Истанбул: поетът на морето и любовта Христо Фотев
Ангелина Липчева
Златното мастило
Георги Господинов ще представи „Времеубежище" на литературен фестивал в Потсдам
Валери Генков
Всичко от рубриката
Начинът ми на работа е по западен модел
Добрина Маркова
Начинът ми на работа е по западен модел – с консултантите, с богатия набор от документална литература, която съм прочел, и най-вече – с дисциплината ми през п ...
Златното мастило
Българска следа в Истанбул: поетът на морето и любовта Христо Фотев
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Алжирски съд потвърди присъдата от пет години затвор за писателя Буалем Сансал
Валери Генков
Златното мастило
Георги Господинов ще представи „Времеубежище" на литературен фестивал в Потсдам
Валери Генков
Подиум на писателя
Диана Саватева: Впечатлена съм от усилията на българите в Брюксел за Фестивала на българската книга
Добрина Маркова
Експресивно
РБ "Дора Габе" обнови информационния си център по проект на Министерството на културата
Ангелина Липчева
На бюрото
Издателство „Парадокс" представя нова антология, посветена на фестивала „София: Поетики"
Добрина Маркова
Експресивно
Сборник представя 50-годишната история на специалността „Реставрация“ в Националната художествена академия
Валери Генков
Златното мастило
В пустинята се запознават Малкият принц и френският писател Антоан дьо Сент-Екзюпери
Ангелина Липчева
Експресивно
Въображението на писателя Жул Верн и до ден днешен предизвиква удивление в Китай
Добрина Маркова
На бюрото
Столично читалище получи книги от НДФ „13 века България"
Ангелина Липчева
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Комиксът е опит на изкуството да разкаже нещо, което е трудно за разказване
Комиксът е опит на изкуството да разкаже нещо, което е трудно за разказване, каза в интервю Владимир Полеганов. Той е преводач на представения днес роман „Маус“ от Арт Спигелман – първото графично произведение, отличено с наградата „Пул ...
Избрано
Доц. д-р Георги Цанков: Всеки превод на Кирил Кадийски прониква в душата
Всеки превод на Кирил Кадийски прониква в душата. Съвременните му тълкувания може би се различават от тези на академиците, но стигат до сърцето ни. Това каза литературният критик и преводач  доц. д-р Георги Цанков на представянето на тритомното издание &b ...
Книгите за писателя са като децата за майката – обикновено обичаш най-много най-малкото
Ако сте поропуснали
„Ако искаш да станеш по-добър актьор – трябва да бъдеш по-добър човек“
„Ако искаш да станеш по-добър актьор – трябва да бъдеш по-добър човек“, каза актьорът Димитър Маринов при представянето на книгите си „Към сцената“ и „Към екрана“ в Регионална библиотека „Захарий Княжески“ ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.