Кирил Кадийски: Хубаво е се издават книги, но ме тревожи, че хората все по-малко четат
Хубаво е се издават книги, но ме тревожи това, че хората все по-малко четат и все повече участват в интернет. Това каза авторът и преводач Кирил Кадийски на представянето на книгите „Звездна каторга. Новата Герника“ и „Стихотворения“ от Борис Пастернак. Събитието бе в рамките на Пролетния панаир на книгата. „Интернет бъка от пишещи и хора, които смятат, че това е тяхното признание, и че трябва непременно да кажат какво мислят. По принуда, понякога се налага да чета нещо в интернет и се смайвам колко неграмотен свят има. Не говоря за това, че малко са чели и не се наблюдават препратки към прочетени неща, но те са и граматически неграмотни“, каза Кадийски. По думите му трагично е положението с истинската художествена литература: „Прекалено е от всички да се изисква да бъдат грамотни, но тези които имат претенцията да се занимават с литература, или дори да бъдат добри читатели, трябва да са що годе грамотни. По времето на Шекспир и преди това – на Данте, грамотните хора са били много малко, но са били истински грамотни. Докато сега всички се смятат за грамотни, а са безкрайно неграмотни. Тази масовост е пагубна според мен“. „Читателите са в по изгодна позиция, защото от тях се изисква само да четат. Докато от пишещите се изисква не само да могат да пишат, но и да четат. От читателя не се изисква да пише, за да може да чете хубава литература. В този смисъл, тези, които сериозно се занимават с литература, трябва да гледат на нея като на нещо временно и не от днес за утре, или още по-лошо – от днес за днес. Защото тези, които гледат на литературата като нещо от днес за днес, при тях се получава от днес за вчера. И написаното от тях изчезва тутакси, както е написано – докато стигне до читателя, вече го няма“, коментира Кирил Кадийски. Допълва, че у нас винаги се е спекулирало с понятията политическа поезия, тиха поезия и прочие: „Никога поезията не е била неангажирана или казано още по-конкретно – поезията винаги е била ангажирана. Дали това ще е Франсоа Вийон, дали това ще е Пиер дьо Ронсар, дали ще е Ламартин и Юго, и всички символисти, после авангардистите – Гийом Аполинер, Блез Сандрар, после сиреалистите – те са били винаги бунтари. Бунтът винаги е бил в основата на изкуството. Когато тези поети се бунтуват – все едно в коя епоха, те се бунтуват срещу една статукво. А това статукво винаги спъва развитието напред“. Според Кирил Кадийски интелектуалецът трябва да бъде винаги против властта, независимо коя е тази власт: „Няма значение дали ще бъде комунистическа, дали ще бъде фашистка, както е било в миналото, дали ще бъде власт, която днес се нарича демократична. Поезията винаги трябва да говори със силни метафори и хиперболи, иначе става посредствена“. „Тази политическа поезия, която пише напоследък Кирил Кадийски, е толкова зловеща и изтъкана от силни метафори, че ми прилича повече на картините на Гоя – онези със съня, който ражда чудовища. В този смисъл, наистина тя се опитва да събуди от някакъв сън и от неговите чудовища“, каза проф. Милена Кирова. Според нея големите метафори са твърде емоционални, за да говорят за личността на автора. Както информирахме, по повод „Звездна каторга. Новата Герника“ от издателство „Колибри“ коментират, че Кирил Кадийски застава лице в лице със злата участ, съкрушен заради ескалиращото насилие, в един свят на ръба, дава израз на хаоса и го разсейва, артикулира изкусно и болката, и светлината, черпи заряд от изворите на поезията, за да обезсили чрез лириката си тлеещи войни. „Стихотворения“ съдържа избрани стихотворения на руския поет Борис Пастернак, преведени от Кадийски. В сборника творчеството на автора е представено панорамно - от първите му творби в зората на руския модернизъм през трудните следреволюционни години в Русия, поставили на изпитание мнозина творци, през стиховете от романа „Доктор Живаго" до последната му книга.
|
|
Литературен обзор
Как социалните мрежи променят социалния живот – международна програма в София
Факултетът по журналистика и масова комуникация при Софийския университет „Св. Климент Охридски“ откри международната програма Europe on Air 2026. В инициативата участват студенти и преподаватели от шест различни държави, които в продължение на едн ...
Ангелина Липчева
|
Литературен обзор
Панаир на книгата: Децата и четенето – основа за бъдещето на културата
Пролетният панаир на книгата, който се провежда в парка край Националния дворец на културата, е платформа за обмен на идеи и културни инициативи. Събитието, което ще продължи до 7 юни, събира на едно място автори, издатели и читатели, предоставяйки им възможно ...
Валери Генков
|
Модата като социален феномен: Визуалната култура в новото издание на Стойков
Валери Генков
|
Литературен обзор
Поетичен обмен и нови творби на юбилейния фестивал „Свято слово“
Двадесетото юбилейно издание на Международния литературен фестивал „Свято слово“ стартира в Бургас, привличайки участници и публика от осем различни държави. Събитието се проведе в Двореца на писателя, където се събраха писатели, поети и преводачи, ...
Валери Генков
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
На бюрото
Цветомир Петров: Книгите за деца - ключът към нови светове на Пролетния панаир в София
На открития "Пролетен панаир на книгата" в София, председателят на Столичния общински съвет Цветомир Петров подчерта значението на литературата за децата. Събитието съвпадна с Международния ден на детето, което придаде допълнителен контекст на празника. Петров ...
Валери Генков
|
Литературен обзор
Панаир на книгата: Децата и четенето – основа за бъдещето на културата
Пролетният панаир на книгата, който се провежда в парка край Националния дворец на културата, е платформа за обмен на идеи и културни инициативи. Събитието, което ще продължи до 7 юни, събира на едно място автори, издатели и читатели, предоставяйки им възможно ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Десет години вдъхновение и нови литературни хоризонти за младите читатели
Валери Генков
|
Златното мастило
27 албума и книги от проф. Газдов в НБКМ – нова перспектива за графикатурата
Добрина Маркова
|
Художникът проф. Иван Газдов направи дарение на Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“, предоставяйки 27 свои албума и книги, които обхващат различни етапи от неговата кариера. Тази стъпка е част от отбелязването на неговия юбилей и е резултат от дългогодишната му идея да събере своите творби на едно място.
В интервю проф. Газдов сподели, че най-ранните от дарените издания ...
|
Експресивно
Нови книги и литературни събития поставят началото на юни
Ангелина Липчева
|
|
22:02 ч. / 29.05.2025
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 6039 |
|
Хубаво е се издават книги, но ме тревожи това, че хората все по-малко четат и все повече участват в интернет. Това каза авторът и преводач Кирил Кадийски на представянето на книгите „Звездна каторга. Новата Герника“ и „Стихотворения“ от Борис Пастернак. Събитието бе в рамките на Пролетния панаир на книгата.
„Интернет бъка от пишещи и хора, които смятат, че това е тяхното признание, и че трябва непременно да кажат какво мислят. По принуда, понякога се налага да чета нещо в интернет и се смайвам колко неграмотен свят има. Не говоря за това, че малко са чели и не се наблюдават препратки към прочетени неща, но те са и граматически неграмотни“, каза Кадийски.
По думите му трагично е положението с истинската художествена литература: „Прекалено е от всички да се изисква да бъдат грамотни, но тези които имат претенцията да се занимават с литература, или дори да бъдат добри читатели, трябва да са що годе грамотни. По времето на Шекспир и преди това – на Данте, грамотните хора са били много малко, но са били истински грамотни. Докато сега всички се смятат за грамотни, а са безкрайно неграмотни. Тази масовост е пагубна според мен“.
„Читателите са в по изгодна позиция, защото от тях се изисква само да четат. Докато от пишещите се изисква не само да могат да пишат, но и да четат. От читателя не се изисква да пише, за да може да чете хубава литература. В този смисъл, тези, които сериозно се занимават с литература, трябва да гледат на нея като на нещо временно и не от днес за утре, или още по-лошо – от днес за днес. Защото тези, които гледат на литературата като нещо от днес за днес, при тях се получава от днес за вчера. И написаното от тях изчезва тутакси, както е написано – докато стигне до читателя, вече го няма“, коментира Кирил Кадийски.
Допълва, че у нас винаги се е спекулирало с понятията политическа поезия, тиха поезия и прочие: „Никога поезията не е била неангажирана или казано още по-конкретно – поезията винаги е била ангажирана. Дали това ще е Франсоа Вийон, дали това ще е Пиер дьо Ронсар, дали ще е Ламартин и Юго, и всички символисти, после авангардистите – Гийом Аполинер, Блез Сандрар, после сиреалистите – те са били винаги бунтари. Бунтът винаги е бил в основата на изкуството. Когато тези поети се бунтуват – все едно в коя епоха, те се бунтуват срещу една статукво. А това статукво винаги спъва развитието напред“.
Според Кирил Кадийски интелектуалецът трябва да бъде винаги против властта, независимо коя е тази власт: „Няма значение дали ще бъде комунистическа, дали ще бъде фашистка, както е било в миналото, дали ще бъде власт, която днес се нарича демократична. Поезията винаги трябва да говори със силни метафори и хиперболи, иначе става посредствена“.
„Тази политическа поезия, която пише напоследък Кирил Кадийски, е толкова зловеща и изтъкана от силни метафори, че ми прилича повече на картините на Гоя – онези със съня, който ражда чудовища. В този смисъл, наистина тя се опитва да събуди от някакъв сън и от неговите чудовища“, каза проф. Милена Кирова. Според нея големите метафори са твърде емоционални, за да говорят за личността на автора.
Както информирахме, по повод „Звездна каторга. Новата Герника“ от издателство „Колибри“ коментират, че Кирил Кадийски застава лице в лице със злата участ, съкрушен заради ескалиращото насилие, в един свят на ръба, дава израз на хаоса и го разсейва, артикулира изкусно и болката, и светлината, черпи заряд от изворите на поезията, за да обезсили чрез лириката си тлеещи войни. „Стихотворения“ съдържа избрани стихотворения на руския поет Борис Пастернак, преведени от Кадийски. В сборника творчеството на автора е представено панорамно - от първите му творби в зората на руския модернизъм през трудните следреволюционни години в Русия, поставили на изпитание мнозина творци, през стиховете от романа „Доктор Живаго" до последната му книга.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Литературен маратон събра автори и читатели за Деня на българската писменост
На 24 май, по случай Деня на българската писменост и култура, Столичната библиотека организира литературен маратон „Да поЧетем“. Събитието включва срещи с автори, актьори и аудиолитература, което цели да сближи младите читатели с литературата. ...
|
Избрано
Езикът като основа на националната идентичност – послание от президента на 24 май
Президентът Илияна Йотова подчерта важността на българския език по време на церемония, организирана пред Националната библиотека „Свети свети Кирил и Методий“, в контекста на честването на 24 май. Тя акцентира на ролята на езика за националната ...
|
Георги Господинов: Румънците имат дълбок респект към литературата
|
Ако сте поропуснали
„Книги за смет“ събра тонове пластмаса срещу безплатни книги
В Пловдив стартира кампанията "Книги за смет", която се провежда за 13-ти път в навечерието на Деня на българската просвета, култура и славянската писменост. Инициативата, организирана от издателство "Смарт Букс", е насочена към събиране на пластмасови ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |