РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Фата Гурмана: Готвенето е приятно до трийсетата минута, оттам нататък е абсолютна досада

Дата на публикуване: 11:54 ч. / 17.05.2025
Прочетена
4804
Авторът и перото

Готвенето е приятно до трийсетата минута, оттам нататък е абсолютна досада, каза в интервю авторката на забавно-кулинарни книги Фата Гурмана.

Мирослава Василева, каквото е нейното рождено име, допълва, че обича да готви, но не обича да прекарва живота си в кухнята. „Има толкова много неща и детайли в живота, които трябва да изживеем, иска ни се някъде да бъдем, но трябва да готвим. Не става така. Ето затова моите рецепти са опростени до момента, в който могат да бъдат сготвени за 30 минути. Ползвам всякакви удобства, не робувам на традициите, не робувам на това, че баба ми не-знам-какво-е-правила, защото тя казва – е, ако тогава имаше, и аз щях да го ползвам”, обяснява кулинарката.

Тя има издадени две книги – „Е нема що!” и „Шекер, перли и люти чушки”. В тях рецептите са или авторски, или класически, но преработени и улеснени до степен такава, че да може да ги сготви всеки, без да нарушава бюджета си. Защото, ако трябва да изхарча сто лева за вечеря, по-добре да отида на ресторант, е веруюто на Фата Гурмана.

Всяка една от рецептите в книгите е придружена от забавна история, написана на шопски диалект. Идеята си обяснява така: „Преди пишех класически блог - много скучен. Има едно пренасищане – ние непрекъснато гледаме храна, слушаме храна, ядем храна и храната е станала нещо като мания. Освен това рецептите се крадяха. И аз реших да изляза за известно време извън интернет пространството, да си почина, докато си отгледам детето, и след това да се върна да водя блог по различен начин, слагайки преди рецептите нещо, което ги прави разпознаваеми. Мисля, че всички имаме нужда да се посмеем. Някак си в последните години се взехме много на сериозно и станахме малко смешни. Опитваме се да бъдем дипломати, което е много уморително. Много често неизказаното води до последствия, които изказаното би съкратило”.

Мира признава, че вдъхновението историите да са написани на шопски дошло от италианците – тя е омъжена за италианец от Сардиния и разделя живота си между родната София, езерото Гарда и острова на съпруга . „Преди да замина да живея там, аз също се стараех да избягвам диалекта извън вкъщи – защото в моя дом вече четири поколения говорим помежду си само на шопски. В Италия ме впечатли най-много, че те не го избягват, не казват на децата си – не прави така, защото не е правилно. За тях е гордост да говорят на диалект. И аз тогава разбрах, че ако 60-милионна държава може да държи на своя диалект, ако острови като Сардиния, Сицилия и Венето могат да въведат диалекта си като език, защо ние не можем. Не само шопският, ние имаме прекрасни диалекти, които са много колоритни, и мисля, че и в училище лека-полека трябва да се набляга и на това. Защото – да, ние всички сме едно, но същевременно сме различни. Нито шопите ще станем македонци, нито македонците – добруджанци”, разсъждава авторката, която превежда на живо на четири езика и ползва още три.

Когато не е заета с международни търговски преводи и с писането на смешно-вкусни истории, Мирослава Василева работи като интериорен дизайнер. „Кулинарията и архитектурата са едно и също на практика, но на две различни места. Това е любовта към детайла и любовта към околните. Когато човек строи нещо, той не го строи за себе си; когато готви, също много рядко готви единствено за себе си. И много често, когато готви за себе си и когато строи за себе си, на него му е скучно, защото няма да има ответна реакция”, счита тя.

Столичанката избира за свой свят кухнята, откакто е на 8 години. Първото ястие е омлет за... 12 души, който бил за майка и тя го изяжда, за да не я обиди. „Оттогава не съм спирала да готвя. Много често се шегувам, че това е моят начин да спестявам от психолог, психоаналитик, вероятно и от психиатър. Кулинарията за мен е едно забавление, надявам се да успея да го предам по този начин и на всички останали”, казва Фата Гурмана.

„Рецензенти” на рецептите, които да включи в книгите си, са дъщеря – „защото е изключително откровена”, и съпругът – „защото е изключително критичен”, обяснява авторката. И допълва, че не се е налагало да „извади” от изданието някоя вкусотия поради липсата на история.

Шекерът, перлите и лютите чушки в комбинация са нещо много пикантно и много приятно, издава Фата Гурмана в отговор на въпрос какво е общото между тях, та ги е избрала за заглавие на последната си книга. „Прах от перли се ползва много често и в сладкарството вече, за да се придаде блясък, всички обичаме шекер, но никой не обича откровенията на лютите чушки. Това е общото. И тъй като тази книга е по-откровена, с по-пикантни истории, по-малко сдържана от първата, от там дойде и заглавието”, разяснява тя.

Ако трябва да впечатли някого със смях и вкус, Мира със сигурност би приготвила нещо сладко със зеленчуци и нещо солено с плодове. А рецептата, която я описва най-добре, е дораяки – японски палачинки с оризово брашно със сладко от боб или много лук, или люти чушки.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
В рамките на инициативата „Библиотека на добротата“ в Радомир бяха събрани над 2000 книги, които ще бъдат дарени на социални институции, читалища и домове за ...
Вижте също
В новата интегрална версия на "Анжелик, маркизата на ангелите" от Ан Голон (псевдоним на Симон Шанже), читателите отново могат да се потопят в увлекателната история на гл ...
Към първа страница Новини Авторът и перото
Авторът и перото
Дик Ван Дайк разкрива, че е получил предложение да бъде Джеймс Бонд
Дик Ван Дайк, легендарният актьор, който скоро ще отпразнува своя 100-тен рожден ден, разкри в интервю, че е получил предложение да изиграе иконичната роля на Джеймс Бонд. Според английското издание „Гардиън“, той е бил потърсен от известния продуц ...
Валери Генков
Авторът и перото
Кремена Митева събра непубликувани стихотворения на Йордан Йовков в нова книга
В новоиздадената книга, озаглавена „Стихотворения“, д-р Кремена Митева, главен уредник на дома паметник на Йордан Йовков в Добрич, събира непубликувани до момента стихотворения на известния български писател. Изданието бе представено в музея в чест ...
Валери Генков
Мерлин Юсеин: Четенето е магия, която свързва поколенията
Валери Генков
Авторът и перото
Бистра Риндова дарява надежда на Радмила Василева
Допълненото издание на "Страници от миналото на Пазарджик", написано от Бистра Риндова, беше представено тази вечер в Художествена галерия "Станислав Доспевски" в Пазарджик. По време на събитието авторката сподели своите преживявания и изследвания, свързани с ...
Валери Генков
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Кратки разкази, големи идеи: Топ сборниците на 2025 година
Кратките истории винаги са били подценявани в света на литературата, но те притежават уникалната способност да предават цели вселени в ограничено пространство. За 2025 година представяме своята класация за най-добри сборници с кратки истории, акцентирайки на т ...
Валери Генков
Авторът и перото
Кремена Митева събра непубликувани стихотворения на Йордан Йовков в нова книга
В новоиздадената книга, озаглавена „Стихотворения“, д-р Кремена Митева, главен уредник на дома паметник на Йордан Йовков в Добрич, събира непубликувани до момента стихотворения на известния български писател. Изданието бе представено в музея в чест ...
Валери Генков
Експресивно
Ланфранко Вакари и Джангиакомо Скиави представят Juke Books с откъси от класически произведения
Добрина Маркова
Литературен обзор
Нека във всеки от вас гори искрата на любовта към музиката, запалена от маестро Христо Недялков
Добрина Маркова
На 23 ноември в Националния музей „Земята и хората“ ще се състои премиерата на ново двуезично издание, което проследява историята на Детския радиохор. Събитието, организирано от Българското национално радио, обещава да бъде значимо за всички любители на музиката и културното наследство. Книгата разглежда развитието на Детския радиохор от неговото основаване от акад. Христо Недялков. Особено вниман ...
Подиум на писателя
Божидар Чеков призовава българите в чужбина да се върнат у дома
Ангелина Липчева
Авторът и перото
В Детска градина „Слънчо“ в Завет, област Разград, се проведе вълнуваща инициатива, свързана с ...
Начало Авторът и перото

Фата Гурмана: Готвенето е приятно до трийсетата минута, оттам нататък е абсолютна досада

11:54 ч. / 17.05.2025
Автор: Ангелина Липчева
Прочетена
4804
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Авторът и перото

Готвенето е приятно до трийсетата минута, оттам нататък е абсолютна досада, каза в интервю авторката на забавно-кулинарни книги Фата Гурмана.

Мирослава Василева, каквото е нейното рождено име, допълва, че обича да готви, но не обича да прекарва живота си в кухнята. „Има толкова много неща и детайли в живота, които трябва да изживеем, иска ни се някъде да бъдем, но трябва да готвим. Не става така. Ето затова моите рецепти са опростени до момента, в който могат да бъдат сготвени за 30 минути. Ползвам всякакви удобства, не робувам на традициите, не робувам на това, че баба ми не-знам-какво-е-правила, защото тя казва – е, ако тогава имаше, и аз щях да го ползвам”, обяснява кулинарката.

Тя има издадени две книги – „Е нема що!” и „Шекер, перли и люти чушки”. В тях рецептите са или авторски, или класически, но преработени и улеснени до степен такава, че да може да ги сготви всеки, без да нарушава бюджета си. Защото, ако трябва да изхарча сто лева за вечеря, по-добре да отида на ресторант, е веруюто на Фата Гурмана.

Всяка една от рецептите в книгите е придружена от забавна история, написана на шопски диалект. Идеята си обяснява така: „Преди пишех класически блог - много скучен. Има едно пренасищане – ние непрекъснато гледаме храна, слушаме храна, ядем храна и храната е станала нещо като мания. Освен това рецептите се крадяха. И аз реших да изляза за известно време извън интернет пространството, да си почина, докато си отгледам детето, и след това да се върна да водя блог по различен начин, слагайки преди рецептите нещо, което ги прави разпознаваеми. Мисля, че всички имаме нужда да се посмеем. Някак си в последните години се взехме много на сериозно и станахме малко смешни. Опитваме се да бъдем дипломати, което е много уморително. Много често неизказаното води до последствия, които изказаното би съкратило”.

Мира признава, че вдъхновението историите да са написани на шопски дошло от италианците – тя е омъжена за италианец от Сардиния и разделя живота си между родната София, езерото Гарда и острова на съпруга . „Преди да замина да живея там, аз също се стараех да избягвам диалекта извън вкъщи – защото в моя дом вече четири поколения говорим помежду си само на шопски. В Италия ме впечатли най-много, че те не го избягват, не казват на децата си – не прави така, защото не е правилно. За тях е гордост да говорят на диалект. И аз тогава разбрах, че ако 60-милионна държава може да държи на своя диалект, ако острови като Сардиния, Сицилия и Венето могат да въведат диалекта си като език, защо ние не можем. Не само шопският, ние имаме прекрасни диалекти, които са много колоритни, и мисля, че и в училище лека-полека трябва да се набляга и на това. Защото – да, ние всички сме едно, но същевременно сме различни. Нито шопите ще станем македонци, нито македонците – добруджанци”, разсъждава авторката, която превежда на живо на четири езика и ползва още три.

Когато не е заета с международни търговски преводи и с писането на смешно-вкусни истории, Мирослава Василева работи като интериорен дизайнер. „Кулинарията и архитектурата са едно и също на практика, но на две различни места. Това е любовта към детайла и любовта към околните. Когато човек строи нещо, той не го строи за себе си; когато готви, също много рядко готви единствено за себе си. И много често, когато готви за себе си и когато строи за себе си, на него му е скучно, защото няма да има ответна реакция”, счита тя.

Столичанката избира за свой свят кухнята, откакто е на 8 години. Първото ястие е омлет за... 12 души, който бил за майка и тя го изяжда, за да не я обиди. „Оттогава не съм спирала да готвя. Много често се шегувам, че това е моят начин да спестявам от психолог, психоаналитик, вероятно и от психиатър. Кулинарията за мен е едно забавление, надявам се да успея да го предам по този начин и на всички останали”, казва Фата Гурмана.

„Рецензенти” на рецептите, които да включи в книгите си, са дъщеря – „защото е изключително откровена”, и съпругът – „защото е изключително критичен”, обяснява авторката. И допълва, че не се е налагало да „извади” от изданието някоя вкусотия поради липсата на история.

Шекерът, перлите и лютите чушки в комбинация са нещо много пикантно и много приятно, издава Фата Гурмана в отговор на въпрос какво е общото между тях, та ги е избрала за заглавие на последната си книга. „Прах от перли се ползва много често и в сладкарството вече, за да се придаде блясък, всички обичаме шекер, но никой не обича откровенията на лютите чушки. Това е общото. И тъй като тази книга е по-откровена, с по-пикантни истории, по-малко сдържана от първата, от там дойде и заглавието”, разяснява тя.

Ако трябва да впечатли някого със смях и вкус, Мира със сигурност би приготвила нещо сладко със зеленчуци и нещо солено с плодове. А рецептата, която я описва най-добре, е дораяки – японски палачинки с оризово брашно със сладко от боб или много лук, или люти чушки.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Авторът и перото
Дик Ван Дайк разкрива, че е получил предложение да бъде Джеймс Бонд
Валери Генков
Авторът и перото
Кремена Митева събра непубликувани стихотворения на Йордан Йовков в нова книга
Валери Генков
Авторът и перото
Мерлин Юсеин: Четенето е магия, която свързва поколенията
Валери Генков
Всичко от рубриката
Анжелик, маркизата на ангелите: Историята в пълния ѝ блясък
Валери Генков
В новата интегрална версия на "Анжелик, маркизата на ангелите" от Ан Голон (псевдоним на Симон Шанже), читателите отново могат да се потопят в увлекателната история на гл ...
На бюрото
Хан Канг: "Всички пространства на книгата са обгърнати от светлина"
Валери Генков
Литературен обзор
Кратки разкази, големи идеи: Топ сборниците на 2025 година
Валери Генков
Авторът и перото
Кремена Митева събра непубликувани стихотворения на Йордан Йовков в нова книга
Валери Генков
Експресивно
Ланфранко Вакари и Джангиакомо Скиави представят Juke Books с откъси от класически произведения
Добрина Маркова
Литературен обзор
Нека във всеки от вас гори искрата на любовта към музиката, запалена от маестро Христо Недялков
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Божидар Чеков призовава българите в чужбина да се върнат у дома
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Гласът на Валя Балканска е пренесен в дълбокия космос от „Вояджър” 1 и 2
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Мерлин Юсеин: Четенето е магия, която свързва поколенията
Валери Генков
Подиум на писателя
Адриана Ольова подчертава, че четенето възпитава доброта и морал
Добрина Маркова
Експресивно
Хуманоидният робот A2 измина 106 километра без прекъсване и постави нов рекорд в Гинес
Валери Генков
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Мариела Драганова и Ронай Невзат създадоха радиационна карта на Разград
Млади учени от Профилираната гимназия с преподаване на чужди езици „Екзарх Йосиф“ в Разград направиха значителен напредък в разбирането на йонизиращото лъчение, като представиха иновативен проект на Националното състезание по природни науки и ...
Избрано
Силвия е най-умната гризли мечка в историята на Йелоустоун
През май 1961 година Силвия (Sylvia) беше истинска знаменитост. Където и да отиде, фотоапарати щракаха. Тя беше заснета да се разхожда покрай река Файърхол, да си играе с малките си на ливадата пред Лоджа Олд Фейтфул и дори да позира до известния гейзер. ...
Музикална книжка с QR кодове свързва детската литература и дигиталното бъдеще
Ако сте поропуснали
Филипинският махагон: мит или реалност?
В началото, остров Негрос бил покрит с гори. Това е наблюдение на Бюрото по горите на САЩ след тяхното проучване през 1906 година, когато островът е бил ново придобито колониално владение на Америка. Бюрото, основано от Съединените щати, имало за цел да ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.