Изабел Алиенде издаде нов роман
Изабел Алиенде издаде новия си роман - "Името ми е Емилия дел Вайе", съобщи Асошиейтед прес. Милиони читатели харесват бестселърите на Исабел Алиенде заради силните героини и епичните сюжети. В романи като "Къщата на духовете", "Ева Луна" и неотдавнашния "Виолета" упорити жени заемат централно място и са двигатели на драматични разкази, сътворени с щипка магически реализъм от писателката, родена в Перу и израснала в Чили. Не по-различно е и в новата книга на Алиенде - "Името ми е Емилия дел Вайе". Тя е за журналистка с приключенски дух в Сан Франциско в края на XIX век. Младата Емилия е изненадващо безстрашна за жена от онова време, предизвиквайки и преодолявайки бариерите, свързани с пола, докато преминава от писането на евтини романи под мъжки псевдоним към изискването истинското й име да бъде посочено над статиите й във вестниците. Голяма част от интелектуалното любопитство и увереност на Емилия идват от нейния доведен баща, испаноговорящ учител, който се жени за бременната й майка, послушница, изоставена след връзка с богат чилийски аристократ. Макар че първоначално историята се развива в САЩ, Алиенде постепенно пренася действието в Чили, когато Емилия убеждава редактор на вестник да й позволи да замине за южноамериканската страна, за да помогне за отразяването на гражданската война в Чили. Наред с професионалното предизвикателство Емилия иска да научи повече за бащата, когото не познава, и за себе си. В Чили тя се сблъсква с опасности, които не си е представяла, и се пита откъде е дошла и къде отива. Това е история, която вероятно ще бъде оценена от легионите почитатели на Алиенде, благодарение на които тя е смятана за най-четената испаноезична авторка в света. Въпреки че чилийско-американската писателка владее свободно английски език и отдавна живее в Калифорния, тя пише на родния си испански език и книгите й се превеждат, припомня Асошиейтед прес. Носителка на Националната награда за литература на Чили от 2010 г., Алиенде е смятана и за американско литературно съкровище. През 2004 г. е приета в Американската академия за изкуства и литература, а през 2014 г. президентът Барак Обама й връчва Президентския медал на свободата. Предишният роман на Алиенде, "Вятърът знае името ми", публикуван през 2023 г., е отклонение от характерните й разкази за силни жени. В тази книга тя преплита историите на две малки деца, които пътуват сами в различни времена и места - едното по време на зараждащия се Холокост в Европа, а другото в съвременна Аризона на границата с Мексико.
|
|
Литературен обзор
Франческа Сфорца организира клуб за четене в Торино с известни автори
В Торино, в известния "Кръг на читателите", ще се проведе инициатива, посветена на книгите и четенето. Тази година клубът за четене, организиран от "Тутолибри" - седмичния добавък на вестник "Ла Стампа", под ръководството на Франческа Сфорца, обещава интересни ...
Ангелина Липчева
|
Литературен обзор
Защитата на заатар: Символ на палестинската идентичност срещу законодателството в Израел
Вкусът на заатар, този ароматен и леко горчив храст, е не само съставка в кухнята на Леванта, но и символ на културна идентичност и историческа устойчивост. Заатар, известен и като сирийски риган или библейски хисоп, е бил важен елемент в кулинарията от десето ...
Валери Генков
|
Брунела Гасперини, нежната феминистка, остава забравена в сянката на Джейн Остин
Валери Генков
|
Литературен обзор
Исландски жени писатели предизвикват социални промени чрез литературата
През 1975 година 90% от исландските жени излизат на стачка, наречена Kvennafridagurinn, или Женски ден на почивка. Този ден е посветен на всички видове работа, която често остава незабелязана и неплатена, от фабричен труд до домакинство. Оттогава Исландия се у ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
На бюрото
Роси Михова събира 42 българи за задочни разговори с Макс Фриш
На 15 януари в библиотеката на „Гьоте институт“ ще се проведе представяне на новата книга на Роси Михова, озаглавена „Трима насаме. Задочни разговори с Макс Фриш“. Събитието е организирано от издателство „Жанет 45“ и ще вклю ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Как Дейвид Райън преобразява литературата чрез несъзнаваното и животинската символика
Дейвид Райън (David Ryan) е един от онези писатели, които не могат да бъдат пренебрегнати. Срещнах го в офиса му в колежа "Сара Лорънс" (Sarah Lawrence College), само час преди да прочете откъси от новата си колекция разкази "Аллигатор" (Alligator), издадена о ...
Ангелина Липчева
|
Експресивно
Мамник: Васил Попов разкрива бъдещето на епичната трилогия и сериала
Валери Генков
|
Литературен обзор
Брунела Гасперини, нежната феминистка, остава забравена в сянката на Джейн Остин
Валери Генков
|
В момента се отбелязват 250 години от рождението на Джейн Остин, с множество клубове, празненства и специални издания на нейните произведения. Въпреки това, вниманието остава насочено към Остин, а забравяме италианските писателки, дори и по-малко известните, като Брунела Гасперини (Brunella Gasperini). На 7 януари се навършва годишнината от смъртта на тази писателка, която беше обичана от италианк ...
|
Златното мастило
Свами Тиртха: Истинските отговори не идват отвън
Ангелина Липчева
|
|
15:55 ч. / 06.05.2025
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 2782 |
|
Изабел Алиенде издаде новия си роман - "Името ми е Емилия дел Вайе", съобщи Асошиейтед прес.
Милиони читатели харесват бестселърите на Исабел Алиенде заради силните героини и епичните сюжети. В романи като "Къщата на духовете", "Ева Луна" и неотдавнашния "Виолета" упорити жени заемат централно място и са двигатели на драматични разкази, сътворени с щипка магически реализъм от писателката, родена в Перу и израснала в Чили.
Не по-различно е и в новата книга на Алиенде - "Името ми е Емилия дел Вайе". Тя е за журналистка с приключенски дух в Сан Франциско в края на XIX век. Младата Емилия е изненадващо безстрашна за жена от онова време, предизвиквайки и преодолявайки бариерите, свързани с пола, докато преминава от писането на евтини романи под мъжки псевдоним към изискването истинското й име да бъде посочено над статиите й във вестниците.
Голяма част от интелектуалното любопитство и увереност на Емилия идват от нейния доведен баща, испаноговорящ учител, който се жени за бременната й майка, послушница, изоставена след връзка с богат чилийски аристократ.
Макар че първоначално историята се развива в САЩ, Алиенде постепенно пренася действието в Чили, когато Емилия убеждава редактор на вестник да й позволи да замине за южноамериканската страна, за да помогне за отразяването на гражданската война в Чили.
Наред с професионалното предизвикателство Емилия иска да научи повече за бащата, когото не познава, и за себе си. В Чили тя се сблъсква с опасности, които не си е представяла, и се пита откъде е дошла и къде отива.
Това е история, която вероятно ще бъде оценена от легионите почитатели на Алиенде, благодарение на които тя е смятана за най-четената испаноезична авторка в света. Въпреки че чилийско-американската писателка владее свободно английски език и отдавна живее в Калифорния, тя пише на родния си испански език и книгите й се превеждат, припомня Асошиейтед прес.
Носителка на Националната награда за литература на Чили от 2010 г., Алиенде е смятана и за американско литературно съкровище. През 2004 г. е приета в Американската академия за изкуства и литература, а през 2014 г. президентът Барак Обама й връчва Президентския медал на свободата.
Предишният роман на Алиенде, "Вятърът знае името ми", публикуван през 2023 г., е отклонение от характерните й разкази за силни жени. В тази книга тя преплита историите на две малки деца, които пътуват сами в различни времена и места - едното по време на зараждащия се Холокост в Европа, а другото в съвременна Аризона на границата с Мексико.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Лилия Юрукова и Слави Владимиров с награди: Литературен клуб „Евтим Евтимов“ застава с нови идеи за 2026 година
Литературен клуб „Евтим Евтимов“, функциониращ към Народно читалище „Братя Миладинови – 1914“ в Петрич, приключва 2025 година с успехи от конкурса „Отвъд чудесата“ и планира нови творчески начинания за 2026 година. ...
|
Избрано
Замирa Пакори и андрогинната Анджелика в творчеството на Алберто Савинио
В творчеството на Алберто Савинио (Alberto Savinio) се откроява фигурата на Замирa Пакори (Zamira Pacori) – комична персона, която е ренегатка, вещица и лечителка с бурно минало, като бивша проститутка от африканските батальони. В миналото, жени като ...
|
Библиотека „Априлов-Палаузов“ предлага безплатна регистрация за читатели в края на годината
|
Ако сте поропуснали
Януари 2026: Вълнуващи премиери, които не трябва да пропуснете
Януари е на прага и с него идва нова вълна от литературни произведения, които очакват да бъдат открити. Тези книги обещават да посрещнат 2026 година с увлекателни и дългоочаквани истории, готови да задоволят всеки тип читател – от почитателите на ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |