Сборникът „Кибритчета „Минерва“ 1990-2000“ от Умберто Еко излиза за първи път на български език
Сборникът „Кибритчета „Минерва“ 1990-2000“ от италианския писател, есеист и философ Умберто Еко излиза за първи път на български език на 17 април. Това съобщават издателите от „Колибри“. Книгата обединява текстове, публикувани между 1990 и 2000 г. в рубриката „Бустина ди Минерва“ – „Кибритчета „Минерва“, която Умберто Еко списва в сп. „Еспресо“ в продължение на повече от три десетилетия. Включени са размишления на автора за италианското общество и цялото човечество, за медиите, за съвременните технологии, за съдбата на книгата в дигиталната ера, за ролята на интелектуалците в обществения живот, за екологията, за генетиката и др. Автор на превода на книгата е Ина Кирякова. През 2020 г. бе издаден сборникът „Pape Satan Aleppe. Хроники на едно течно общество“ с над 170 есета, публикувани между 2000 и 2015 г. в рубрика „Бустина ди Минерва“. Година по-късно излезе „Да кажеш почти същото“ - илюстрация на проблемите, които преводът поставя, пречупени през личния опит в ситуации, с които Умберто Еко се е сблъсквал в битието си на издател, автор и преводач, разказват от „Колибри“. Умберто Еко (1932–2016) е белетрист, есеист, философ, семиотик и културолог. Автор е на литературните класики „Името на розата”, „Махалото на Фуко” и „Баудолино”. Романите и есетата му са преведени на над 30 езика и са продадени в обем над 10 милиона екземпляра. От 1985 г. Умберто Еко е отличен с над 30 титли доктор хонорис кауза от различни академични институции по света като Университета в Одеса (1986), Нова Сорбона (1989), Лиежкия университет (1989), Софийския университет „Св. Климент Охридски” (1990).
|
|
Златното мастило
Силата на жените в преводите на класическите романи
На третия ден от събитието „Più libri più liberi 2025“, се проведе колективен форум, озаглавен „Джейн и другите: преводът на класиките“. Събитието беше посветено на Джейн Остин, която на 16 декември ще отпразнува своя 250- ...
Ангелина Липчева
|
Златното мастило
Илияна Йотова подчерта значението на глаголицата за българската и славянската култура
Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ (НБКМ) стана домакин на важна научна конференция с международно участие, озаглавена „Азбуки, памет, приемственост“. Събитието, което стартира днес, е част от инициативите, свързани с Год ...
Ангелина Липчева
|
Джамбатиста Марино превръща шиенето в поетична любов и страст
Валери Генков
|
Златното мастило
Ничий: Константин Кацаров и търсенето на смисъл в свят, изпълнен с противоречия
Фронтменът на рок групата „Ренегат“ Константин Кацаров ще проведе представяне на своята нова книга, озаглавена „Ничий“, в Регионалната библиотека „Проф. Беню Цонев“ в Ловеч. Събитието ще се състои на 9 декември, вторник, и е ...
Валери Генков
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Златното мастило
Илияна Йотова подчерта значението на глаголицата за българската и славянската култура
Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ (НБКМ) стана домакин на важна научна конференция с международно участие, озаглавена „Азбуки, памет, приемственост“. Събитието, което стартира днес, е част от инициативите, свързани с Год ...
Ангелина Липчева
|
Златното мастило
Джамбатиста Марино превръща шиенето в поетична любов и страст
"Жена, която шие" е поезия на Джамбатиста Марино, написана през 1613 година и част от сборника "Лира". В това произведение, авторът използва метафората на иглата и конеца, за да придаде романтични нюанси на обикновената дейност на шиене, превръщайки я в литера ...
Валери Генков
|
Литературен обзор
Елисавета Мусакова за мулажното копие на Рилските глаголически листове: "Изработено на много високо ниво"
Ангелина Липчева
|
Литературен обзор
Христина Мирчева предизвиква традиционните структури на разказа в „Хипнагогия“
Добрина Маркова
|
Поетесата Христина Мирчева ще представи своята дебютна белетристична творба „Хипнагогия“ на 12 декември в галерия U Park в Пловдив, съобщават от издателство K PR 1 (KeePReading). Събитието обещава да бъде интересно, като самата авторка ще бъде в компанията на писателката Ина Иванова, която ще представи книгата.
„Хипнагогия“ съдържа 40 разказа, разделени на две основни част ...
|
Експресивно
Какво се случва с Лувъра? Проклятие или управленски проблеми?
Ангелина Липчева
|
|
09:45 ч. / 16.04.2025
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 7696 |
|
Сборникът „Кибритчета „Минерва“ 1990-2000“ от италианския писател, есеист и философ Умберто Еко излиза за първи път на български език на 17 април. Това съобщават издателите от „Колибри“.
Книгата обединява текстове, публикувани между 1990 и 2000 г. в рубриката „Бустина ди Минерва“ – „Кибритчета „Минерва“, която Умберто Еко списва в сп. „Еспресо“ в продължение на повече от три десетилетия. Включени са размишления на автора за италианското общество и цялото човечество, за медиите, за съвременните технологии, за съдбата на книгата в дигиталната ера, за ролята на интелектуалците в обществения живот, за екологията, за генетиката и др. Автор на превода на книгата е Ина Кирякова.
През 2020 г. бе издаден сборникът „Pape Satan Aleppe. Хроники на едно течно общество“ с над 170 есета, публикувани между 2000 и 2015 г. в рубрика „Бустина ди Минерва“. Година по-късно излезе „Да кажеш почти същото“ - илюстрация на проблемите, които преводът поставя, пречупени през личния опит в ситуации, с които Умберто Еко се е сблъсквал в битието си на издател, автор и преводач, разказват от „Колибри“.
Умберто Еко (1932–2016) е белетрист, есеист, философ, семиотик и културолог. Автор е на литературните класики „Името на розата”, „Махалото на Фуко” и „Баудолино”. Романите и есетата му са преведени на над 30 езика и са продадени в обем над 10 милиона екземпляра. От 1985 г. Умберто Еко е отличен с над 30 титли доктор хонорис кауза от различни академични институции по света като Университета в Одеса (1986), Нова Сорбона (1989), Лиежкия университет (1989), Софийския университет „Св. Климент Охридски” (1990).
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Илияна Йотова: „Когато четете тези страници, сякаш намотавате кълбото на историята“
На 12 декември в Кърджали ще се състои представяне на новата книга от поредицата „Мнемозина“, озаглавена „Кварти. Мистерията на металурга“. Събитието ще се проведе в конферентната зала на хотел „Арпезос“ и е организирано по ...
|
Избрано
Изчисления с квантова сила: От научна фантастика до реалност
На 9 декември 2025 г. от 17:30 ч. в Американския център на Столична библиотека ще се проведе публична лекция на тема „Квантовите компютри: от мечта до реалност“. Събитието е част от лекторията „Светът на физиката на живо“, организирана ...
|
PEN America почита продуцента Джейсън Блум и авторката Ан Пачет
|
Ако сте поропуснали
Проф. Пламен Дойнов: новият лауреат на Националната награда за лирика „Иван Пейчев“ 2025
Националната награда за лирика „Иван Пейчев“ за 2025 година ще бъде присъдена на проф. Пламен Дойнов за неговата стихосбирка „След истината“. Церемонията по награждаване е насрочена за 15 декември и ще се проведе в Художествената ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |