Сборникът „Кибритчета „Минерва“ 1990-2000“ от Умберто Еко излиза за първи път на български език
Сборникът „Кибритчета „Минерва“ 1990-2000“ от италианския писател, есеист и философ Умберто Еко излиза за първи път на български език на 17 април. Това съобщават издателите от „Колибри“. Книгата обединява текстове, публикувани между 1990 и 2000 г. в рубриката „Бустина ди Минерва“ – „Кибритчета „Минерва“, която Умберто Еко списва в сп. „Еспресо“ в продължение на повече от три десетилетия. Включени са размишления на автора за италианското общество и цялото човечество, за медиите, за съвременните технологии, за съдбата на книгата в дигиталната ера, за ролята на интелектуалците в обществения живот, за екологията, за генетиката и др. Автор на превода на книгата е Ина Кирякова. През 2020 г. бе издаден сборникът „Pape Satan Aleppe. Хроники на едно течно общество“ с над 170 есета, публикувани между 2000 и 2015 г. в рубрика „Бустина ди Минерва“. Година по-късно излезе „Да кажеш почти същото“ - илюстрация на проблемите, които преводът поставя, пречупени през личния опит в ситуации, с които Умберто Еко се е сблъсквал в битието си на издател, автор и преводач, разказват от „Колибри“. Умберто Еко (1932–2016) е белетрист, есеист, философ, семиотик и културолог. Автор е на литературните класики „Името на розата”, „Махалото на Фуко” и „Баудолино”. Романите и есетата му са преведени на над 30 езика и са продадени в обем над 10 милиона екземпляра. От 1985 г. Умберто Еко е отличен с над 30 титли доктор хонорис кауза от различни академични институции по света като Университета в Одеса (1986), Нова Сорбона (1989), Лиежкия университет (1989), Софийския университет „Св. Климент Охридски” (1990).
|
|
Златното мастило
Млади издатели от ФЖМК представиха сборника „Издатели на знание“
Студенти от Факултета по журналистика и масова комуникация на Софийския университет „Св. Климент Охридски" представиха новото издание на сборника „Издатели на знание". Събитието се проведе в аула „Магна" на факултета и е част от дисциплината ...
Ангелина Липчева
|
Златното мастило
Фриц Айхенберг вдъхновява с изкуство, което преодолява границите на културите
Фриц Айхенберг (Fritz Eichenberg) е един от най-влиятелните графични художници на XX век, известен с дълбокото си разбиране за човешката емоция и социалната отговорност на изкуството. Неговата творба "Хийтклиф под дървото" (Heathcliff Under the Tree) от 1943 г ...
Добрина Маркова
|
Студенти представят сборник с цитати за книгите, разговори за четенето и неговото значение
Валери Генков
|
Златното мастило
Тими Сани и поезията на идентичността: между болката, расизма и надеждата
Нигерийският поет, писател и редактор Timi Sanni затвърждава своята значима роля в съвременната африканска литература след официалното издаване на дебютната му поетична книга The Ordinary Affair of Being Human. Сборникът е публикуван от Akashic Books през деке ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Авторът и перото
Картографиране на репресиите: нова книга разкрива 250 000 затворени в България
Борислав Скочев, публицист и изследовател, представя новата си книга „Комунистическите концлагери и политически затвори в България“, в която обхваща темата за репресивната система в страната по време на комунистическия режим. Изданието е резултат о ...
Добрина Маркова
|
Литературен обзор
Модата като социален феномен: Визуалната култура в новото издание на Стойков
Книгата „Световни модни икони“ на проф. д.н. Любомир Стойков е важен принос в изследванията на модната култура и визуалната идентичност. Четвъртата книга на това издание, което се радва на значителен интерес сред читателите, е допълнено с нови анал ...
Валери Генков
|
На бюрото
Късометражни филми обединяват България и Румъния преди „Букфест“
Валери Генков
|
Авторът и перото
Гергана Радева-Банкова: Всяка приказка носи послание и за възрастните
Ангелина Липчева
|
В Регионалната библиотека „Петър Стъпов“ в Търговище се проведе представяне на два тома от изданието „Целебни приказки за рода“, водено от родовия терапевт Гергана Радева-Банкова. Събитието привлече вниманието на обществеността и постави акцент върху темата за родовата памет и нейното значение в съвременния живот.
Гергана Радева-Банкова, която е изследовател и автор, споде ...
|
Подиум на писателя
Румънско списание MATCA постави българската литература във фокуса на новия си брой
Добрина Маркова
|
|
09:45 ч. / 16.04.2025
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 7696 |
|
Сборникът „Кибритчета „Минерва“ 1990-2000“ от италианския писател, есеист и философ Умберто Еко излиза за първи път на български език на 17 април. Това съобщават издателите от „Колибри“.
Книгата обединява текстове, публикувани между 1990 и 2000 г. в рубриката „Бустина ди Минерва“ – „Кибритчета „Минерва“, която Умберто Еко списва в сп. „Еспресо“ в продължение на повече от три десетилетия. Включени са размишления на автора за италианското общество и цялото човечество, за медиите, за съвременните технологии, за съдбата на книгата в дигиталната ера, за ролята на интелектуалците в обществения живот, за екологията, за генетиката и др. Автор на превода на книгата е Ина Кирякова.
През 2020 г. бе издаден сборникът „Pape Satan Aleppe. Хроники на едно течно общество“ с над 170 есета, публикувани между 2000 и 2015 г. в рубрика „Бустина ди Минерва“. Година по-късно излезе „Да кажеш почти същото“ - илюстрация на проблемите, които преводът поставя, пречупени през личния опит в ситуации, с които Умберто Еко се е сблъсквал в битието си на издател, автор и преводач, разказват от „Колибри“.
Умберто Еко (1932–2016) е белетрист, есеист, философ, семиотик и културолог. Автор е на литературните класики „Името на розата”, „Махалото на Фуко” и „Баудолино”. Романите и есетата му са преведени на над 30 езика и са продадени в обем над 10 милиона екземпляра. От 1985 г. Умберто Еко е отличен с над 30 титли доктор хонорис кауза от различни академични институции по света като Университета в Одеса (1986), Нова Сорбона (1989), Лиежкия университет (1989), Софийския университет „Св. Климент Охридски” (1990).
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Професор д-р Петър Стоянович дарява книга и портрет на Иван Стоянович на ВУТП
Тържествена поредица от събития отбелязва 145 години от началото на институционалното развитие на пощите и телекомуникациите в България, като първият акцент от програмата е форумът „История в развитие: 145 години телекомуникации и пощи в служба на ...
|
Избрано
България и Румъния: Музиката и литературата като мостове за сближаване
Българското участие като почетен гост на Международния книжен панаир "Букфест" в Букурещ беше във фокуса на специално телевизионно предаване, излъчено по културния канал на румънската обществена телевизия "ТеВеРе". Темата за литературата постепенно прерасна в ...
|
Кант и Торбов в диалог – нови перспективи за правото и философията
|
Ако сте поропуснали
Празник на литературата с над 150 издателства и международен фестивал за деца
Пролетният панаир на книгата ще се проведе от 1 до 7 юни в парка пред Националния дворец на културата. Събитието, организирано от Асоциация „Българска книга“, обещава да бъде истински празник на литературата с разнообразна културна програма. ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |