РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи

Дата на публикуване: 08:34 ч. / 10.04.2025
Прочетена
5255
В книгата поетическото творчество на Пастернак е представено панорамно - от първите му творби в зората на руския модернизъм през следреволюционните години в Русия, през стиховете от романа „Доктор Живаго до последната му книга. „Пастернак не принадлежи към никоя школа. По думите му Пастернак е поет за истинските ценители, защото нравствените проблеми, които го тревожат, душевните трепети и терзания, които споделя, имат за цел да издигнат читателя.
Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи
Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи
Снимка © DFA
Литературен обзор

Сборник с избрани стихотворения на руския поет Борис Пастернак излиза в превод на Кирил Кадийски, съобщават издателите от „Колибри“.

В книгата поетическото творчество на Пастернак е представено панорамно - от първите му творби в зората на руския модернизъм през следреволюционните години в Русия, през стиховете от романа „Доктор Живаго" до последната му книга. Преводите на Кирил Кадийски показват многопластовата, често усложнена мисъл на поета, но и богатите възможности на българския език, отбелязват издателите.

„Пастернак не принадлежи към никоя школа. Но той не е и родоначалник на школа, той може да има само епигони, но не и последователи. Той не може да бъде учител, защото изповядва идеята, че творецът се учи сам от всичко край него – културни напластявания, природа, човешки взаимоотношения, собствени грешки и увлечения“, пише Кадийски в послеслова към изданието.

По думите му Пастернак е поет за истинските ценители, защото нравствените проблеми, които го тревожат, душевните трепети и терзания, които споделя, имат за цел да издигнат читателя. И по този начин Пастернак е в унисон със знаменитата максима, че „поетът трябва да върви пред тълпата“, смята Кирил Кадийски.

„Неразбиранията отдавна са минало, горчилките поетът е отнесъл в гроба, останала е лириката, която за сетен път ни доказва, че за истинския поет всяко време е добро, стига той да има смелостта да гледа нещата в очите и да слуша своя собствен глас“, пише още авторът на превода на „Стихотворения“.

Борис Л. Пастернак (1890–1960) е роден в Москва в семейството на художника Леонид Пастернак и пианистката Розалия Кауфман. През 1912 г. завършва философия в Московския университет, но се отдава изцяло на литературата, публикува първите си поетически творби и се присъединява към общността на руските футуристи. Поетическият метод на Пастернак е наречен от него „интимизация на историята” и е въплътен в стихосбирката му „Сестра, моя жизнь” (1922). След кратък период на официално признание, през който Бухарин го обявява за най-добрия поет на Съветския съюз, отношението към творчеството му се променя – поетът е упрекван не само в „откъсване от живота”, но и за светоглед, несъответстващ на епохата.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Благодаря от сърце за това, което направихте за Франция и България. Вие сте наистина посланикът на Франция тук и посланикът на България във Франция. С тези думи посланикъ ...
Вижте също
Писателят Христо Стоянов представи във Велико Търново най-новата си книга „Всякакви разкази“. Срещата с читатели се състоя в една от залите на Художествена га ...
Към първа страница Новини Литературен обзор
Литературен обзор
Христо Стоянов: Не се съобразявам с конюнктурата
Писателят Христо Стоянов представи във Велико Търново най-новата си книга „Всякакви разкази“. Срещата с читатели се състоя в една от залите на Художествена галерия „Борис Денев“, а водещ беше проф. Николай Димитров от Катедра „Бъл ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
Желяз Кондев: Гледайте човека в очите и мислете как да му помогнете, а не как да му навредите
„Гледайте човека в очите и мислете как да му помогнете, а не как да му навредите“ – това е веруюто на писателя Желяз Кондев, споделено в емоционално интервю . Писател и общественик от Сливен, Кондев разкри своите житейски уроци, борби и приз ...
Добрина Маркова
Парцалев продължава да ни провокира и днес
Валери Генков
Литературен обзор
Проф. Момчил Методиев разбулва една от най-премълчаваните истини за комунизма и вярата
На 26 юни е премиерата на книгата „Разрушаване на общността“ от проф. Момчил Методиев, посветена на стремежа на Държавна сигурност (ДС) да овладее Българската православна църква (БПЦ), информират издателите от „Сиела“. Събитието ще ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
Морските приключения на Точица
Регионална библиотека "Христо Ботев" – Враца откри своята лятна програма с представяне на книгата „Морските приключение на Точица“ с автор Ралица Найденова. Това бе и първото събитие, с което се поставя началото на традиционната инициатива &b ...
Валери Генков
Литературен обзор
Желяз Кондев: Гледайте човека в очите и мислете как да му помогнете, а не как да му навредите
„Гледайте човека в очите и мислете как да му помогнете, а не как да му навредите“ – това е веруюто на писателя Желяз Кондев, споделено в емоционално интервю . Писател и общественик от Сливен, Кондев разкри своите житейски уроци, борби и приз ...
Добрина Маркова
Подиум на писателя
„Пловдив чете“ събира литература и кино под един покрив
Добрина Маркова
Авторът и перото
Комиксът е опит на изкуството да разкаже нещо, което е трудно за разказване
Ангелина Липчева
Комиксът е опит на изкуството да разкаже нещо, което е трудно за разказване, каза в интервю Владимир Полеганов. Той е преводач на представения днес роман „Маус“ от Арт Спигелман – първото графично произведение, отличено с наградата „Пулицър“. Събитието бе част от фестивала „Пловдив чете“. „Mаус“ е историята на Владек Спигелман – евреин, ...
Авторът и перото
Доц. д-р Георги Цанков: Всеки превод на Кирил Кадийски прониква в душата
Ангелина Липчева
Авторът и перото
„Ако искаш да станеш по-добър актьор – трябва да бъдеш по-добър човек“, каза ...
Начало Литературен обзор

Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи

08:34 ч. / 10.04.2025
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
5255
Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи
Кирил Кадийски: Пастернак може да има само епигони, но не и последователи
Снимка © DFA
Литературен обзор

Сборник с избрани стихотворения на руския поет Борис Пастернак излиза в превод на Кирил Кадийски, съобщават издателите от „Колибри“.

В книгата поетическото творчество на Пастернак е представено панорамно - от първите му творби в зората на руския модернизъм през следреволюционните години в Русия, през стиховете от романа „Доктор Живаго" до последната му книга. Преводите на Кирил Кадийски показват многопластовата, често усложнена мисъл на поета, но и богатите възможности на българския език, отбелязват издателите.

„Пастернак не принадлежи към никоя школа. Но той не е и родоначалник на школа, той може да има само епигони, но не и последователи. Той не може да бъде учител, защото изповядва идеята, че творецът се учи сам от всичко край него – културни напластявания, природа, човешки взаимоотношения, собствени грешки и увлечения“, пише Кадийски в послеслова към изданието.

По думите му Пастернак е поет за истинските ценители, защото нравствените проблеми, които го тревожат, душевните трепети и терзания, които споделя, имат за цел да издигнат читателя. И по този начин Пастернак е в унисон със знаменитата максима, че „поетът трябва да върви пред тълпата“, смята Кирил Кадийски.

„Неразбиранията отдавна са минало, горчилките поетът е отнесъл в гроба, останала е лириката, която за сетен път ни доказва, че за истинския поет всяко време е добро, стига той да има смелостта да гледа нещата в очите и да слуша своя собствен глас“, пише още авторът на превода на „Стихотворения“.

Борис Л. Пастернак (1890–1960) е роден в Москва в семейството на художника Леонид Пастернак и пианистката Розалия Кауфман. През 1912 г. завършва философия в Московския университет, но се отдава изцяло на литературата, публикува първите си поетически творби и се присъединява към общността на руските футуристи. Поетическият метод на Пастернак е наречен от него „интимизация на историята” и е въплътен в стихосбирката му „Сестра, моя жизнь” (1922). След кратък период на официално признание, през който Бухарин го обявява за най-добрия поет на Съветския съюз, отношението към творчеството му се променя – поетът е упрекван не само в „откъсване от живота”, но и за светоглед, несъответстващ на епохата.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Литературен обзор
Христо Стоянов: Не се съобразявам с конюнктурата
Добрина Маркова
Литературен обзор
Желяз Кондев: Гледайте човека в очите и мислете как да му помогнете, а не как да му навредите
Добрина Маркова
Литературен обзор
Парцалев продължава да ни провокира и днес
Валери Генков
Всичко от рубриката
Христо Стоянов: Не се съобразявам с конюнктурата
Добрина Маркова
Писателят Христо Стоянов представи във Велико Търново най-новата си книга „Всякакви разкази“. Срещата с читатели се състоя в една от залите на Художествена га ...
На бюрото
Магарета, комсомол и... Селски му работи
Ангелина Липчева
Златното мастило
Морските приключения на Точица
Валери Генков
Литературен обзор
Желяз Кондев: Гледайте човека в очите и мислете как да му помогнете, а не как да му навредите
Добрина Маркова
Подиум на писателя
„Пловдив чете“ събира литература и кино под един покрив
Добрина Маркова
Авторът и перото
Комиксът е опит на изкуството да разкаже нещо, което е трудно за разказване
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Доц. д-р Георги Цанков: Всеки превод на Кирил Кадийски прониква в душата
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Книгите за писателя са като децата за майката – обикновено обичаш най-много най-малкото
Ангелина Липчева
Авторът и перото
„Ако искаш да станеш по-добър актьор – трябва да бъдеш по-добър човек“
Валери Генков
На бюрото
10 години търсене на истината: Марина Константинова проговаря за скритото лице на Учителя Дънов
Валери Генков
Авторът и перото
Уелска Библия, отпечатана през 1588 година, ще бъде показана за първи път в Уелс
Валери Генков
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Венцеслав Николов: Идеята ми беше да събера разказите си и да ги представя по нов начин
„Идеята ми беше да събера всичките си разкази, писани през годините, и те да зазвучат по нов начин“, сподели проф. Венцеслав Николов по време на представянето на най-новата си книга „Викът на улулицата“. Събитието се състоя днес в зала ...
Избрано
Инвеститорът Мирослав Недев предлага стратегии как да изградим финансова независимост
Инвеститорът Мирослав Недев дава съвети в книгата „Инвестирането в акции – игра на хипотези“. Изданието на „Сиела“ е определяно от екипа като дълбоко личен и в същото време изцяло практически насочен текст, който проследява пътя о ...
Потопете се в древни мистерии: Съкровището на Цезар и неразкритата му тайна!
Ако сте поропуснали
Георги Господинов разкри три от общо седемте суперсили на литературата
Силата на историите да удължават живота, способността на четенето физически да забавя времето и това, че историите създават смисъл, са три от общо седемте според Георги Господинов суперсили на литературата. Писателят, който бе първият български автор в поредиц ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.