Приказки на Николай Райнов и илюстрации на Любен Зидаров са събрани в нов издателски проект
Приказки на Николай Райнов (1889-1954) и илюстрации на Любен Зидаров (1923-2023) са събрани в нов издателски проект. Произведенията са разпределени в четири тома - „Самодивско царство“, „Златното птиче“, „Морската царица“ и „Вълшебният дворец“, съобщават издателите от „Миранда“. По думите им книгите включват приказки както от двата тома на издателство „Народна култура“ от 70-те години на миналия век, така и много други. "Самодивско царство“ и „Златното птиче“ съдържат български приказки от техните първи публикации през 1924 и 1925 година. А във вторите два тома от колекцията са събрани избрани приказки от поредицата „Приказки от цял свят“, публикувани от издателство „Стоян Атанасов“ в годините от 1931 до 1934. Издателството умишлено се придържа към оригиналните текстове на Николай Райнов с цел съхраняване на уникалността на авторовия стил, посочват от „Миранда“. Допълват, че илюстрациите на Любен Зидаров са възстановени в тяхната оригинална яркост. „Писателят открива неподозираните възможности, които фолклорната приказка предлага, след края на Първата световна война – време на колективна унилост, породена от катастрофалния изход от трите последователни войни за България; време на дълбока криза в духовните устои на нацията и усещане за невъзвратимо изгубена човечност. Като противовес на тази криза изкуството се насочва към търсенето на живителните корени на народния дух, разкрити най-вече в мито-фолклорното мислене. Оформя се идеята за една нова, българска модерност, изградена върху универсалните естетически и етически основи на фолклора и старото християнско изкуство. Така може най-кратко да бъде представена естетическата програма на движението „Родно изкуство“, в чието осъществяване Райнов участва и с приказките си, и с дивните си автоилюстрации, и с голяма част от картините си, издържани в декоративен естетски стил“, пише в предговора към първия том от поредицата проф. Светлана Стойчева, която е научен консултант при съставянето на сборниците. По думите Николай Райнов няма популярното отношение към приказката като единствено „детска литература“ – за него, заедно с притчата и легендата, тя е част от „летописите на вечността“. Проф. Стойчева разказва, че първите приказки на Райнов са стилизации на български фолклорни сюжети, поместени в сборниците „Най-хубавите народни приказки“ (1924), „Златното птиче“ (1924) и „Юнак над юнаци“ (1925), а в началото на 30-те години реализира един от мащабните си творчески проекти - тридесет и един тома с преразказани „Приказки от цял свят“ (1931 – 1934). „Колкото и да следват традиционната вълшебна приказка, ние не ги наричаме „преразказани приказки“, а „Приказките на Николай Райнов“ – заради преекспонирането на вълшебствата, извлечени от неговата творческа памет, препълнена със стотици приказни сюжети; заради съзнателно усложнената фабула чрез добавянето на нови сюжетни ходове и най-сетне – заради езиковата им обработка“, отбелязва още проф. Светлана Стойчева. По нейна идея първият том да започва с авторската приказка на Николай Райнов – „Самодивско царство“, а третият – с „Морската царица“.
|
|
Литературен обзор
Как социалните мрежи променят социалния живот – международна програма в София
Факултетът по журналистика и масова комуникация при Софийския университет „Св. Климент Охридски“ откри международната програма Europe on Air 2026. В инициативата участват студенти и преподаватели от шест различни държави, които в продължение на едн ...
Ангелина Липчева
|
Литературен обзор
Панаир на книгата: Децата и четенето – основа за бъдещето на културата
Пролетният панаир на книгата, който се провежда в парка край Националния дворец на културата, е платформа за обмен на идеи и културни инициативи. Събитието, което ще продължи до 7 юни, събира на едно място автори, издатели и читатели, предоставяйки им възможно ...
Валери Генков
|
Модата като социален феномен: Визуалната култура в новото издание на Стойков
Валери Генков
|
Литературен обзор
Поетичен обмен и нови творби на юбилейния фестивал „Свято слово“
Двадесетото юбилейно издание на Международния литературен фестивал „Свято слово“ стартира в Бургас, привличайки участници и публика от осем различни държави. Събитието се проведе в Двореца на писателя, където се събраха писатели, поети и преводачи, ...
Валери Генков
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
На бюрото
Цветомир Петров: Книгите за деца - ключът към нови светове на Пролетния панаир в София
На открития "Пролетен панаир на книгата" в София, председателят на Столичния общински съвет Цветомир Петров подчерта значението на литературата за децата. Събитието съвпадна с Международния ден на детето, което придаде допълнителен контекст на празника. Петров ...
Валери Генков
|
Литературен обзор
Панаир на книгата: Децата и четенето – основа за бъдещето на културата
Пролетният панаир на книгата, който се провежда в парка край Националния дворец на културата, е платформа за обмен на идеи и културни инициативи. Събитието, което ще продължи до 7 юни, събира на едно място автори, издатели и читатели, предоставяйки им възможно ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Десет години вдъхновение и нови литературни хоризонти за младите читатели
Валери Генков
|
Златното мастило
27 албума и книги от проф. Газдов в НБКМ – нова перспектива за графикатурата
Добрина Маркова
|
Художникът проф. Иван Газдов направи дарение на Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“, предоставяйки 27 свои албума и книги, които обхващат различни етапи от неговата кариера. Тази стъпка е част от отбелязването на неговия юбилей и е резултат от дългогодишната му идея да събере своите творби на едно място.
В интервю проф. Газдов сподели, че най-ранните от дарените издания ...
|
Експресивно
Нови книги и литературни събития поставят началото на юни
Ангелина Липчева
|
|
13:56 ч. / 09.04.2025
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 3257 |
|
Приказки на Николай Райнов (1889-1954) и илюстрации на Любен Зидаров (1923-2023) са събрани в нов издателски проект. Произведенията са разпределени в четири тома - „Самодивско царство“, „Златното птиче“, „Морската царица“ и „Вълшебният дворец“, съобщават издателите от „Миранда“.
По думите им книгите включват приказки както от двата тома на издателство „Народна култура“ от 70-те години на миналия век, така и много други.
"Самодивско царство“ и „Златното птиче“ съдържат български приказки от техните първи публикации през 1924 и 1925 година. А във вторите два тома от колекцията са събрани избрани приказки от поредицата „Приказки от цял свят“, публикувани от издателство „Стоян Атанасов“ в годините от 1931 до 1934. Издателството умишлено се придържа към оригиналните текстове на Николай Райнов с цел съхраняване на уникалността на авторовия стил, посочват от „Миранда“. Допълват, че илюстрациите на Любен Зидаров са възстановени в тяхната оригинална яркост.
„Писателят открива неподозираните възможности, които фолклорната приказка предлага, след края на Първата световна война – време на колективна унилост, породена от катастрофалния изход от трите последователни войни за България; време на дълбока криза в духовните устои на нацията и усещане за невъзвратимо изгубена човечност. Като противовес на тази криза изкуството се насочва към търсенето на живителните корени на народния дух, разкрити най-вече в мито-фолклорното мислене. Оформя се идеята за една нова, българска модерност, изградена върху универсалните естетически и етически основи на фолклора и старото християнско изкуство. Така може най-кратко да бъде представена естетическата програма на движението „Родно изкуство“, в чието осъществяване Райнов участва и с приказките си, и с дивните си автоилюстрации, и с голяма част от картините си, издържани в декоративен естетски стил“, пише в предговора към първия том от поредицата проф. Светлана Стойчева, която е научен консултант при съставянето на сборниците.
По думите Николай Райнов няма популярното отношение към приказката като единствено „детска литература“ – за него, заедно с притчата и легендата, тя е част от „летописите на вечността“.
Проф. Стойчева разказва, че първите приказки на Райнов са стилизации на български фолклорни сюжети, поместени в сборниците „Най-хубавите народни приказки“ (1924), „Златното птиче“ (1924) и „Юнак над юнаци“ (1925), а в началото на 30-те години реализира един от мащабните си творчески проекти - тридесет и един тома с преразказани „Приказки от цял свят“ (1931 – 1934).
„Колкото и да следват традиционната вълшебна приказка, ние не ги наричаме „преразказани приказки“, а „Приказките на Николай Райнов“ – заради преекспонирането на вълшебствата, извлечени от неговата творческа памет, препълнена със стотици приказни сюжети; заради съзнателно усложнената фабула чрез добавянето на нови сюжетни ходове и най-сетне – заради езиковата им обработка“, отбелязва още проф. Светлана Стойчева.
По нейна идея първият том да започва с авторската приказка на Николай Райнов – „Самодивско царство“, а третият – с „Морската царица“.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Литературен маратон събра автори и читатели за Деня на българската писменост
На 24 май, по случай Деня на българската писменост и култура, Столичната библиотека организира литературен маратон „Да поЧетем“. Събитието включва срещи с автори, актьори и аудиолитература, което цели да сближи младите читатели с литературата. ...
|
Избрано
Езикът като основа на националната идентичност – послание от президента на 24 май
Президентът Илияна Йотова подчерта важността на българския език по време на церемония, организирана пред Националната библиотека „Свети свети Кирил и Методий“, в контекста на честването на 24 май. Тя акцентира на ролята на езика за националната ...
|
Георги Господинов: Румънците имат дълбок респект към литературата
|
Ако сте поропуснали
„Книги за смет“ събра тонове пластмаса срещу безплатни книги
В Пловдив стартира кампанията "Книги за смет", която се провежда за 13-ти път в навечерието на Деня на българската просвета, култура и славянската писменост. Инициативата, организирана от издателство "Смарт Букс", е насочена към събиране на пластмасови ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |