Доц. Христо Боев представя книги на румънски автори, преведени от него
Доц. Христо Боев представя в Регионална библиотека „Стилиян Чилингиров“ издадените в превод на български романи „Лорелай“ на Йонел Теодоряну и „Приключенията на един наивен пътешественик“ на Ян Корнелиус, съобщиха от шуменската библиотека. Ян Корнелиус, авторът на „Приключенията на един наивен пътешественик“, е съвременен румънски писател, критик и преводач. През 1977 г. той бяга от комунизма в Румъния и оттогава живее в Дюселдорф, Германия. Учил е френски и английски език в университетите в Тимишоара, Дюселдорф и Стърлинг, Шотландия. Корнелиус е двуезичен писатели и преводач – пише на румънски и немски и превежда литература от и на двата езика. Романът му „Приключенията на един наивен пътешественик“, изпълнен с хумор и магически реализъм и съизмерван с най-добрите образци от класическата сатира, е първата му книга, преведена на български език, добавят от библиотеката. „Лорелай“ е роман от Йонел Теодоряну (1897–1954), автор, който има над двадесет книги, включително произведения за деца и младежи. „Лорелай“ е втората му книга, преведена на български език, след като през 2015 г. бе издаден автобиографичният му роман „Имението Меделени“, допълват от Регионалната библиотека. И двата романа са превод на доц. Христо Боев – преводач от и на английски, български и румънски език; автор на преводите на десетки романи, издадени на български език през последните десет години. Доц. Боев е възпитаник на Пловдивския университет „Паисий Хилендарски“ и доктор на филологическите науки на Университета „Овидиус“ в Констанца, Румъния. От 2022 г. е хабилитиран преподавател по английска и американска литература на англицистичните специалности в Шуменския университет „Епископ Константин Преславски“. Носител е на наградата „Ливиу Ребряну“ от Литературния музей в Бистрица–Нъсъуд, поясняват от шуменската библиотека. доц. Христо Боев коментира, че на срещата в Шумен възнамерява да говори за книги на някои съвременни автори в румънската литература, преведени от него и издадени на български език от издателство „Нордиан“. "Корнелиу Балан е 52-годишен, емигрант е, пише по изумителен начин за 70-те години, както и за съвремието и ранната демокрация в Румъния. Пише автобиографично и много силно. С първия си роман "Мошеник ЕООД" е носител на награда за роман на годината. Вторият му роман, озаглавен "Асансьорът", също е в мой превод, добави доц. Боев. Той допълни, че ще говори в Шумен още за Ян Корнелиус и превода на романа „Приключенията на един наивен пътешественик“, както и за преводи на доц. Боев на румънски класици, сред които Ливиу Ребряну и Йонел Теодоряну. "Ще говоря за част от дейностите, които извършвам като преподавател и преводач", допълни доц. Боев. Както съобщихме през 2015 г., романът "Адам и Ева", написан през 1925 г. от Ливиу Ребряну, излезе от печат на български език. Преводът от румънски език е на Христо Боев. Припомняме, че Иван Гранитски представи книгата си „Енергията на българския дух” на 20 март в Регионална библиотека „Стилиян Чилингиров” в Шумен. Библиотеката започна 2025 г. с четири проекта, защитени в края на миналата година.
|
|
Експресивно
Двуезичното представяне на „4 къщи. 5 истории на 2 езика“ – магия и космополитност на една вечер
На 26 май от 19:00 ч. в пространството на KaRe-Arte в София, на улица „Парчевич“ 36, ще се проведе представяне на книгата „4 къщи. 5 истории на 2 езика“ от Ирина Василева. Събитието ще бъде модерирано от Мая Борисова.
Издателите от &bd ...
Ангелина Липчева
|
Експресивно
Нови литературни гласове изпъкнаха в конкурса на Георги Балабанов
Националният литературен конкурс на името на Георги Балабанов привлече 74 автори от България и Гърция, като 10 от тях бяха отличени в категориите за разказ и есе. Събитието, което се проведе в Добрич, стана важна платформа за млади таланти, но част от награден ...
Ангелина Липчева
|
Доц. Светослава Филипова разкрива търговските мрежи на антична Пауталия чрез бронзови монети
Валери Генков
|
Експресивно
Йордан Ефтимов: Пенчо Славейков е първият български модернист
На 160-ата годишнина от рождението на Пенчо Славейков, литературният критик и литературовед Йордан Ефтимов проведе интересен разговор, в който разгледа връзките на поета с личности от Самоков – Евгения Марс и проф. Светлозар Игов. Събитието, организирано ...
Валери Генков
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Златното мастило
Професор д-р Петър Стоянович дарява книга и портрет на Иван Стоянович на ВУТП
Тържествена поредица от събития отбелязва 145 години от началото на институционалното развитие на пощите и телекомуникациите в България, като първият акцент от програмата е форумът „История в развитие: 145 години телекомуникации и пощи в служба на Българ ...
Ангелина Липчева
|
На бюрото
България и Румъния: Музиката и литературата като мостове за сближаване
Българското участие като почетен гост на Международния книжен панаир "Букфест" в Букурещ беше във фокуса на специално телевизионно предаване, излъчено по културния канал на румънската обществена телевизия "ТеВеРе". Темата за литературата постепенно прерасна в ...
Добрина Маркова
|
Авторът и перото
Кант и Торбов в диалог – нови перспективи за правото и философията
Валери Генков
|
На бюрото
Празник на литературата с над 150 издателства и международен фестивал за деца
Добрина Маркова
|
Пролетният панаир на книгата ще се проведе от 1 до 7 юни в парка пред Националния дворец на културата. Събитието, организирано от Асоциация „Българска книга“, обещава да бъде истински празник на литературата с разнообразна културна програма. Официалното откриване е насрочено за 1 юни от 11:00 часа.
В тазгодишното издание ще участват над 150 български издателства, които ще представят с ...
|
Литературен обзор
Готическите теми в съвременната литература разкриват дълбоки социални истини
Ангелина Липчева
|
|
13:29 ч. / 21.03.2025
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 4478 |
|
Доц. Христо Боев представя в Регионална библиотека „Стилиян Чилингиров“ издадените в превод на български романи „Лорелай“ на Йонел Теодоряну и „Приключенията на един наивен пътешественик“ на Ян Корнелиус, съобщиха от шуменската библиотека.
Ян Корнелиус, авторът на „Приключенията на един наивен пътешественик“, е съвременен румънски писател, критик и преводач. През 1977 г. той бяга от комунизма в Румъния и оттогава живее в Дюселдорф, Германия. Учил е френски и английски език в университетите в Тимишоара, Дюселдорф и Стърлинг, Шотландия. Корнелиус е двуезичен писатели и преводач – пише на румънски и немски и превежда литература от и на двата езика. Романът му „Приключенията на един наивен пътешественик“, изпълнен с хумор и магически реализъм и съизмерван с най-добрите образци от класическата сатира, е първата му книга, преведена на български език, добавят от библиотеката.
„Лорелай“ е роман от Йонел Теодоряну (1897–1954), автор, който има над двадесет книги, включително произведения за деца и младежи. „Лорелай“ е втората му книга, преведена на български език, след като през 2015 г. бе издаден автобиографичният му роман „Имението Меделени“, допълват от Регионалната библиотека.
И двата романа са превод на доц. Христо Боев – преводач от и на английски, български и румънски език; автор на преводите на десетки романи, издадени на български език през последните десет години. Доц. Боев е възпитаник на Пловдивския университет „Паисий Хилендарски“ и доктор на филологическите науки на Университета „Овидиус“ в Констанца, Румъния. От 2022 г. е хабилитиран преподавател по английска и американска литература на англицистичните специалности в Шуменския университет „Епископ Константин Преславски“. Носител е на наградата „Ливиу Ребряну“ от Литературния музей в Бистрица–Нъсъуд, поясняват от шуменската библиотека.
доц. Христо Боев коментира, че на срещата в Шумен възнамерява да говори за книги на някои съвременни автори в румънската литература, преведени от него и издадени на български език от издателство „Нордиан“.
"Корнелиу Балан е 52-годишен, емигрант е, пише по изумителен начин за 70-те години, както и за съвремието и ранната демокрация в Румъния. Пише автобиографично и много силно. С първия си роман "Мошеник ЕООД" е носител на награда за роман на годината. Вторият му роман, озаглавен "Асансьорът", също е в мой превод, добави доц. Боев.
Той допълни, че ще говори в Шумен още за Ян Корнелиус и превода на романа „Приключенията на един наивен пътешественик“, както и за преводи на доц. Боев на румънски класици, сред които Ливиу Ребряну и Йонел Теодоряну. "Ще говоря за част от дейностите, които извършвам като преподавател и преводач", допълни доц. Боев.
Както съобщихме през 2015 г., романът "Адам и Ева", написан през 1925 г. от Ливиу Ребряну, излезе от печат на български език. Преводът от румънски език е на Христо Боев.
Припомняме, че Иван Гранитски представи книгата си „Енергията на българския дух” на 20 март в Регионална библиотека „Стилиян Чилингиров” в Шумен. Библиотеката започна 2025 г. с четири проекта, защитени в края на миналата година.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Регионалната библиотека „Гео Милев“ отличи библиотечни постижения за трета година
Регионалната библиотека „Гео Милев“ в Монтана проведе церемония по връчване на годишните награди за библиотечна дейност, която се организира за трета поредна година. Събитието, водено от директора на библиотеката Анелия Иванова - Тодорова, събра ...
|
Избрано
Привлекателността играе ключова роля в успеха на кандидатите на пазара на труда
В сезона на дипломирането в Съединените щати и голяма част от Европа, темата за заетостта става все по-актуална. За много завършващи студенти, предизвикателствата на пазара на труда могат да бъдат стряскащи. Всеки кандидат вероятно е вложил усилия да подготви ...
|
Принц Хари и Меган Маркъл продуцират екранизация на книга за войната в Афганистан, Хари с личен опит в конфликта
|
Ако сте поропуснали
Проф. Наталия Витанова: „Всички вие днес сте победители, защото сте се осмелили да покажете вашия вътрешен свят“
Националният студентски литературен конкурс „Боян Пенев“ стартира с вълнуваща церемония, организирана от Шуменския университет „Епископ Константин Преславски“. Ректорът на университета, проф. Наталия Витанова, откри 48-ото издание на ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |