РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Кирил Карталов: Камино е идея за поклонничество, което създава чувството на освобождаване

Дата на публикуване: 21:27 ч. / 11.03.2025
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
2624
Смисълът на моето Камино и на това да има вече две книги – една на български и една в оригинал, на италиански - е да подредя моите мисли, които се явяваха в самото движение, каза Карталов. Според него, когато човек реши да се откаже от временното си удобство и да тръгне по един такъв път, преди всичко трябва да бъде подготвен за това, което го очаква. Кирил Карталов обясни, че е работил пет години по създаването на книгата, която е базирана на архивни документи и „на лични опити за прочит не само на документите, но и на собственото отношение по темата“. 
Кирил Карталов: Камино е идея за поклонничество, което създава чувството на освобождаване
Кирил Карталов: Камино е идея за поклонничество, което създава чувството на освобождаване
Снимка © Никола Узунов / БТА (ПК)
Подиум на писателя

Камино е идея за поклонничество, което до ден днешен, ходейки пеша по тези пътища, създава чувството на освобождаване. Трудно е да се говори за друга поклонническа дестинация с такава сила, каквато е освобождаването след извървяно Камино. Това каза Кирил Карталов на премиерата на книгата му „Цветята на нациите. Пилигрими по Камино де Сантяго“ тази вечер. Модератор на събитието беше генералният директор на БТА Кирил Вълчев.

Думите „памет“, „ключ за настоящето“ и „ресурс за бъдещето“ п

Интересът към българските народни приказки винаги е бил голям. Книгите, които се четат най-много

Председателят на Българския антарктически институт (БАИ) проф. д-р Христо Пимпирев и Иглика Трифо

Стихосбирка на Божана Славкова, която спечели деветия сезон на международния поетичен конкурс Mil

Изложба живопис и своята нова книга „Мрачният месец юли” представи в Арт галерия - Св

Смисълът на моето Камино и на това да има вече две книги – една на български и една в оригинал, на италиански - е да подредя моите мисли, които се явяваха в самото движение, каза Карталов. „Успях да измина всички маршрути, които са на испанската територия. Те са около 14. И усещането не е просто за навъртян километраж, а по-скоро за различен поглед в различна териториална структура, каквито са Северна, Южна, Централна Испания. Защото Испания е една изключително важна държава“, обясни той.

Според него, когато човек реши да се откаже от временното си удобство и да тръгне по един такъв път, преди всичко трябва да бъде подготвен за това, което го очаква. Подготовката идва от осмислянето на мястото, до което води Камино, а това е мощите на св. Яков – един от големите апостоли, посочи авторът на „Цветята на нациите“.

Кирил Карталов обясни, че е работил пет години по създаването на книгата, която е базирана на архивни документи и „на лични опити за прочит не само на документите, но и на собственото отношение по темата“. 

Авторът разказа, че „цветето на нациите“ е израз, който е намерил в документ, съхранен в архива на катедралата в Сантяго де Компостела. „Документ от 11 век, който всъщност показва черно на бяло как тогава хората, които са тръгвали по Камино, са били назовавани като „цвете на нациите“. Тоест, най-доброто, което една нация дава, за да може да се усети именно тази идентичност, мултикултурна като отношение между отделните нации“, посочи авторът. Допълни, че според него истинското Камино се усеща и изцяло възприема пеш: „Няма друг вариант. Другото е разходка, другото е удоволствие“.

Карталов цитира статистика от сайта на катедралата, според която между 600 и 800 българи на година изминават Камино. „От 2012 г., когато отново Камино де Сантяго вече става по-масово, тъй като има различни нюанси цялата история на Камино, когато са били са 200 души, след пандемията до ден днешен има една възходяща градация до към 800, почти 1000 души. Тоест, има голям интерес в България“, обясни той.

Кирил Вълчев обясни, че една от причините да е водещ на представянето на книгата на Кирил Карталов е лична – той самият е ходил по Камино. „Втората е в институционалното ми качество, защото аз съм генерален директор на , на националната информационна агенция на България. А носи огромната отговорност всеки ден, чрез новините, които събира от света и публикува да позволява на българина да пътува и така да се сравнява с другите“, отбеляза той.

Вълчев коментира, че авторът на „Цветята на нациите“ има голямо присъствие в българския духовен живот. „Само преди няколко месеца - година представихме в аулата на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ друга книга, в която той беше събрал „Камино в поезия“ - шест галисийски песни на поета Лорка и творби на художника Салвадор Дали. И двете книги носят много важно послание в нашите дни - посланието за мир, което, впрочем, е посланието, което носят пилигримите, докато вървят по Камино. И после са длъжни да разнесат това послание ..., защото пътят не свършва със стигането“, каза генералният директор на .

По думите му пътят Камино събира в едно всичко, което хората знаят от живота. Всъщност, благодарение на Кирил Карталов, ние виждаме, че България абсолютно достойно може да се съизмерва с най-доброто в света, посочи Кирил Вълчев. 

„Интересният въпрос е кое е българското Камино. На мен много би ми се искало пътят по стъпките на мощите на св. Иван Рилски, покровител на българския народ, пътят на тяхното връщане от Търново в Рилския манастир, да следва този образец на Камино в Западна Европа“, каза генералният директор на . „Този път е благороден и има да се върви много след нас“, допълни Кирил Карталов. Според него обаче не може да бъде съпоставен исторически с Камино.

Книгата на Кирил Карталов е учебник по пилигримство и трябва да се чете внимателно - това е сериозен научен труд, каза по време на събитието проф. Надежда Сталянова от Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Тя посочи, че три пъти е ходила на Камино.

„Когато ходих по пътя, много търсих такава книга – сериозна, историческа, научна, която да даде повече информация за това какво е било пилигримството през вековете, как се е променяло, каква е била идеята на пилигримството, на църквата, на опрощението на греховете. И нямаше такава книга", отбеляза проф. Сталянова. "На първото ми Камино много търсих, търсих в интернет на всякакви езици. Сега, когато се върнах от третото Камино, също седнах и прочетох наистина учебник по пилигримство. И Камино изобщо не е само това, което ходим ние в 21-ви век. Аз на всички препоръчвам книгата, защото едни са били пилигримите в 11 и 12 век". Според нея е много интересно за жените са разберат кога е могло да бъдат пилигрими, кога не, как човек се откъсва от семейните си задължения по време на Средновековието и тръгва.

Представянето на „Цветята на нациите“ бе открито от Христо Блажев от „Сиела“. „Има много книги, които мога да нарека „шумни книги“. Те са бързи книги“, каза той. По думите на Блажев такива книги се правят бързо, но също така и бързо се забравят. По-рядко в нашия бизнес има едни други книги, които са „тихи книги“, обясни той. Допълни, че това са три или четири книги, които дават цвят, вкус и смисъл на годината. Горд съм, че тази книга е тиха, кротка, каза той по повод тома на Кирил Карталов.

На събитието тази вечер присъстваха съветникът на президента по култура Пламен Славов, директорът на Дипломатическия институт Таня Михайлова, посланикът на Испания в България Мигел Алонсо Берио, маестро Валентин Стамов и др.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Тома Иванов разказва за работата си в Българската национална телевизия (БНТ) в книгата си „Любов, лов и телевизия“. Премиерата е на 14 май в музей-галерия &bd ...
Вижте също
„Планът „Елиминирай Европа“ е новият роман на Людмила Филипова. Книгата е художествена измислица, но е базирана на действителни събития. Премиерата е на ...
Към първа страница Новини Подиум на писателя
Подиум на писателя
Филмови сценарии на Андрей Звягинцев излизат на български език, режисьорът ще присъства на премиерата
Филмови сценарии на Андрей Звягинцев излизат на български език. Режисьорът ще присъства на премиерата – на 16 май в литературен клуб „Перото“ (НДК), съобщават от „Книгомания“. Модератор на срещата разговор ще бъде журналистът ...
Валери Генков
Подиум на писателя
Книгата е паспорт към вечността, каза писателката Здравка Евтимова
Книгата е другото лице на вечността, нашият паспорт към вечността. Това каза в интервю писателката Здравка Евтимова при откриването на Международния панаир на книгата и образованието в Подгорица, на който България е почетен гост. "Който чете, си осигурява къс ...
Ангелина Липчева
Всеки разказ е отломък от разпаднал се роман, казва Николай Терзийски за новата си книга
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Илияна Йотова: Кирилицата е една от трите официални азбуки на Европа и това за нас е гордост и идентичност
Вицепрезидентът Илияна Йотова, кметът на община Шумен проф. Христо Христов и директорът на Регионалната библиотека "Стилиян Чилингиров" д-р Росица Добрева откриха изложбата "Азбука и история“, представяща етапите в развитието на глаголицата и кирилицата. ...
Валери Генков
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
На бюрото
Мелания Тръмп беше домакиня на представянето на марка с портрета на Барбара Буш
Мелания Тръмп беше домакиня на представянето на марка с портрета на бившата първа дама Барбара Буш в Белия дом, съобщи Асошиейтед прес. Изображението на марката е официалният портрет на Барбара Буш в Белия дом, който е окачен на входа на Източното крило. Тя е ...
Ангелина Липчева
Експресивно
Започва XXVII Национален фестивал на детската книга
Националният фестивал на детската книга ще бъде открит на 12 май в Драматичен театър „Стефан Киров“ в Сливен, съобщи д-р Росица Петрова, директор на Регионална библиотека „Сава Доброплодни“. Тази година фестивалът ще отбележи 70-годишн ...
Валери Генков
Литературен обзор
Националните библиотеки на България и Молдова подписаха меморандум за сътрудничество
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Филмови сценарии на Андрей Звягинцев излизат на български език, режисьорът ще присъства на премиерата
Валери Генков
Филмови сценарии на Андрей Звягинцев излизат на български език. Режисьорът ще присъства на премиерата – на 16 май в литературен клуб „Перото“ (НДК), съобщават от „Книгомания“. Модератор на срещата разговор ще бъде журналистът Димитър Стоянович. В книгата са събрани сценариите на петте филма на Звягинцев, които се публикуват за първи път – „Завръ ...
На бюрото
Книгата „Анима“ на Капка Касабова излиза на български език
Валери Генков
Златното мастило
Младежки общински съвет (МОС) в Стара Загора и общинският зоопарк организират благотворителна к ...
Начало Подиум на писателя

Кирил Карталов: Камино е идея за поклонничество, което създава чувството на освобождаване

21:27 ч. / 11.03.2025
Редактор: Валери Генков
Прочетена
2624
Кирил Карталов: Камино е идея за поклонничество, което създава чувството на освобождаване
Кирил Карталов: Камино е идея за поклонничество, което създава чувството на освобождаване
Снимка © Никола Узунов / БТА (ПК)
Подиум на писателя

Камино е идея за поклонничество, което до ден днешен, ходейки пеша по тези пътища, създава чувството на освобождаване. Трудно е да се говори за друга поклонническа дестинация с такава сила, каквато е освобождаването след извървяно Камино. Това каза Кирил Карталов на премиерата на книгата му „Цветята на нациите. Пилигрими по Камино де Сантяго“ тази вечер. Модератор на събитието беше генералният директор на БТА Кирил Вълчев.

Смисълът на моето Камино и на това да има вече две книги – една на български и една в оригинал, на италиански - е да подредя моите мисли, които се явяваха в самото движение, каза Карталов. „Успях да измина всички маршрути, които са на испанската територия. Те са около 14. И усещането не е просто за навъртян километраж, а по-скоро за различен поглед в различна териториална структура, каквито са Северна, Южна, Централна Испания. Защото Испания е една изключително важна държава“, обясни той.

Според него, когато човек реши да се откаже от временното си удобство и да тръгне по един такъв път, преди всичко трябва да бъде подготвен за това, което го очаква. Подготовката идва от осмислянето на мястото, до което води Камино, а това е мощите на св. Яков – един от големите апостоли, посочи авторът на „Цветята на нациите“.

Кирил Карталов обясни, че е работил пет години по създаването на книгата, която е базирана на архивни документи и „на лични опити за прочит не само на документите, но и на собственото отношение по темата“. 

Авторът разказа, че „цветето на нациите“ е израз, който е намерил в документ, съхранен в архива на катедралата в Сантяго де Компостела. „Документ от 11 век, който всъщност показва черно на бяло как тогава хората, които са тръгвали по Камино, са били назовавани като „цвете на нациите“. Тоест, най-доброто, което една нация дава, за да може да се усети именно тази идентичност, мултикултурна като отношение между отделните нации“, посочи авторът. Допълни, че според него истинското Камино се усеща и изцяло възприема пеш: „Няма друг вариант. Другото е разходка, другото е удоволствие“.

Карталов цитира статистика от сайта на катедралата, според която между 600 и 800 българи на година изминават Камино. „От 2012 г., когато отново Камино де Сантяго вече става по-масово, тъй като има различни нюанси цялата история на Камино, когато са били са 200 души, след пандемията до ден днешен има една възходяща градация до към 800, почти 1000 души. Тоест, има голям интерес в България“, обясни той.

Кирил Вълчев обясни, че една от причините да е водещ на представянето на книгата на Кирил Карталов е лична – той самият е ходил по Камино. „Втората е в институционалното ми качество, защото аз съм генерален директор на , на националната информационна агенция на България. А носи огромната отговорност всеки ден, чрез новините, които събира от света и публикува да позволява на българина да пътува и така да се сравнява с другите“, отбеляза той.

Вълчев коментира, че авторът на „Цветята на нациите“ има голямо присъствие в българския духовен живот. „Само преди няколко месеца - година представихме в аулата на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ друга книга, в която той беше събрал „Камино в поезия“ - шест галисийски песни на поета Лорка и творби на художника Салвадор Дали. И двете книги носят много важно послание в нашите дни - посланието за мир, което, впрочем, е посланието, което носят пилигримите, докато вървят по Камино. И после са длъжни да разнесат това послание ..., защото пътят не свършва със стигането“, каза генералният директор на .

По думите му пътят Камино събира в едно всичко, което хората знаят от живота. Всъщност, благодарение на Кирил Карталов, ние виждаме, че България абсолютно достойно може да се съизмерва с най-доброто в света, посочи Кирил Вълчев. 

„Интересният въпрос е кое е българското Камино. На мен много би ми се искало пътят по стъпките на мощите на св. Иван Рилски, покровител на българския народ, пътят на тяхното връщане от Търново в Рилския манастир, да следва този образец на Камино в Западна Европа“, каза генералният директор на . „Този път е благороден и има да се върви много след нас“, допълни Кирил Карталов. Според него обаче не може да бъде съпоставен исторически с Камино.

Книгата на Кирил Карталов е учебник по пилигримство и трябва да се чете внимателно - това е сериозен научен труд, каза по време на събитието проф. Надежда Сталянова от Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Тя посочи, че три пъти е ходила на Камино.

„Когато ходих по пътя, много търсих такава книга – сериозна, историческа, научна, която да даде повече информация за това какво е било пилигримството през вековете, как се е променяло, каква е била идеята на пилигримството, на църквата, на опрощението на греховете. И нямаше такава книга", отбеляза проф. Сталянова. "На първото ми Камино много търсих, търсих в интернет на всякакви езици. Сега, когато се върнах от третото Камино, също седнах и прочетох наистина учебник по пилигримство. И Камино изобщо не е само това, което ходим ние в 21-ви век. Аз на всички препоръчвам книгата, защото едни са били пилигримите в 11 и 12 век". Според нея е много интересно за жените са разберат кога е могло да бъдат пилигрими, кога не, как човек се откъсва от семейните си задължения по време на Средновековието и тръгва.

Представянето на „Цветята на нациите“ бе открито от Христо Блажев от „Сиела“. „Има много книги, които мога да нарека „шумни книги“. Те са бързи книги“, каза той. По думите на Блажев такива книги се правят бързо, но също така и бързо се забравят. По-рядко в нашия бизнес има едни други книги, които са „тихи книги“, обясни той. Допълни, че това са три или четири книги, които дават цвят, вкус и смисъл на годината. Горд съм, че тази книга е тиха, кротка, каза той по повод тома на Кирил Карталов.

На събитието тази вечер присъстваха съветникът на президента по култура Пламен Славов, директорът на Дипломатическия институт Таня Михайлова, посланикът на Испания в България Мигел Алонсо Берио, маестро Валентин Стамов и др.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Подиум на писателя
Филмови сценарии на Андрей Звягинцев излизат на български език, режисьорът ще присъства на премиерата
Валери Генков
Подиум на писателя
Книгата е паспорт към вечността, каза писателката Здравка Евтимова
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Всеки разказ е отломък от разпаднал се роман, казва Николай Терзийски за новата си книга
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Людмила Филипова описва света на човечеството, което е изправено пред търговска, технологична и конвенционална война
Добрина Маркова
„Планът „Елиминирай Европа“ е новият роман на Людмила Филипова. Книгата е художествена измислица, но е базирана на действителни събития. Премиерата е на ...
Авторът и перото
Настояваме за по-високо финансиране заради читателите и за по-високи заплати, каза директорът на Столичната библиотека Юлия Цинзова
Добрина Маркова
На бюрото
Мелания Тръмп беше домакиня на представянето на марка с портрета на Барбара Буш
Ангелина Липчева
Експресивно
Започва XXVII Национален фестивал на детската книга
Валери Генков
Литературен обзор
Националните библиотеки на България и Молдова подписаха меморандум за сътрудничество
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Филмови сценарии на Андрей Звягинцев излизат на български език, режисьорът ще присъства на премиерата
Валери Генков
На бюрото
Книгата „Анима“ на Капка Касабова излиза на български език
Валери Генков
Златното мастило
Книга със стихове на три поколения от фамилията Левчеви бе представена в Посолството на България в Букурещ
Валери Генков
Златното мастило
Благотворителна кампания събира книги и енциклопедии за растения и животни
Валери Генков
Литературен обзор
Деветнадесетото издание на Националната библиотечна седмица бе открито тази вечер
Валери Генков
На бюрото
Българската библиотечно-информационна асоциация връчи годишните си награди
Добрина Маркова
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Сандански обича Христо Стоичков, каза кметът на общината Атанас Стоянов
Сандански обича Христо Стоичков, каза кметът на общината Атанас Стоянов в приветственото си слово към легендата на българския футбол - Христо Стоичков, който днес гостува в курортния град. До 16:30 часа всички жители и гости на града имат възможността да се за ...
Избрано
Хиляда книги с историята на легендата Христо Стоичков ще бъдат раздадени безплатно
Хиляда книги с историята на Христо Стоичков ще бъдат раздадени безплатно на децата на Сандански. Легендата на българския футбол гостува днес в курортния град. От 13:30 до 16:30 часа всички жители и гости на града ще имат възможността да се запознаят с бив ...
За Невена Коканова, Леон Даниел и Боян Дановски разказва Клара Армандова в автобиографичен роман
Ако сте поропуснали
Георги Господинов: „Цветето на Хеликон“ е от най-хубавите награди
„Цветето на Хеликон“ е от най-хубавите награди, защото е награда на читателите. Защото е за книгите, които хората са си купували. Това каза в интервю писателят Георги Господинов, който тази вечер получи приза "Цветето на Хеликон" за романа си &bdqu ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.