Георги Господинов: Новите български писатели ще получават по-лесно предложения от чуждестранни издателства
Сигурен съм, че сега ще бъде по-лесно за новите български писатели да получават предложения от чуждестранни издателства. Това каза Георги Господинов по време на откриването на първата професионална програма за издатели, която ще се състои на 11 и 12 декември в рамките на Софийския международен панаир на книгата. „Помня, когато първата ми книга беше публикувана в чужбина, в Германия, през 2001 г. Има една забавна история. В края на първата ми среща с читатели там една жена от публиката ме попита дали съм български автор. Каза ми: „Ние не очаквахме да слушаме такъв тип истории от вас“. Това беше „Естествен роман“, съвременен роман. Попитах я какъв тип истории би искала да чуе от мен. И осъзнах, че те очакваха нещо, свързано с екзотичната част от българската история – с боеве, с ножове, забити в гърдите. Тази жена ми каза: „Знаете ли, нашите германски писатели пишат за тези съвременни неща. Затова ние очакваме нещо друго от вас“. И аз отвърнах, че дори в България хората понякога се влюбват, развеждат се и понякога умират от естествена смърт, а не с нощ в гърдите“, разказа Георги Господинов. Той отбеляза, че е сигурен, че сега никой не би задавал такива въпроси на българските автори. Според автора на „Времеубежище“ едно от най-важните неща е, че писатели у нас днес могат да са спокойни с това, че са български писатели. „Не е нужно да е горд или да се срамува. Ние сме нормални хора, нормални писатели и можем да пишем за всичко“, обясни Господинов. „Страхотно е да видя това събитие в София и всички вас, които сте дошли от цяла Европа и от цял свят, за да научите повече за българската литература, да се запознаете с нашите автори“, каза по време на събитието преводачката Анджела Родел, която заедно с Господинов спечели международната награда „Букър“ през 2023 г. за „Времеубежище“. Изминахме дълъг път и мисля, че трябва да оценяваме невидимата машина зад литературата, в която участват издателите, агентите, преводачите, посочи Родел. Тя отбеляза, че начинът, по който българите разказват истории, е уникален. Тези истории трябва да бъдат чути, допълни преводачката. В събитието участваха още председателката на Управителния съвет на асоциация „Българска книга“ (АБК) Десислава Алексиева, Гергана Панчева от литературна агенция „София“ и Светлозар Желев –ръководител на Националния център за книгата в НДК. На откриването на програмата присъстваха още Цвета Брестничка, Петя Кокудева, Яна Букова, Здравка Евтимова, Радослав Бимбалов, Момчил Николов, Владимир Полеганов, Кристин Димитрова, Димитър Кенаров, Рене Карабаш, Теодора Димова, Николай Терзийски, Камелия Панайотова, Тодор Тодоров, Елена Алексиева, Виктория Бешлийска, Георги Тенев и др.
|
|
Златното мастило
800 000 книги в пепел, "БукШеф" призовава за търпение и разбиране
Издателството "БукШеф" е понесло сериозни загуби, след като пожар унищожи близо 800 000 книги в склад, повреден от руски удари. Според информация от АФП, инцидентът е станал в главния склад на логистичния партньор на издателството "Денка Лоджистик".
В съобщен ...
Добрина Маркова
|
Златното мастило
Бразилия посреща „Балада за Георг Хених“ на Виктор Пасков - роман, който вдъхновява доброта и размисъл
Издателство „Сиела“ обяви, че романът „Балада за Георг Хених“ на Виктор Пасков ще бъде публикуван за първи път в Бразилия. Преводът е осъществен от Милена Миткова, а книгата е издадена от Editora Rua do Sabo. Според информация от издате ...
Добрина Маркова
|
Българската библиотечна традиция на световната сцена, нови партньорства и признание в Чикаго
Ангелина Липчева
|
Златното мастило
Поезия и проза без граници – нови конкурси в България!
Издателство „Отвъд кориците“ обяви възобновяването на своята рубрика, посветена на литературни конкурси в България. От екипа на издателството информираха, че новата версия на бюлетина ще представя актуални събития, организирани от различни институц ...
Валери Генков
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Златното мастило
Ролерена свързва Прайд с активизма за ХИВ и СПИН
Ролерена, известна като "Феята на доброто" в Ню Йорк, не само че стана активист за правата на хората, живеещи с ХИВ и СПИН, но и променяше общественото пространство още преди да поеме този ангажимент. Нейната история започва на 16 септември 1972 година, когато ...
Ангелина Липчева
|
Златното мастило
Геология в практиката с ново ръководство от Бонев, минерали и скали в детайли
Ново издание на ръководство по геология, написано от Николай Бонев, предоставя на читателите основна информация относно ключови геоложки процеси и материали. Издателство „Св. Климент Охридски“ обяви, че книгата е редактирана от Севда Турмакова, а к ...
Валери Генков
|
Златното мастило
Поезия, надежда и вдъхновение в новата книга на Кристислава Иванова
Валери Генков
|
Златното мастило
21 изложби, 15 галерии, нови автори и творчески позиции на Випуск 2026
Добрина Маркова
|
Националната художествена академия (НХА) обяви предстоящото представяне на 21 изложби, които ще демонстрират творбите на бакалаври и магистри от Випуск 2026. Събитията ще се проведат между 17 юни и 30 юли в различни галерии в София, Банкя и Бургас.
Тази инициатива, наречена „Изложби на дипломираните от НХА“, е част от честванията по случай 130-годишнината на академията, основана през ...
|
Златното мастило
Бойкотът на Coors обединява различни социални и етнически групи в борба срещу дискриминацията
Валери Генков
|
|
16:08 ч. / 10.12.2024
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 3117 |
|
Сигурен съм, че сега ще бъде по-лесно за новите български писатели да получават предложения от чуждестранни издателства. Това каза Георги Господинов по време на откриването на първата професионална програма за издатели, която ще се състои на 11 и 12 декември в рамките на Софийския международен панаир на книгата.
„Помня, когато първата ми книга беше публикувана в чужбина, в Германия, през 2001 г. Има една забавна история. В края на първата ми среща с читатели там една жена от публиката ме попита дали съм български автор. Каза ми: „Ние не очаквахме да слушаме такъв тип истории от вас“. Това беше „Естествен роман“, съвременен роман. Попитах я какъв тип истории би искала да чуе от мен. И осъзнах, че те очакваха нещо, свързано с екзотичната част от българската история – с боеве, с ножове, забити в гърдите. Тази жена ми каза: „Знаете ли, нашите германски писатели пишат за тези съвременни неща. Затова ние очакваме нещо друго от вас“. И аз отвърнах, че дори в България хората понякога се влюбват, развеждат се и понякога умират от естествена смърт, а не с нощ в гърдите“, разказа Георги Господинов.
Той отбеляза, че е сигурен, че сега никой не би задавал такива въпроси на българските автори. Според автора на „Времеубежище“ едно от най-важните неща е, че писатели у нас днес могат да са спокойни с това, че са български писатели. „Не е нужно да е горд или да се срамува. Ние сме нормални хора, нормални писатели и можем да пишем за всичко“, обясни Господинов.
„Страхотно е да видя това събитие в София и всички вас, които сте дошли от цяла Европа и от цял свят, за да научите повече за българската литература, да се запознаете с нашите автори“, каза по време на събитието преводачката Анджела Родел, която заедно с Господинов спечели международната награда „Букър“ през 2023 г. за „Времеубежище“.
Изминахме дълъг път и мисля, че трябва да оценяваме невидимата машина зад литературата, в която участват издателите, агентите, преводачите, посочи Родел. Тя отбеляза, че начинът, по който българите разказват истории, е уникален. Тези истории трябва да бъдат чути, допълни преводачката.
В събитието участваха още председателката на Управителния съвет на асоциация „Българска книга“ (АБК) Десислава Алексиева, Гергана Панчева от литературна агенция „София“ и Светлозар Желев –ръководител на Националния център за книгата в НДК.
На откриването на програмата присъстваха още Цвета Брестничка, Петя Кокудева, Яна Букова, Здравка Евтимова, Радослав Бимбалов, Момчил Николов, Владимир Полеганов, Кристин Димитрова, Димитър Кенаров, Рене Карабаш, Теодора Димова, Николай Терзийски, Камелия Панайотова, Тодор Тодоров, Елена Алексиева, Виктория Бешлийска, Георги Тенев и др.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Неизвестни творби на Моцарт открити в Националната библиотека на Франция
В Париж, куратор на Националната библиотека на Франция направи значително откритие, свързано с Волфганг Амадеус Моцарт. В ръкопис, който е бил съхраняван сред анонимни документи, бяха намерени композиции на композитора, включващи седем пиеси за арфа и флейта. ...
|
Избрано
Взаимодействието между военна мощ и научно познание: случаят Бикини
През лятото на 1946 г. Съединените щати провеждат ядрени изпитания на атола Бикини в Тихия океан като част от операция „Кросроудс“ – първите ядрени тестове след края на Втората световна война. Година по-късно Военноморските сили се завръщат ...
|
На лунна светлина и геноцидът – как историята вдъхновява литературата
|
Ако сте поропуснали
9 романа за климатичните промени и човешката устойчивост
Любовта към определени места придобива особено измерение, когато тези места започнат да изчезват. Това чувство не е нито чиста безнадеждност, нито истинска надежда, а по-скоро състояние между двете – пространство, в което тъгата и упоритостта ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |