РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Надежда Захариева: Казвали са ми, че поезията е глупост

Дата на публикуване: 10:03 ч. / 03.11.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
4418
Думата „вдъхновение“ е добре измислена, но аз мисля, че за мен поне не се отнася, защото както си правя нещо друго, изведнъж потича нещо в стихотворна форма, каза Надежда Захариева. „Как става не мога да го обясня. Защото наистина твърде често както си пътувам с влак, с автобус, или се разхождам по улицата… Най-благодатна беше едно време „Граф Игнатиев“, обясни поетесата. Не знам кога, защо и как нещо, което вероятно в несъзнаваното работи, изскача в съзнаваното и аз го запомням
Надежда Захариева: Казвали са ми, че поезията е глупост
Надежда Захариева: Казвали са ми, че поезията е глупост
Снимка © Минко Чернев
На бюрото

Мисията на всички поети е да се стараят с поне мъничко да променят към добро душата на един човек, който и да е, и тогава – да направят света по-добър. Това каза поетесата Надежда Захариева, която днес отбелязва своята 80-а годишнина.

Писателката Мария Лалева представи новата си книга „Пътища от огън“ в Монтана. Събитието, което напълни голямата зала на Младежкия дом, бе организирано от Регионална библиотека „Гео Милев“. Водещите Биляна Димова и Богдан Горанов представиха авторката като познавач на човешките души и вдъхновител. Накратко те разказаха пред публиката за творчеството на Мария Лалева, която има издадени три стихосбирки – „Личен архив“, „Не съм ви ближна“ и „Благословете Юда“ и три романа - „Живот в скалите“, „Пасиансът на архангелите“ и новият „Пътища от огън“.

Мария Лалева сподели редица истории около създаването както на последната си книга, така и на останалата част от творчеството си.

Срещата даде възможност на читателите да зададат своите въпроси на авторката и да получат автограф о

Brat е думата на 2024 година във Великобритания според лексикографите от речника „Колинс“, съобщава ДПА.

Думата е избрана в свое ново значение - на прилагателно име, което се дефинира като: „характеризиращ се с уверена, независима и хедонистична нагласа“. Приблизителният превод на български би бил „непукистки, нахакан, отракан“.

Новоизбраната дума е различна от традиционното значение в английския език на съществителното brat, което на български се превежда с „дете, което е невъзпитано и нахално, лигльо, келеме, джереме“.

В новото си амплоа думата brat е наложена от британската певица Чарли Екс Си Екс (Charli XCX). Музикалната звезда, с истинско име Шарлот Ема Ейчисън, взриви ТикТок по-рано тази година, когато шестият студиен албум, озаглавен Brat, вдъхнови нова лайфстайл тенденция

„В света на детството. Щрихи към портрета на Калина Малина“ е заглавието на нова книга от Благовеста Касабова, съобщават издателите от „Лексикон“.

„Още една книга застава на лавицата до творбите, документиращи талантливото постоянство, с което Благовеста Касабова трасира пространствата на българската художествена словесност. В безусловното си посвещение на родната литература тя десетилетия наред чете със сърцето си имената на нейните класически върхове и съвременните местожителства“, пише поетът Иван Есенски.

По думите му книгата за Калина Малина е „още един мост, чийто майсторски градеж прибавя нови черти, контрасти и полутонове към портрета на една от най-вдъхновените наши писателки за деца“. „Великолепното разказваческо умение на Благовеста Касабова, благодатният обект на нейното изследване и непримиримостта към

Ролята на поезията и писаното слово днес е да казва истината, посочи в интервю писателката Катерина Стойкова.

Ролята на поезията и писаното слово днес е да казва истината, да помага на другите хора да кажат истината първо на себе си и после да видят, че не е толкова страшно да се каже истината и на останалите. Това каза в интервю писателката Катерина Стойкова, която представи последната си книга „Нокомис“ в Троян.

„Нокомис“ е първата прозаична книга на авторката, която пише и на български, и на английски и до момента има редица издадени стихосбирки и на двата езика. 

„Когато човек я разгледа,  тя много прилича на стихосбирка, при която стиховете са стихове в проза, като малки лирически есета. Лирическият момент е много заложен и тук и това си личи по емоционалния заряд на текста, защото за поезията е характерно, че носи е

Посланикът на Грузия в България Отар Бердзенишвили и ръководителят на "Националния център за книгата" към НДК Светлозар Желев представиха в София снощи епическата поема и културно наследство на Грузия “Витязът в тигрова кожа” от Шота Руставели в превод на Стоян Бакърджиев. 

“Когато дойдох в България преди година, веднага се запитах как можем да отворим сърцата на тези хубави хора. Мисля, че публичната дипломация наистина прави много”, каза грузинският посланик в началото на вечерта, посветена на грузинския поет Шота Руставели и неговото най-значимо литературно произведение, епическата поема “Витязът в тигрова кожа”.

“Започнах да проучвам историята на нашето посолство. Открих, че поемата е била преведена през 80-те години от Стоян Бакърджиев, който е направил много за връзките между Грузия и България. С този превод ние може

Тя разказа, че през изминалата седмица е получила първите екземпляри на новата си книга - „Наричана накратко Надка“. Нарекох я така, защото детството ми мина с това име – Надка, обясни поетесата. „Не знаех, че в общината съм записана Надежда. Попът от Сандански ме е записал Надка в кръщелното свидетелство“, допълни тя. Книгата ще бъде представена на юбилейно тържество 7 ноември в зала 7 на НДК.

Думата „вдъхновение“ е добре измислена, но аз мисля, че за мен поне не се отнася, защото както си правя нещо друго, изведнъж потича нещо в стихотворна форма, каза Надежда Захариева. „Как става не мога да го обясня. Защото наистина твърде често както си пътувам с влак, с автобус, или се разхождам по улицата… Най-благодатна беше едно време „Граф Игнатиев“, обясни поетесата. Не знам кога, защо и как нещо, което вероятно в несъзнаваното работи, изскача в съзнаваното и аз го запомням, допълни тя. 

Захариева цитира американски психоаналитик, според когото добрите неща не трябва да се споделят, за да радват хората по-дълго, а лошите неща – да се споделят, за да могат хората да се отърват от тях.

„Не съм съгласна нито с едното, нито с другото. Смятам, че доброто просто не ражда толкова идеи за стихове, макар че имам и такива стихотворения – „В бяло съм облечена./Щастието на земята/е на мен наречено.“. Но аз винаги съм щастлива, защото във всичко, което се случи, виждам някакъв смисъл, виждам поука, която мога да извлека и виждам, че е по-добре да се радвам, отколкото да съжалявам за нещо. Единственото нещо, което е невъзвратимо, знаем кое е. Всичко друго трябва да се приеме и да разбере човек защо му се случва точно на него. Така че аз съм благодарна и на доброто, и на злото, защото извличам поука от всичко“, каза тя.

Моят съпруг (поетът Дамян Дамянов – бел. а) казваше, че дали сме били поети ще се разбере поне 50 години, след като ни няма на белия свят, когато ги няма и нашите приятели, и врагове и няма да има пристрастни хора, които ще дават една или друга оценка, посочи Надежда Захариева. Според нея е грешно схващането, че разбраният поет не е никакъв поет, а енигматичният е големият поет. От моя гледна точка – ако хората не разбират това, което им казваш, това, което искаш да им внушиш, ако не се стараеш и най-сложните неща да ги кажеш по разбираем за тях начин, тогава не виждам кого искаш да впечатлиш, кого искаш да будиш за нещо, отбеляза тя. „За мен примерът в живота е отношението на Атанас Далчев към обикновените хора и молитвата му. Той моли Господ да го научи да разговаря с всеки човек на неговия език“, допълни поетесата.

„На мен ми се е случвало някой да ми каже, че поезията е глупост, главно – мъже. Няма да забравя в Смолян един такъв случай. Това беше във времето, когато малко задължително идваха на такива събития. Но аз прочетох някакво стихотворение на тема родители-деца и след срещата човекът, който ми го беше казал това, дойде и попита: „Може ли да ми дадете това стихотворение? Имам същия проблем с моето дете“, разказа още тя.

 

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Христина Йорданова представи новата си книга "Знаци" в художествената галерия "Станислав Доспевски" в присъствието на десетки гости, сред които Таня Колчакова-Янева, заме ...
Вижте също
В Попово психологът и писател Людмила Людмилова ще участва в среща-разговор с акцент върху хранителните разстройства. Дискусията е насрочена за 4 декември, като домакин н ...
Към първа страница Новини На бюрото
На бюрото
Предизвикателства, позиции, праистории
Свои 135 интервюта и 26 статии в печатни медии от 1993 до 2023 г. събира акад. Васил Николов в книгата си „Предизвикателства, позиции, праистории“. Премиерата е на 26 ноември в зала "Проф. Марин Дринов" на Българската академия на науките (БАН), съо ...
Валери Генков
На бюрото
С филателно издание, марка и пощенски печат отбелязват рождението на Цветан Цеков – Карандаш
Пощенско-филателно издание на тема „100 години от рождението на Цветан Цеков – Карандаш“ – една пощенска марка и специален пощенски печат, ще бъде пуснато в употреба на 22 ноември в галерия „Академия“. Това съобщават от Наци ...
Добрина Маркова
Валентина Петкова събира в книга 55 истории от авторската си рубрика „Двама в люлката“
Ангелина Липчева
На бюрото
Детския отдел на библиотека „Петко Р. Славейков“ започна поредица от 12 ежемесечни тематични четения
Библиотекарите от Детския отдел на Библиотечно-информационен център „Славейче“ към Регионална библиотека „Петко Р. Славейков“ във Велико Търново започнаха поредица от 12 ежемесечни тематични четения. Първото от тях се провежда днес и е ...
Ангелина Липчева
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
Принцът в зелено
Новата книга “Принцът в зелено” на поетесата и писателка Марина Константинова ще бъде представена на 26 ноември в Дом-паметник “Йордан Йовков” в Добрич, съобщават от къщата музей. Произведението е написано в памет на патриарха на бълга ...
Валери Генков
Златното мастило
Еманюел Макрон: Изчезването на писателя Буалем Сансал буди безпокойство
Френският президент Еманюел Макрон е "много загрижен за изчезването" на френско-алжирския писател Буалем Сансал, който според няколко съобщения в медиите е бил арестуван в Алжир, съобщи АФП, позовавайки се на обкръжението на държавния глава в четвъртък. "Моби ...
Добрина Маркова
Експресивно
Анелия Николаева: Винаги съм смятала, че има още какво да се направи по отношение на Майстора
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Димитър Маринов: Актьорството е съзнателен избор и това е не само дарба
Ангелина Липчева
Актьорът Димитър Маринов проведе майсторски клас с ученици и студенти от Бургас, които искат да се занимават с кино и театър. Срещата се проведе в зала на Регионална библиотека "Пейо К. Яворов", обявиха от пресцентъра на Община Бургас, която е инициатор на визитата на актьора. По-късно същия ден в Центъра за съвременно изкуство и библиотека е предвидено и първото официално представяне за страната ...
Златното мастило
Исторически албум разказва за участието на Варна в Първата световна война
Добрина Маркова
Литературен обзор
Поетеса от Разград Ива Харизанова представи книгата си "Незавинаги" в Търговище. Домакин на съб ...
Начало На бюрото

Надежда Захариева: Казвали са ми, че поезията е глупост

10:03 ч. / 03.11.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
4418
Надежда Захариева: Казвали са ми, че поезията е глупост
Надежда Захариева: Казвали са ми, че поезията е глупост
Снимка © Минко Чернев
На бюрото

Мисията на всички поети е да се стараят с поне мъничко да променят към добро душата на един човек, който и да е, и тогава – да направят света по-добър. Това каза поетесата Надежда Захариева, която днес отбелязва своята 80-а годишнина.

Писателката Мария Лалева представи новата си книга „Пътища от огън“ в Монтана. Събитието, което напълни голямата зала на Младежкия дом, бе организирано от Регионална библиотека „Гео Милев“. Водещите Биляна Димова и Богдан Горанов представиха авторката като познавач на човешките души и вдъхновител. Накратко те разказаха пред публиката за творчеството на Мария Лалева, която има издадени три стихосбирки – „Личен архив“, „Не съм ви ближна“ и „Благословете Юда“ и три романа - „Живот в скалите“, „Пасиансът на архангелите“ и новият „Пътища от огън“.

Мария Лалева сподели редица истории около създаването както на последната си книга, така и на останалата част от творчеството си.

Срещата даде възможност на читателите да зададат своите въпроси на авторката и да получат автограф о

Brat е думата на 2024 година във Великобритания според лексикографите от речника „Колинс“, съобщава ДПА.

Думата е избрана в свое ново значение - на прилагателно име, което се дефинира като: „характеризиращ се с уверена, независима и хедонистична нагласа“. Приблизителният превод на български би бил „непукистки, нахакан, отракан“.

Новоизбраната дума е различна от традиционното значение в английския език на съществителното brat, което на български се превежда с „дете, което е невъзпитано и нахално, лигльо, келеме, джереме“.

В новото си амплоа думата brat е наложена от британската певица Чарли Екс Си Екс (Charli XCX). Музикалната звезда, с истинско име Шарлот Ема Ейчисън, взриви ТикТок по-рано тази година, когато шестият студиен албум, озаглавен Brat, вдъхнови нова лайфстайл тенденция

„В света на детството. Щрихи към портрета на Калина Малина“ е заглавието на нова книга от Благовеста Касабова, съобщават издателите от „Лексикон“.

„Още една книга застава на лавицата до творбите, документиращи талантливото постоянство, с което Благовеста Касабова трасира пространствата на българската художествена словесност. В безусловното си посвещение на родната литература тя десетилетия наред чете със сърцето си имената на нейните класически върхове и съвременните местожителства“, пише поетът Иван Есенски.

По думите му книгата за Калина Малина е „още един мост, чийто майсторски градеж прибавя нови черти, контрасти и полутонове към портрета на една от най-вдъхновените наши писателки за деца“. „Великолепното разказваческо умение на Благовеста Касабова, благодатният обект на нейното изследване и непримиримостта към

Ролята на поезията и писаното слово днес е да казва истината, посочи в интервю писателката Катерина Стойкова.

Ролята на поезията и писаното слово днес е да казва истината, да помага на другите хора да кажат истината първо на себе си и после да видят, че не е толкова страшно да се каже истината и на останалите. Това каза в интервю писателката Катерина Стойкова, която представи последната си книга „Нокомис“ в Троян.

„Нокомис“ е първата прозаична книга на авторката, която пише и на български, и на английски и до момента има редица издадени стихосбирки и на двата езика. 

„Когато човек я разгледа,  тя много прилича на стихосбирка, при която стиховете са стихове в проза, като малки лирически есета. Лирическият момент е много заложен и тук и това си личи по емоционалния заряд на текста, защото за поезията е характерно, че носи е

Посланикът на Грузия в България Отар Бердзенишвили и ръководителят на "Националния център за книгата" към НДК Светлозар Желев представиха в София снощи епическата поема и културно наследство на Грузия “Витязът в тигрова кожа” от Шота Руставели в превод на Стоян Бакърджиев. 

“Когато дойдох в България преди година, веднага се запитах как можем да отворим сърцата на тези хубави хора. Мисля, че публичната дипломация наистина прави много”, каза грузинският посланик в началото на вечерта, посветена на грузинския поет Шота Руставели и неговото най-значимо литературно произведение, епическата поема “Витязът в тигрова кожа”.

“Започнах да проучвам историята на нашето посолство. Открих, че поемата е била преведена през 80-те години от Стоян Бакърджиев, който е направил много за връзките между Грузия и България. С този превод ние може

Тя разказа, че през изминалата седмица е получила първите екземпляри на новата си книга - „Наричана накратко Надка“. Нарекох я така, защото детството ми мина с това име – Надка, обясни поетесата. „Не знаех, че в общината съм записана Надежда. Попът от Сандански ме е записал Надка в кръщелното свидетелство“, допълни тя. Книгата ще бъде представена на юбилейно тържество 7 ноември в зала 7 на НДК.

Думата „вдъхновение“ е добре измислена, но аз мисля, че за мен поне не се отнася, защото както си правя нещо друго, изведнъж потича нещо в стихотворна форма, каза Надежда Захариева. „Как става не мога да го обясня. Защото наистина твърде често както си пътувам с влак, с автобус, или се разхождам по улицата… Най-благодатна беше едно време „Граф Игнатиев“, обясни поетесата. Не знам кога, защо и как нещо, което вероятно в несъзнаваното работи, изскача в съзнаваното и аз го запомням, допълни тя. 

Захариева цитира американски психоаналитик, според когото добрите неща не трябва да се споделят, за да радват хората по-дълго, а лошите неща – да се споделят, за да могат хората да се отърват от тях.

„Не съм съгласна нито с едното, нито с другото. Смятам, че доброто просто не ражда толкова идеи за стихове, макар че имам и такива стихотворения – „В бяло съм облечена./Щастието на земята/е на мен наречено.“. Но аз винаги съм щастлива, защото във всичко, което се случи, виждам някакъв смисъл, виждам поука, която мога да извлека и виждам, че е по-добре да се радвам, отколкото да съжалявам за нещо. Единственото нещо, което е невъзвратимо, знаем кое е. Всичко друго трябва да се приеме и да разбере човек защо му се случва точно на него. Така че аз съм благодарна и на доброто, и на злото, защото извличам поука от всичко“, каза тя.

Моят съпруг (поетът Дамян Дамянов – бел. а) казваше, че дали сме били поети ще се разбере поне 50 години, след като ни няма на белия свят, когато ги няма и нашите приятели, и врагове и няма да има пристрастни хора, които ще дават една или друга оценка, посочи Надежда Захариева. Според нея е грешно схващането, че разбраният поет не е никакъв поет, а енигматичният е големият поет. От моя гледна точка – ако хората не разбират това, което им казваш, това, което искаш да им внушиш, ако не се стараеш и най-сложните неща да ги кажеш по разбираем за тях начин, тогава не виждам кого искаш да впечатлиш, кого искаш да будиш за нещо, отбеляза тя. „За мен примерът в живота е отношението на Атанас Далчев към обикновените хора и молитвата му. Той моли Господ да го научи да разговаря с всеки човек на неговия език“, допълни поетесата.

„На мен ми се е случвало някой да ми каже, че поезията е глупост, главно – мъже. Няма да забравя в Смолян един такъв случай. Това беше във времето, когато малко задължително идваха на такива събития. Но аз прочетох някакво стихотворение на тема родители-деца и след срещата човекът, който ми го беше казал това, дойде и попита: „Може ли да ми дадете това стихотворение? Имам същия проблем с моето дете“, разказа още тя.

 

Още от рубриката
На бюрото
Предизвикателства, позиции, праистории
Валери Генков
На бюрото
С филателно издание, марка и пощенски печат отбелязват рождението на Цветан Цеков – Карандаш
Добрина Маркова
На бюрото
Валентина Петкова събира в книга 55 истории от авторската си рубрика „Двама в люлката“
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Хранителните разстройства – глад за храна или любов
Добрина Маркова
В Попово психологът и писател Людмила Людмилова ще участва в среща-разговор с акцент върху хранителните разстройства. Дискусията е насрочена за 4 декември, като домакин н ...
Подиум на писателя
Катерина Стойкова: Ролята на поезията и писаното слово днес е да казва истината
Валери Генков
Златното мастило
Принцът в зелено
Валери Генков
Златното мастило
Еманюел Макрон: Изчезването на писателя Буалем Сансал буди безпокойство
Добрина Маркова
Експресивно
Анелия Николаева: Винаги съм смятала, че има още какво да се направи по отношение на Майстора
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Димитър Маринов: Актьорството е съзнателен избор и това е не само дарба
Ангелина Липчева
Златното мастило
Исторически албум разказва за участието на Варна в Първата световна война
Добрина Маркова
Литературен обзор
Библиотека „Проф. Боян Пенев“ отбелязва 165 години от първото издание на „Произход на видовете“ на Чарлз Дарвин
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Ива Харизанова: Първият критик е моята съвест
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Библиотека „Пенчо Славейков“ се сдоби с хуманоиден робот
Ангелина Липчева
Златното мастило
Анна Лазарова: Отношението към литературата не се изчерпва само с писане
Валери Генков
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Ричард Фланаган спечели британската награда за нехудожествена литература "Бейли Гифорд"
Австралийският писател Ричард Фланаган спечели британската награда за нехудожествена литература "Бейли Гифорд", предадоха Асошиейтед прес и ДПА. Той е отличен за мемоарната си книга "Въпрос 7" (Question 7), която съчетава автобиография, семейна история и разк ...
Избрано
Катерина Стойкова: Във всичките ми книги има автобиографични елементи (Интервю)
Повечето ми книги, публикувани досега на български или английски език, са били поетични. Написала съм няколко прозаични книги, но това е първата, която бива издадена. Това каза писателката Катерина Стойкова по повод най-новата си книга "Нокомис". На събитие в ...
Даниел Фокас: В средните векове животинските образи са се срещали навсякъде
Ако сте поропуснали
Галя Щърбева: Тези, които създават и които променят, са бъдещето на страната ни
Галя Щърбева ще представи втория си пътеводител „Да хванеш гората“ на 22 ноември в столичния хотел „Хилтън“, съобщават организаторите. Ден по-късно, на същото място, ще започне занаятчийски базар. Събитието ще събере 30 фермери, които ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.