РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Мохамед Халаф: Днес ислямът е в нарастваща криза

Дата на публикуване: 13:08 ч. / 16.10.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
2692
Ислямът и реформаторите“.Според автора една от основните причини за това преместване е растящият брой бежанци и мигранти.Халаф обясни, че е написал книгата си заради новите явления, свързани с агресивния политически ислям. Той е отговорен за стотици кървави терористични атаки, не само в САЩ, Европа и други страни по света, а и в арабските държави, в ислямските държави, посочва журналистът.
Мохамед Халаф: Днес ислямът е в нарастваща криза
Мохамед Халаф: Днес ислямът е в нарастваща криза
Снимка © Личен на Мохамед Халаф
На бюрото

Днес ислямът е в нарастваща криза, която не се ограничава в арабските ислямски страни и се премества от Близкия изток в Далечния изток, в Европа. Това каза журналистът Мохамед Халаф по повод новата си книга „Неподчинение. Ислямът и реформаторите“. Премиерата е тази вечер в Централните хали.

Книгата „Каза Ески Джума през първата половина на 19 в. Демография. Социално и икономическо състояние“ на д-р Алджан Джафер бе представена в Търговище тази вечер.

Изданието е в два тома и бе определено от присъстващи историци като „родова история“ за града и населените места. Проследено е развитието на Ески Джумая (днес Търговище) и населените места в региона. 

Присъстваха колеги на Джафер от исторически музеи и университети от Североизточна България, общественици от Търговище, приятели и близки. 

Авторът сподели, че започва да работи над документите, воден от чувството, че ще пише за миналото на родния си град. С любопитство проучва как е функционирала една цяла община в периода на реформи.

В книгата се съдържа документална информация за Ески Джума - град-център с 13 махали – 11 мюсюлмански, по една християнска и

Трябва да има държавна политика за преиздаване на ценни български книги. Това каза издателката, журналист и писател Румяна Емануилиду. Тази седмица тя посреща читатели на щанда на издателска къща „Знаци“ в рамките на „Алея на книгата“ в София.

„Много често ни питат тук, при директния контакт, който имаме с читателите, за книги, които отдавна не са преиздавани. И аз мисля, че това не може да бъде хаотична инициатива на издателите, защото са много книгите, които трябва да бъдат преиздадени наново“, каза Емануилиду.

Тя даде пример с книгата „Изворчето на Дядо Благо“ на Стоян Русев. „За 160 години от рождението на Дядо Благо (творческият псевдоним на автора – б.а.), който е първият български учител, издадохме една негова книга за деца, която всъщност е подходяща за всички възрасти. Тези неща не са издавани от 1937

В Дома на писателя в Бургас бяха представени две стихосбирки – „Детска стая под наем“ на Анна Лазарова и „Билет за никъде другаде“ на Нели Станева. Писателките прочетоха по три произведения от своите книги. Нели Станева прочете „Кратка история на едно десетилетие“, „Далекогледство“ и „Zum Meer“ (от немски – „към морето“), а Анна Лазарова – „Корабокрушение“, „Проектиране на света“ и „Аксиома за асимптотата“. Лазарова прочете и едно от произведенията на Станева, озаглавено „Трамвай 10“. Модератор на срещата е бургаският писател и журналист Слави Томов.

Стихосбирката е наситена със строфи и метафори, които затрудняват читателя, карат го да спре и да се замисли, коментира Томов относно книгата на Нели Станева. По думите му „Билет за никъде

Дискусия върху книгата „Изгубено царство. История на руския национализъм от Иван ІІІ Велики до Владимир Путин“ на Серхий Плохий ще се състои на 7 октомври в театралната зала на културния център на Софийския университет „Св. Климент Охридски“, съобщават организаторите.

Събитието ще е с участието на преводачката на книгата Невяна Андреева, историците доц. Алексей Кальонски и главен асистент Евлоги Станчев, журналиста Бойко Василев и проф. Александър Кьосев.

Книгата на харвардския историк от украински произход Серхий Плохий проследява развитието и пресечните точки на руския национализъм и империализъм в продължение на близо 600 години - от възникването на независимата Московска държава до анексията на Крим. Томът е издаден пет години преди войната в Украйна.

Плохий се интересува от процесите, които формират руското национално самосъзнание и

Диана Добрева получава ордена „Рицар на изкуствата и литературата“ заради приноса й към театралното изкуство. Събитието е на 15 октомври в резиденцията на френското посолство в София, съобщават от посолството.

Почетното отличие се дава от Министерството на културата на Франция – на творци за изключителни постижения в областта на изкуството или литературата и за влиянието им във Франция и по света.  Съветът на Ордена на изкуствата и литературата включва дванадесет членове от Министерство на културата на Франция, Националния архив за литература, музеите на Франция, член на Ордена на Почетния легион и дванадесет представителни личности от артистичните и литературни среди, определени от министъра на културата на Франция, Рашида Дати.

На церемонията френският посланик в България, Жоел Мейер

Според автора една от основните причини за това преместване е растящият брой бежанци и мигранти. „Те носят недъзите на своята пропити от религиозна догма общества, които в продължение на седем десетилетия бяха унищожавани от собствените си диктаторски режими и са превръщани в експлозиви, заредени с религиозно насилие“, отбеляза той.

Халаф обясни, че е написал книгата си заради новите явления, свързани с агресивния политически ислям. Той е отговорен за стотици кървави терористични атаки, не само в САЩ, Европа и други страни по света, а и в арабските държави, в ислямските държави, посочва журналистът. По думите му книгата засяга още темата за отказа на мюсюлманските общности да се интегрират към европейските ценности, като по този начин се превръщат в огнища на напрежение. Това предвещава все повече религиозни конфликти, културни войни и политическа поляризация, особено след възхода на крайнодесните партии в Европа, смята той.

Как може да бъде спасен ислямският ум – книгата опитва да отговори на този въпрос, посочи авторът.

КАК СЕ ЧЕТЕ ИСТОРИЯТА?

„Неподчинение. Ислямът и реформаторите“ обхваща много различни теми, като всяка от тях е отделена от другите, за да могат читателите да избират за какво искат да четат в конкретния момент, разказа Мохамед Халаф. Сред въпросите, които разглежда в изданието е как арабите и мюсюлманите четат историята си. Тук давам доста аргументи, че моето поколение, поколението преди това, както и децата сега в арабския, ислямския свят, продължават да учат фалшива история, която дава фалшива гордост, посочи журналистът. „Дава не само това, а и омраза към другите религии и народи“, каза той.

Темите в „Неподчинение. Ислямът и реформаторите“ са свързани още с разпространението на исляма, кризата в исляма, как властите използват шериата и какво означава това понятие, помага ли войната на Путин в Украйна на ислямския тероризъм, иранската ислямска революция, агресивния ислям и др. В продължение на 70 години диктаторски режими, фактически разпространиха в обществата си този вид затворен ислям, смята Мохамед Халаф. 

ЖЕНИТЕ В ИСЛЯМСКИЯ СВЯТ

Някои казват, че ислямът бил най-справедлив към жените - това е лъжа, която продължава да се тиражира в света, разказва авторът на „Неподчинение. Ислямът и реформаторите“. Отбелязва, че това е друга тема, анализирана в книгата. Сред разглежданите въпроси е задължена ли е мюсюлманката да носи хиджаб.

„По моето време, когато учех в Багдадския университет, в специалност „Литература и изкуство“, в моя випуск бяхме 5000 души. Нямаше нито една жена със забрадка. Преди 20 години, след като американците свалиха Саддам Хюсеин, аз се връщам в Ирак. Виждам, че навсякъде вече има забрадки. Дори в моя дом, който съм оставил - светски дом, виждам, че моите сестри са със забрадки. Единственият човек, който не беше със забрадка, това е майка ми, която е най-възрастната жена и още оттогава тя беше светски човек“, разказа Халаф. В книгата си той разглежда още бунта в Иран срещу хиджаба.

По думите му друга тема в контекста за жените е бракът за удоволствие при шиитите. „Това е узаконена проституция от исляма, от политическия шиитски ислям“, обясни той. Разказа, че мъж и жена могат да отидат при имам и да подпишат, че сключват временен брак за два часа, един месец или за друг период от време. В случай, че жената забременее, мъжът е длъжен да признае детето, допълни Мохамед Халаф. „В сунитската доктрина има временни бракове от друг вид. Един мъж ангажира една жена, взема апартамент или къща. Отговаря за всичко, свързано с нея. И така, когато му хрумва, отива при нея. Той може да направи това с шест жени, с десет жени“, каза журналистът.

ИНТЕГРАЦИЯТА В ЕВРОПА

Друг въпрос, разгледан в книгата, е защо се бунтуват арабите в Европа, защо създават гета и се изолират от обществата. Мохамед Халаф отбеляза, че макар да няма точни данни, броят на емигрантите от арабски, ислямски произход в Европа е около 20 до 25 милиона, и те са условно разделени в три категории. „Има една категория, която представлява, може би, 40 процента – това са интегрирани хора, които на 100 процента приемат европейските ценности“, каза авторът на „Неподчинение. Ислямът и реформаторите“. Според него тези мигранти нямат нагласа и позиция срещу останалите.

Друга категория са колебаещите се мюсюлмани, а третата – непримиримите ислямисти, които не приемат нищо и са агресивни, каза Халаф. „Европа има много свободни принципи и ценности – всички религии, всички етноси имат правото да се самоопределят, да изпълняват своите религиозни обреди и така нататък. И те се възползват от това и започват да превръщат тези свободи в агресивни действия срещу самите тези държави, правителства и общества“, обясни той.

По думите му проблем, който се задълбочава, са шиитските центрове на влияния на Иран в Европа. Създава се проблем между шиити и сунити на Стария континент – те пренасят със себе си тези етническо-религиозни сектантски конфликти, добави Халаф.

РЕФОРМАТОРИТЕ

В книгата си „Неподчинение. Ислямът и реформаторите“ авторът представя десетима интелектуалци, които искат да реформират исляма, както и техните концепции. Според него религията трябва да бъде променена по същия път и чрез етапите, през които е преминало и християнството.

Тази реформа няма да е лесна, но е започнала, отбеляза той. Журналистът обясни, че социалните мрежи вече се използват не само от ислямистите, но и от реформаторите, които говорят с хората и им обясняват своите идеи. „Всъщност, това е процес, който може да продължи още сто години, един век. Защо казвам век? Правя паралел с християнството и Европа, която премина в такъв етап, за да стигне до това, на което ние се радваме – европейските ценности. Църквата няма нищо общо с държавата, има разделение между религията и държавата. Докато ислямът е и религия, и държава“, каза Мохамед Халаф. Допълни, че все още законодателството в голяма част от мюсюлманските арабски държави са основани на шериата. Този шериат е базиран върху два елемента – Корана и преданията на пророка Мохамед, които се наричат хадиси, обясни журналистът. Разказа, че има различни изследвания относно това каква част от тези предания са истина. Ако ме питате мен, аз ще кажа „нито един процент“, защото те са писани 300-400 години след неговата смърт, добави Халаф.

ЦЕНТРОВЕ В БЪЛГАРИЯ

Анализирам шиитските центрове, иранските центрове в Европа и, в частност - в България, каза Мохамед Халаф. По думите му у нас арабските общности не са толкова много, колкото в Германия и Швеция, например. „Ние имаме мюсюлмани. Българските мюсюлмани са от турски произход или са помаци. Това са повече от един милион души“, каза той. По думите му мюсюлманите са част от обществото на страната ни, интегрирани са в системата. Не, че няма опити да се проникне от различни групи, допълни той.

Има групи хора в България, които имат българско гражданство и принадлежат към „Хамас“, „Мюсюлмански братя“ с центровете във Виена и центъра им в Англия, в Лондон, каза журналистът. Според него проблемът е в това дали те представляват заплаха да обществото, дали могат да бъдат „използвани“. „Защото атентатът в Сарафово беше направен от такива граждани, които имаха други гражданства“, обясни Халаф.

По думите му центрове на различни групи ма още в Република Северна Македония, Босна и Херцеговина, Косово, Сърбия и на други места.

„Иран наема престъпни банди на Запад и се съюзява с наркодилъри и престъпни банди, за да преследват еврейски или израелски цели и ирански противници“, отбеляза Мохамед Халаф. Той цитира експерти, според които Европа предоставя „достъпна арена“ за атака на израелските интереси, отчасти поради сравнително отворените граници и нарастването на организираната престъпност в исторически безопасни страни като Швеция, Обединеното кралство, Нидерландия, Германия и балканските страни. „Ръководителят на вътрешната шпионска агенция на Обединеното кралство разкри, че Иран „все по-често използва престъпници от ниско ниво за извършване на палежи и саботажи и сее хаос" в цяла Европа“, отбеляза Халаф.

Журналистът разказа, че Иран и неговите групи като „Хизбула“ и съюзнически палестински организации имат история на организиране на атаки срещу еврейски и израелски цели в чужбина. „Аржентина обвини „Хизбула“ в бомбардировката на еврейски културен център в Буенос Айрес през 1994 г., убивайки 85 души. Прокуратурата в България също обвини ливанската организация в бомбардировка на автобус през 2012 г., убивайки петима израелски туристи и български шофьор, според Wall Street Journal“, допълни той.

Мохамед Халаф е журналист, хоноруван преподавател във философския факултет и във факултета по журналистика и масова комуникация на Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Роден е през 1951 година в град Бакуба, Ирак. Висшето си образование завършва във факултета по литература в Багдадския университет. Работи за вестник „Ал Таахи“. През 1978 година емигрира в България чрез командировка до Пловдивския панаир и става български гражданин. Получава допълнителна професионална квалификация в журналистическия факултет на Софийския университет. От 1981 година работи като кореспондент към външното министерство, за много арабски издания, прави репортажи за сателитната телевизия на Абу Даби за събитията в България през 1997 година. Автор е на книгата „Фауда. Колапсът на Близкия изток“.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Камък, открит случайно в планинска пещера, отвежда група приятели в годините на турското робство и ги среща с техните двойници от миналото. Това разказват от екипа на пис ...
Вижте също
Рядко копие на Конституцията на САЩ, отпечатано преди 237 години и изпратено из щатите за ратифициране, беше продадено за девет милиона щатски долара на търг в Северна Ка ...
Към първа страница Новини На бюрото
На бюрото
Камък отвежда група приятели в годините на турското робство
Камък, открит случайно в планинска пещера, отвежда група приятели в годините на турското робство и ги среща с техните двойници от миналото. Това разказват от екипа на писателката Петя Георгиева по повод дебютния роман „Камъкът на времето“. През 80 ...
Добрина Маркова
На бюрото
Откриха реновираната библиотека на МГУ
С официално откриване на реновираната библиотека започна днес тържественото честване на патронния празник на Минно-геоложкия  университет (МГУ) "Св. Иван Рилски", което продължава сега с посвещаването и приобщаването на студентите първокурсници към гилдия ...
Добрина Маркова
Тематичeн кът на Фридрих Ницше в библиотека „Паисий Хилендарски“
Ангелина Липчева
На бюрото
Алесандро Джули е специален гост на Франкфуртският панаир на книгата
Франкфуртския панаир на книгата ще посрещне като свой почетен гост италианския министър на културата Алесандро Джули, съобщи ДПА. Джули ще участва в откриването на проявата заедно с германския комисар по въпросите на културата Клаудия Рот.  През тази год ...
Добрина Маркова
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Експресивно
Хан Канг: След Нобеловата награда се надявам, че ежедневието ми няма да се промени твърде много
Южнокорейската писателка Хан Канг, която преди седмица спечели Нобеловата награда за литература, сподели, че непрекъснато й идват идеи за нови книги, една от които може да бъде завършена още догодина, и се надява, че ежедневието й "няма да се промени твърде мн ...
Валери Генков
Авторът и перото
Писателят Пърсивал Евърет спечели литературната награда "Къркъс"
Писателят Пърсивал Евърет спечели литературната награда "Къркъс" с романа "Джеймс", съобщи АП. Това е поредното отличие за Пърсивал Евърет.  Романът на Еверет, който представя класиката на Марк Твен от гледната точка на избягалия роб, с когото Хъкълбери ...
Валери Генков
Литературен обзор
Обрат в сюжета: Романът, който изстрелва Виктория на върха на класациите, се оказва че не е написан от нея
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Мариана Бечева е победител в литературния конкурс "Стефан Фурнаджиев" в Павел баня
Ангелина Липчева
Мариана Бечева е победител в литературния конкурс "Стефан Фурнаджиев", съобщиха от Община Павел баня. Тя е отличена за книгата си "За тъжа - туй, дето не се запише днес, утре се забравя", а наградата беше връчена днес от заместник-кметовете на общината Милена Кавръкова, Радка Иванова и Красимира Кънчева.  Церемонията се състоя в „Дажанановата къща” в село Габарево и на него присъ ...
На бюрото
Откриха реновираната библиотека на МГУ
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Време е да повярваме, че не някой друг, а сами трябва да запалим огъня в себе си и да си върнем ...
Начало На бюрото

Мохамед Халаф: Днес ислямът е в нарастваща криза

13:08 ч. / 16.10.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
2692
Мохамед Халаф: Днес ислямът е в нарастваща криза
Мохамед Халаф: Днес ислямът е в нарастваща криза
Снимка © Личен на Мохамед Халаф
На бюрото

Днес ислямът е в нарастваща криза, която не се ограничава в арабските ислямски страни и се премества от Близкия изток в Далечния изток, в Европа. Това каза журналистът Мохамед Халаф по повод новата си книга „Неподчинение. Ислямът и реформаторите“. Премиерата е тази вечер в Централните хали.

Книгата „Каза Ески Джума през първата половина на 19 в. Демография. Социално и икономическо състояние“ на д-р Алджан Джафер бе представена в Търговище тази вечер.

Изданието е в два тома и бе определено от присъстващи историци като „родова история“ за града и населените места. Проследено е развитието на Ески Джумая (днес Търговище) и населените места в региона. 

Присъстваха колеги на Джафер от исторически музеи и университети от Североизточна България, общественици от Търговище, приятели и близки. 

Авторът сподели, че започва да работи над документите, воден от чувството, че ще пише за миналото на родния си град. С любопитство проучва как е функционирала една цяла община в периода на реформи.

В книгата се съдържа документална информация за Ески Джума - град-център с 13 махали – 11 мюсюлмански, по една християнска и

Трябва да има държавна политика за преиздаване на ценни български книги. Това каза издателката, журналист и писател Румяна Емануилиду. Тази седмица тя посреща читатели на щанда на издателска къща „Знаци“ в рамките на „Алея на книгата“ в София.

„Много често ни питат тук, при директния контакт, който имаме с читателите, за книги, които отдавна не са преиздавани. И аз мисля, че това не може да бъде хаотична инициатива на издателите, защото са много книгите, които трябва да бъдат преиздадени наново“, каза Емануилиду.

Тя даде пример с книгата „Изворчето на Дядо Благо“ на Стоян Русев. „За 160 години от рождението на Дядо Благо (творческият псевдоним на автора – б.а.), който е първият български учител, издадохме една негова книга за деца, която всъщност е подходяща за всички възрасти. Тези неща не са издавани от 1937

В Дома на писателя в Бургас бяха представени две стихосбирки – „Детска стая под наем“ на Анна Лазарова и „Билет за никъде другаде“ на Нели Станева. Писателките прочетоха по три произведения от своите книги. Нели Станева прочете „Кратка история на едно десетилетие“, „Далекогледство“ и „Zum Meer“ (от немски – „към морето“), а Анна Лазарова – „Корабокрушение“, „Проектиране на света“ и „Аксиома за асимптотата“. Лазарова прочете и едно от произведенията на Станева, озаглавено „Трамвай 10“. Модератор на срещата е бургаският писател и журналист Слави Томов.

Стихосбирката е наситена със строфи и метафори, които затрудняват читателя, карат го да спре и да се замисли, коментира Томов относно книгата на Нели Станева. По думите му „Билет за никъде

Дискусия върху книгата „Изгубено царство. История на руския национализъм от Иван ІІІ Велики до Владимир Путин“ на Серхий Плохий ще се състои на 7 октомври в театралната зала на културния център на Софийския университет „Св. Климент Охридски“, съобщават организаторите.

Събитието ще е с участието на преводачката на книгата Невяна Андреева, историците доц. Алексей Кальонски и главен асистент Евлоги Станчев, журналиста Бойко Василев и проф. Александър Кьосев.

Книгата на харвардския историк от украински произход Серхий Плохий проследява развитието и пресечните точки на руския национализъм и империализъм в продължение на близо 600 години - от възникването на независимата Московска държава до анексията на Крим. Томът е издаден пет години преди войната в Украйна.

Плохий се интересува от процесите, които формират руското национално самосъзнание и

Диана Добрева получава ордена „Рицар на изкуствата и литературата“ заради приноса й към театралното изкуство. Събитието е на 15 октомври в резиденцията на френското посолство в София, съобщават от посолството.

Почетното отличие се дава от Министерството на културата на Франция – на творци за изключителни постижения в областта на изкуството или литературата и за влиянието им във Франция и по света.  Съветът на Ордена на изкуствата и литературата включва дванадесет членове от Министерство на културата на Франция, Националния архив за литература, музеите на Франция, член на Ордена на Почетния легион и дванадесет представителни личности от артистичните и литературни среди, определени от министъра на културата на Франция, Рашида Дати.

На церемонията френският посланик в България, Жоел Мейер

Според автора една от основните причини за това преместване е растящият брой бежанци и мигранти. „Те носят недъзите на своята пропити от религиозна догма общества, които в продължение на седем десетилетия бяха унищожавани от собствените си диктаторски режими и са превръщани в експлозиви, заредени с религиозно насилие“, отбеляза той.

Халаф обясни, че е написал книгата си заради новите явления, свързани с агресивния политически ислям. Той е отговорен за стотици кървави терористични атаки, не само в САЩ, Европа и други страни по света, а и в арабските държави, в ислямските държави, посочва журналистът. По думите му книгата засяга още темата за отказа на мюсюлманските общности да се интегрират към европейските ценности, като по този начин се превръщат в огнища на напрежение. Това предвещава все повече религиозни конфликти, културни войни и политическа поляризация, особено след възхода на крайнодесните партии в Европа, смята той.

Как може да бъде спасен ислямският ум – книгата опитва да отговори на този въпрос, посочи авторът.

КАК СЕ ЧЕТЕ ИСТОРИЯТА?

„Неподчинение. Ислямът и реформаторите“ обхваща много различни теми, като всяка от тях е отделена от другите, за да могат читателите да избират за какво искат да четат в конкретния момент, разказа Мохамед Халаф. Сред въпросите, които разглежда в изданието е как арабите и мюсюлманите четат историята си. Тук давам доста аргументи, че моето поколение, поколението преди това, както и децата сега в арабския, ислямския свят, продължават да учат фалшива история, която дава фалшива гордост, посочи журналистът. „Дава не само това, а и омраза към другите религии и народи“, каза той.

Темите в „Неподчинение. Ислямът и реформаторите“ са свързани още с разпространението на исляма, кризата в исляма, как властите използват шериата и какво означава това понятие, помага ли войната на Путин в Украйна на ислямския тероризъм, иранската ислямска революция, агресивния ислям и др. В продължение на 70 години диктаторски режими, фактически разпространиха в обществата си този вид затворен ислям, смята Мохамед Халаф. 

ЖЕНИТЕ В ИСЛЯМСКИЯ СВЯТ

Някои казват, че ислямът бил най-справедлив към жените - това е лъжа, която продължава да се тиражира в света, разказва авторът на „Неподчинение. Ислямът и реформаторите“. Отбелязва, че това е друга тема, анализирана в книгата. Сред разглежданите въпроси е задължена ли е мюсюлманката да носи хиджаб.

„По моето време, когато учех в Багдадския университет, в специалност „Литература и изкуство“, в моя випуск бяхме 5000 души. Нямаше нито една жена със забрадка. Преди 20 години, след като американците свалиха Саддам Хюсеин, аз се връщам в Ирак. Виждам, че навсякъде вече има забрадки. Дори в моя дом, който съм оставил - светски дом, виждам, че моите сестри са със забрадки. Единственият човек, който не беше със забрадка, това е майка ми, която е най-възрастната жена и още оттогава тя беше светски човек“, разказа Халаф. В книгата си той разглежда още бунта в Иран срещу хиджаба.

По думите му друга тема в контекста за жените е бракът за удоволствие при шиитите. „Това е узаконена проституция от исляма, от политическия шиитски ислям“, обясни той. Разказа, че мъж и жена могат да отидат при имам и да подпишат, че сключват временен брак за два часа, един месец или за друг период от време. В случай, че жената забременее, мъжът е длъжен да признае детето, допълни Мохамед Халаф. „В сунитската доктрина има временни бракове от друг вид. Един мъж ангажира една жена, взема апартамент или къща. Отговаря за всичко, свързано с нея. И така, когато му хрумва, отива при нея. Той може да направи това с шест жени, с десет жени“, каза журналистът.

ИНТЕГРАЦИЯТА В ЕВРОПА

Друг въпрос, разгледан в книгата, е защо се бунтуват арабите в Европа, защо създават гета и се изолират от обществата. Мохамед Халаф отбеляза, че макар да няма точни данни, броят на емигрантите от арабски, ислямски произход в Европа е около 20 до 25 милиона, и те са условно разделени в три категории. „Има една категория, която представлява, може би, 40 процента – това са интегрирани хора, които на 100 процента приемат европейските ценности“, каза авторът на „Неподчинение. Ислямът и реформаторите“. Според него тези мигранти нямат нагласа и позиция срещу останалите.

Друга категория са колебаещите се мюсюлмани, а третата – непримиримите ислямисти, които не приемат нищо и са агресивни, каза Халаф. „Европа има много свободни принципи и ценности – всички религии, всички етноси имат правото да се самоопределят, да изпълняват своите религиозни обреди и така нататък. И те се възползват от това и започват да превръщат тези свободи в агресивни действия срещу самите тези държави, правителства и общества“, обясни той.

По думите му проблем, който се задълбочава, са шиитските центрове на влияния на Иран в Европа. Създава се проблем между шиити и сунити на Стария континент – те пренасят със себе си тези етническо-религиозни сектантски конфликти, добави Халаф.

РЕФОРМАТОРИТЕ

В книгата си „Неподчинение. Ислямът и реформаторите“ авторът представя десетима интелектуалци, които искат да реформират исляма, както и техните концепции. Според него религията трябва да бъде променена по същия път и чрез етапите, през които е преминало и християнството.

Тази реформа няма да е лесна, но е започнала, отбеляза той. Журналистът обясни, че социалните мрежи вече се използват не само от ислямистите, но и от реформаторите, които говорят с хората и им обясняват своите идеи. „Всъщност, това е процес, който може да продължи още сто години, един век. Защо казвам век? Правя паралел с християнството и Европа, която премина в такъв етап, за да стигне до това, на което ние се радваме – европейските ценности. Църквата няма нищо общо с държавата, има разделение между религията и държавата. Докато ислямът е и религия, и държава“, каза Мохамед Халаф. Допълни, че все още законодателството в голяма част от мюсюлманските арабски държави са основани на шериата. Този шериат е базиран върху два елемента – Корана и преданията на пророка Мохамед, които се наричат хадиси, обясни журналистът. Разказа, че има различни изследвания относно това каква част от тези предания са истина. Ако ме питате мен, аз ще кажа „нито един процент“, защото те са писани 300-400 години след неговата смърт, добави Халаф.

ЦЕНТРОВЕ В БЪЛГАРИЯ

Анализирам шиитските центрове, иранските центрове в Европа и, в частност - в България, каза Мохамед Халаф. По думите му у нас арабските общности не са толкова много, колкото в Германия и Швеция, например. „Ние имаме мюсюлмани. Българските мюсюлмани са от турски произход или са помаци. Това са повече от един милион души“, каза той. По думите му мюсюлманите са част от обществото на страната ни, интегрирани са в системата. Не, че няма опити да се проникне от различни групи, допълни той.

Има групи хора в България, които имат българско гражданство и принадлежат към „Хамас“, „Мюсюлмански братя“ с центровете във Виена и центъра им в Англия, в Лондон, каза журналистът. Според него проблемът е в това дали те представляват заплаха да обществото, дали могат да бъдат „използвани“. „Защото атентатът в Сарафово беше направен от такива граждани, които имаха други гражданства“, обясни Халаф.

По думите му центрове на различни групи ма още в Република Северна Македония, Босна и Херцеговина, Косово, Сърбия и на други места.

„Иран наема престъпни банди на Запад и се съюзява с наркодилъри и престъпни банди, за да преследват еврейски или израелски цели и ирански противници“, отбеляза Мохамед Халаф. Той цитира експерти, според които Европа предоставя „достъпна арена“ за атака на израелските интереси, отчасти поради сравнително отворените граници и нарастването на организираната престъпност в исторически безопасни страни като Швеция, Обединеното кралство, Нидерландия, Германия и балканските страни. „Ръководителят на вътрешната шпионска агенция на Обединеното кралство разкри, че Иран „все по-често използва престъпници от ниско ниво за извършване на палежи и саботажи и сее хаос" в цяла Европа“, отбеляза Халаф.

Журналистът разказа, че Иран и неговите групи като „Хизбула“ и съюзнически палестински организации имат история на организиране на атаки срещу еврейски и израелски цели в чужбина. „Аржентина обвини „Хизбула“ в бомбардировката на еврейски културен център в Буенос Айрес през 1994 г., убивайки 85 души. Прокуратурата в България също обвини ливанската организация в бомбардировка на автобус през 2012 г., убивайки петима израелски туристи и български шофьор, според Wall Street Journal“, допълни той.

Мохамед Халаф е журналист, хоноруван преподавател във философския факултет и във факултета по журналистика и масова комуникация на Софийския университет „Св. Климент Охридски“. Роден е през 1951 година в град Бакуба, Ирак. Висшето си образование завършва във факултета по литература в Багдадския университет. Работи за вестник „Ал Таахи“. През 1978 година емигрира в България чрез командировка до Пловдивския панаир и става български гражданин. Получава допълнителна професионална квалификация в журналистическия факултет на Софийския университет. От 1981 година работи като кореспондент към външното министерство, за много арабски издания, прави репортажи за сателитната телевизия на Абу Даби за събитията в България през 1997 година. Автор е на книгата „Фауда. Колапсът на Близкия изток“.

Още от рубриката
На бюрото
Камък отвежда група приятели в годините на турското робство
Добрина Маркова
На бюрото
Откриха реновираната библиотека на МГУ
Добрина Маркова
На бюрото
Тематичeн кът на Фридрих Ницше в библиотека „Паисий Хилендарски“
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Рядко копие на Конституцията на САЩ беше продадено на търг за девет милиона щатски долара
Добрина Маркова
Рядко копие на Конституцията на САЩ, отпечатано преди 237 години и изпратено из щатите за ратифициране, беше продадено за девет милиона щатски долара на търг в Северна Ка ...
Подиум на писателя
Кейт Маккинън ще бъде водеща на церемонията за Националните литературни награди на САЩ
Ангелина Липчева
Експресивно
Хан Канг: След Нобеловата награда се надявам, че ежедневието ми няма да се промени твърде много
Валери Генков
Авторът и перото
Писателят Пърсивал Евърет спечели литературната награда "Къркъс"
Валери Генков
Литературен обзор
Обрат в сюжета: Романът, който изстрелва Виктория на върха на класациите, се оказва че не е написан от нея
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Мариана Бечева е победител в литературния конкурс "Стефан Фурнаджиев" в Павел баня
Ангелина Липчева
На бюрото
Откриха реновираната библиотека на МГУ
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Иво Сиромахов разказва за 60 бележити българи в новата си книга
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Мария Лалева: Eзикът е най-малкото нещо, което ни разделя
Валери Генков
Подиум на писателя
Започна Франкфуртският панаир на книгата
Ангелина Липчева
Експресивно
С интересни заглавия Румъния участва в 76-ото издание на Франкфуртския панаир на книгата
Добрина Маркова
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Българското издание на „Коледа в Хогуортс“ излиза едновременно със световната премиера на книгата
Българското издание на „Коледа в Хогуортс“ излиза едновременно със световната премиера на книгата два дни преди честването на „Ден на книгите за Хари Потър“. Това съобщават издателите от „Егмонт“. По думите им световната ин ...
Избрано
Участието на Роберто Савиано на Франкфуртския панаир на книгата беше съпътствано от политическа полемика
Участието на италианския журналист, писател и водещ Роберто Савиано в тазгодишното издание на Франкфуртския панаир на книгата беше съпътствано от политическа полемика, предаде Франс прес. Италия е почетен гост на прочутото книжно изложение. Страната изпраща о ...
Библиотека „Христо Смирненски“ подреди кът на Кирил Маричков
Ако сте поропуснали
Литературните дни „Ямбол чете” започват с представяне на новия роман на Мария Лалева
С представяне на новата книга на Мария Лалева „Пътища от огън” на 28 октомври започват литературните дни „Ямбол чете” – 2024 г. В деветнадесетото издание на инициативата ще бъдат представени още трима автори – Веселина Седла ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.