РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

С Георги Господинов започна „Писатели от света пътуват в Мегаро Мусикис“ в Солун

Дата на публикуване: 12:12 ч. / 08.10.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
2613
Затова решава да запише кошмара си и го прави на къс хартия, който откъсва от бележника на дядо си. Това дете продължава да пише през целия си живот и днес, точно 50 години по-късно, е писател, удостоен с много награди.Гръцката новинарска агенция припомня, че Георги Господинов е един от най-превежданите български писатели след 1989 г. и е сред най-необикновените и дръзки литератори в Европа, като през 2023 г. е удостоен с най-престижната литературна награда в англоезичния свят „Букър“.Най-новата му книга, „Градинарят и смъртта“, ще излезе в превод в Гърция през следващата пролет.
С Георги Господинов започна „Писатели от света пътуват в Мегаро Мусикис“ в Солун
С Георги Господинов започна „Писатели от света пътуват в Мегаро Мусикис“ в Солун
Снимка © Христо Стефанов
Златното мастило

С дискусия с българския писател Георги Господинов започна тазгодишното издание на цикъла от събития „Писатели от света пътуват в Мегаро Мусикис“ в Солун, съобщи АНА-МПА.

„Синелибри“ изразява своето преклонение пред безспорните гении на поетическото изкуство и великите киновизионери, на които дължим най-мощните полети на духа. Това декларират от екипа на кино-литературния фестивал по повод премиерата на официалното видео на форума. 

„Видеото е пряка препратка към мотото на фестивала „Поезия безкрай“ и към символния заряд на незабравимата романтична драма „Криле на желанието“ с режисьор Вим Вендерс. А текстът преплита мотиви от творчеството на френските артисти Пол Елюар и Луи Арагон, двама титани на поезията, известни с неизтощимото си човеколюбие. Обединява ги още нещо – естетиката на сюрреализма, размил границата между въображение и реалност, и освободил мисълта. През 2024 г. се навършва точно един век от публикуването на пр

Историческият роман „Животът и любовта на Александър фон Батенберг“ от Егон Цезар Конте Корти ще бъде представен на 10 октомври в Софийския университет „Свети Климент Охридски“ (СУ). За книгата ще разказва авторката на превода на български език Ивета Милева, съобщават от издателство „Български бестселър“, които са организатори на събитието съвместно с Австрийска библиотека „Д-р Волфганг Краус“ към СУ.

По думите им книгата е исторически роман с достоверни факти, събрани от автора Егон Цезар Конте Корти, който е „един от най-известните австрийски историци“. „Той е  от благородническо потекло и е имал пряк достъп до архивите на благородническите фамилии по онова време, а неговият чичо е бил министър на външните работи, което допълнително обогатява правдивата информация описана в книгата“, добавят те

"Обичам те, мое мило отечество! Обичам твоите балкани, гори, сипеи, скали и техните бистри и студени извори! Обичам те, мой мили краю! Обичам те от всичката си душа и сърце, ако ти и да си обречен на тежки страдания и неволи! Всичко, що е останало в моята осиротяла душа добро и свято - всичко е твое!", пише в "Българи от старо време" Любен Каравелов.

Любен Каравелов е поет, писател, обществено-политически и книжовен деец, и революционер (1834-1879).

Любен Стойчев Каравелов е роден на 7 ноември 1834 г. в Копривщица. Израства в семейство на бегликчия. Учи в родния си град (1841-1850) в килийното училище и в двукласното училище на Найден Геров, в гръцкото училище (1850-1852) и в Епархийското училище „Св. св. Кирил и Методий“ (1852-1854) в Пловдив.

В нея се отбелязва, че Каравелов пътува заедно с баща си по търговските му дела из българските земи и Сърб

Нова книга за Ататюрк ще бъде представена в библиотеката в Търговище. С изданието „Ататюрк. История на идеи“ от М. Шюкрю Ханиоглу търговищката публика ще запознае преводачът на книгата на български език Явор Сидеров - историк, преподавател, журналист. Срещата ще се състои на 13 ноември в Регионалната библиотека „Петър Стъпов“ в областния град, съобщават от културната институция.

Книгата на М. Шукрю Ханиоглу за Мустафа Кемал Ататюрк не е просто поредната биография на големия турски държавник, отбелязват в резюме организаторите. И посочват, че тя представлява история на неговите идеи, на еволюцията им и на реализацията им в турското общество. За българите тя е особено важна, тъй като той остава почти единственият световен политик между двете световни войни, който се отнася с дълбока съпричастност и разбиране към проблемите ни. Естествено, това предизвиква

Художествената литература ни дава човешкия аспект. Ако просто четеш за историята в учебник по история, научаваш факти и години, но не съпреживяваш тези времена. Това каза писателката Кристин Льоненс, автор на романите „По дирите на Амбър“ и Caging Skies, по който е адаптиран и отличеният с „Оскар“ филм „Джоджо заека“.

„Например, всички преживяхме пандемията, затова тя не е част от историята за нас. Тя беше част от живота ни. При книгите е същото. Ако историята е в книга, ние не я приемаме просто като история, а я преживяваме все едно сме герои в тази книга. Сякаш това, което се случва в книгата, е част от нашия живот. Мисля, че е важно да откриваме историята по този начин, за да почувстваме какво е било да се живее в тези времена“, допълва авторката. Тя бе част от журито на международния кино-литературен фестивал

Едно шестгодишно дете не успява да понесе тежестта на кошмара, който вижда в съня си всяка нощ. Иска да го изкара от себе си, но там, където се намира, не трябва да споделя лошите сънища, за да не се „напълни всичко с кръв“. Затова решава да запише кошмара си и го прави на къс хартия, който откъсва от бележника на дядо си. Това дете продължава да пише през целия си живот и днес, точно 50 години по-късно, е писател, удостоен с много награди.

Тази беше първата история, която Господинов сподели с публиката, която се събра във фоайето на солунската зала „Мегаро Мусикис“, за да се запознае с него и да чуе разговора му с проф. Александра Йоаниду, преводачка на много от произведенията му на гръцки език.

По време на събитието, което продължи час и половина с превод на гръцки и български език и с гръцки жестомимичен превод, Господинов се спря и на други важни моменти от детството си, на поезията, на връзката на творчеството си с Гърция, на семейството си, на страната си и на двата режима, през които е живял – социалистическа България и прехода към капиталистическия етап.

Гръцката новинарска агенция припомня, че Георги Господинов е един от най-превежданите български писатели след 1989 г. и е сред най-необикновените и дръзки литератори в Европа, като през 2023 г. е удостоен с най-престижната литературна награда в англоезичния свят „Букър“.

Най-новата му книга, „Градинарят и смъртта“, ще излезе в превод в Гърция през следващата пролет.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Дружеството на писателите в Ямбол отбеляза 45 години от създаването си. Творческата вечер събра десетки майстори на писаното слово, малки и големи почитатели на литератур ...
Вижте също
Свои 135 интервюта и 26 статии в печатни медии от 1993 до 2023 г. събира акад. Васил Николов в книгата си „Предизвикателства, позиции, праистории“. Премиерата ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Румяна Янкова-Бедрозова: Издаването и писането на проза и на поезия са две различни неща
Преподавателят от Добрич Румяна Янкова-Бедрозова представи новата си книга „Ако днес няма утре“ в Регионална библиотека “Дора Габе” в града. На събитието присъстваха редакторите на изданието поетите Стефан Жечев и Александър Белчев, ка ...
Добрина Маркова
Златното мастило
Анна Лазарова: За мен литературата винаги е била много свидна
Среща с поетесата Анна Лазарова организира на 21 ноември в Музейния комплекс „Панчо Владигеров“ Сдружението с нестопанска цел „Клуб култура за Шумен", съобщиха от неправителствената организация.  Анна Лазарова е автор на стихосбирките & ...
Ангелина Липчева
Радиожурналистът Симеон Колев гостува с книги за мъжа и родителството
Добрина Маркова
Златното мастило
Един автомобил с шасита от злато, и един шофьор дилетант
Книгата „Четиринадесеткаратовият автомобил“ на унгарския писател Йеньо Рейтьо ще има представяне на 21 ноември в бизнес център „Сердика“ в София. Това е една от най-забавните пародии на автора, разказват от унгарския културен институт & ...
Валери Генков
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Възпиране на Армагедон. Биография на НАТО
Премиерата на българското издание на книгата „Възпиране на Армагедон. Биография на НАТО“ се състоя тази вечер в Литературен клуб „Перото“ в столицата. Автор на изследването на историята на военния съюз е британският журналист Питър Апс, ...
Добрина Маркова
Авторът и перото
НИМ представя в издание 103 рисувани съда, открити при разкопките на античната Аполония Понтика
Общо 103 рисувани съда, открити при разкопките на некропола на античната Аполония Понтика през 90-те години, са изследвани в нова книга на д-р Любава Конова. Томът ще има представяне на 27 ноември в Националния исторически музей (НИМ), съобщават организаторите ...
Ангелина Липчева
На бюрото
С филателно издание, марка и пощенски печат отбелязват рождението на Цветан Цеков – Карандаш
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Доц. д-р Христо Гьошев: Поставяме въпроса за актуалната значимост на херменевтиката
Валери Генков
Център за книгата и департамент „Философия и социология“ на Нов български университет (НБУ) представят сборника „Векът на херменевтиката“ (съставителство, предговор и научна редакция на Христо Гьошев) - на 26 ноември, в книжарницата на корпус I в НБУ, съобщиха от екипа на висшето училище. Събитието е с модератор д-р Владимир Маринов , а участници са почетен проф. д-р Васил ...
Авторът и перото
Пърсивал Евърет и Джейсън де Леон спечелиха американската Национална литературна награда
Добрина Маркова
На бюрото
Журналистката Валентина Петкова събира 55 истории от авторската си рубрика „Двама в люлка ...
Начало Златното мастило

С Георги Господинов започна „Писатели от света пътуват в Мегаро Мусикис“ в Солун

12:12 ч. / 08.10.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
2613
С Георги Господинов започна „Писатели от света пътуват в Мегаро Мусикис“ в Солун
С Георги Господинов започна „Писатели от света пътуват в Мегаро Мусикис“ в Солун
Снимка © Христо Стефанов
Златното мастило

С дискусия с българския писател Георги Господинов започна тазгодишното издание на цикъла от събития „Писатели от света пътуват в Мегаро Мусикис“ в Солун, съобщи АНА-МПА.

„Синелибри“ изразява своето преклонение пред безспорните гении на поетическото изкуство и великите киновизионери, на които дължим най-мощните полети на духа. Това декларират от екипа на кино-литературния фестивал по повод премиерата на официалното видео на форума. 

„Видеото е пряка препратка към мотото на фестивала „Поезия безкрай“ и към символния заряд на незабравимата романтична драма „Криле на желанието“ с режисьор Вим Вендерс. А текстът преплита мотиви от творчеството на френските артисти Пол Елюар и Луи Арагон, двама титани на поезията, известни с неизтощимото си човеколюбие. Обединява ги още нещо – естетиката на сюрреализма, размил границата между въображение и реалност, и освободил мисълта. През 2024 г. се навършва точно един век от публикуването на пр

Историческият роман „Животът и любовта на Александър фон Батенберг“ от Егон Цезар Конте Корти ще бъде представен на 10 октомври в Софийския университет „Свети Климент Охридски“ (СУ). За книгата ще разказва авторката на превода на български език Ивета Милева, съобщават от издателство „Български бестселър“, които са организатори на събитието съвместно с Австрийска библиотека „Д-р Волфганг Краус“ към СУ.

По думите им книгата е исторически роман с достоверни факти, събрани от автора Егон Цезар Конте Корти, който е „един от най-известните австрийски историци“. „Той е  от благородническо потекло и е имал пряк достъп до архивите на благородническите фамилии по онова време, а неговият чичо е бил министър на външните работи, което допълнително обогатява правдивата информация описана в книгата“, добавят те

"Обичам те, мое мило отечество! Обичам твоите балкани, гори, сипеи, скали и техните бистри и студени извори! Обичам те, мой мили краю! Обичам те от всичката си душа и сърце, ако ти и да си обречен на тежки страдания и неволи! Всичко, що е останало в моята осиротяла душа добро и свято - всичко е твое!", пише в "Българи от старо време" Любен Каравелов.

Любен Каравелов е поет, писател, обществено-политически и книжовен деец, и революционер (1834-1879).

Любен Стойчев Каравелов е роден на 7 ноември 1834 г. в Копривщица. Израства в семейство на бегликчия. Учи в родния си град (1841-1850) в килийното училище и в двукласното училище на Найден Геров, в гръцкото училище (1850-1852) и в Епархийското училище „Св. св. Кирил и Методий“ (1852-1854) в Пловдив.

В нея се отбелязва, че Каравелов пътува заедно с баща си по търговските му дела из българските земи и Сърб

Нова книга за Ататюрк ще бъде представена в библиотеката в Търговище. С изданието „Ататюрк. История на идеи“ от М. Шюкрю Ханиоглу търговищката публика ще запознае преводачът на книгата на български език Явор Сидеров - историк, преподавател, журналист. Срещата ще се състои на 13 ноември в Регионалната библиотека „Петър Стъпов“ в областния град, съобщават от културната институция.

Книгата на М. Шукрю Ханиоглу за Мустафа Кемал Ататюрк не е просто поредната биография на големия турски държавник, отбелязват в резюме организаторите. И посочват, че тя представлява история на неговите идеи, на еволюцията им и на реализацията им в турското общество. За българите тя е особено важна, тъй като той остава почти единственият световен политик между двете световни войни, който се отнася с дълбока съпричастност и разбиране към проблемите ни. Естествено, това предизвиква

Художествената литература ни дава човешкия аспект. Ако просто четеш за историята в учебник по история, научаваш факти и години, но не съпреживяваш тези времена. Това каза писателката Кристин Льоненс, автор на романите „По дирите на Амбър“ и Caging Skies, по който е адаптиран и отличеният с „Оскар“ филм „Джоджо заека“.

„Например, всички преживяхме пандемията, затова тя не е част от историята за нас. Тя беше част от живота ни. При книгите е същото. Ако историята е в книга, ние не я приемаме просто като история, а я преживяваме все едно сме герои в тази книга. Сякаш това, което се случва в книгата, е част от нашия живот. Мисля, че е важно да откриваме историята по този начин, за да почувстваме какво е било да се живее в тези времена“, допълва авторката. Тя бе част от журито на международния кино-литературен фестивал

Едно шестгодишно дете не успява да понесе тежестта на кошмара, който вижда в съня си всяка нощ. Иска да го изкара от себе си, но там, където се намира, не трябва да споделя лошите сънища, за да не се „напълни всичко с кръв“. Затова решава да запише кошмара си и го прави на къс хартия, който откъсва от бележника на дядо си. Това дете продължава да пише през целия си живот и днес, точно 50 години по-късно, е писател, удостоен с много награди.

Тази беше първата история, която Господинов сподели с публиката, която се събра във фоайето на солунската зала „Мегаро Мусикис“, за да се запознае с него и да чуе разговора му с проф. Александра Йоаниду, преводачка на много от произведенията му на гръцки език.

По време на събитието, което продължи час и половина с превод на гръцки и български език и с гръцки жестомимичен превод, Господинов се спря и на други важни моменти от детството си, на поезията, на връзката на творчеството си с Гърция, на семейството си, на страната си и на двата режима, през които е живял – социалистическа България и прехода към капиталистическия етап.

Гръцката новинарска агенция припомня, че Георги Господинов е един от най-превежданите български писатели след 1989 г. и е сред най-необикновените и дръзки литератори в Европа, като през 2023 г. е удостоен с най-престижната литературна награда в англоезичния свят „Букър“.

Най-новата му книга, „Градинарят и смъртта“, ще излезе в превод в Гърция през следващата пролет.

Още от рубриката
Златното мастило
Румяна Янкова-Бедрозова: Издаването и писането на проза и на поезия са две различни неща
Добрина Маркова
Златното мастило
Анна Лазарова: За мен литературата винаги е била много свидна
Ангелина Липчева
Златното мастило
Радиожурналистът Симеон Колев гостува с книги за мъжа и родителството
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Предизвикателства, позиции, праистории
Валери Генков
Свои 135 интервюта и 26 статии в печатни медии от 1993 до 2023 г. събира акад. Васил Николов в книгата си „Предизвикателства, позиции, праистории“. Премиерата ...
Подиум на писателя
Николай Табаков: Ако една книга не съдържа екзистенциалните въпроси за човека - това не е литература, а е четиво
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Възпиране на Армагедон. Биография на НАТО
Добрина Маркова
Авторът и перото
НИМ представя в издание 103 рисувани съда, открити при разкопките на античната Аполония Понтика
Ангелина Липчева
На бюрото
С филателно издание, марка и пощенски печат отбелязват рождението на Цветан Цеков – Карандаш
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Доц. д-р Христо Гьошев: Поставяме въпроса за актуалната значимост на херменевтиката
Валери Генков
Авторът и перото
Пърсивал Евърет и Джейсън де Леон спечелиха американската Национална литературна награда
Добрина Маркова
Литературен обзор
"Материята също е дух" представя творчеството на Никола Станчев
Добрина Маркова
На бюрото
Валентина Петкова събира в книга 55 истории от авторската си рубрика „Двама в люлката“
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Владимир Николов: Пътят към върха е проза
Добрина Маркова
На бюрото
Детския отдел на библиотека „Петко Р. Славейков“ започна поредица от 12 ежемесечни тематични четения
Ангелина Липчева
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Антоан Галимар осъди клеветническата кампания срещу Камел Дауд
Издателство "Галимар" осъди клеветническата кампания срещу носителя на литературната награда "Гонкур" за 2024 г. Камел Дауд, съобщи АФП.  Издателят Антоан Галимар защити френско-алжирския автор, обвинен от жертва на гражданската война в Алжир, според коя ...
Избрано
Мрачният капан на линейността
„Безсъдбовност" – първата книга на унгарския писател Имре Кертес от трилогията му за Холокоста, ще има представяне на 27 ноември в институт „Лист“, съобщават организаторите.  По думите им това е най-известният роман на автора, отл ...
Вера Маркова представя своя книга-проучване придружено с лекция
Ако сте поропуснали
Река Марица, като водната магистрала на Южна България в периода 15-19 век
Историкът и почетен гражданин на Хасково доц. д-р Георги Граматиков представи в Националния пресклуб в Хасково новото си научно изследване - книгата "Река Марица и светът около нея". Научният труд изследва най-голямата българска река  Марица и нейния прин ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.