РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Преводачески далекоглед

Дата на публикуване: 14:38 ч. / 03.10.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
5744
По думите им Карпинска ще разкаже как вижда българската литература в момента, какви тенденции забелязва, какво чете напоследък, какво превежда или би искала да преведе и как читателите в Полша възприемат българската литература.Събитието е част от резидентския престой на Ханна Карпинска в Къща за литература и превод, който се реализира с финансовата подкрепа на проекта Archipelagos, съфинансиран от програма „Творческа Европа“ на Европейския съюз и Националния фонд „Култура”.Ханна Карпинска е родена и живее във Варшава.
Преводачески далекоглед
Преводачески далекоглед
Снимка © „Къща за литература и превод“.
Експресивно

Дискусия, посветена на превода и приема на българската литература в Полша, ще се състои на 9 октомври в столицата с участието на Ханна Карпинска. Това е третото събитие от поредицата „Преводачески далекоглед“, съобщават организаторите от Къща за литература и превод.

Започва Седмият национален литературен конкурс за поезия и проза „Станка Пенчева“. Той е посветен на известната българска поетеса и е под надслов „Дървото на живота“. Организира се от 2012 г. насам, на всеки две години, със съдействието на Съюза на българските писатели, обявиха организаторите от Община Стралджа.

Конкурсът е в две направления – поезия и проза. Авторите могат да участват с до три стихотворения и до три разказа или есета в размер на пет машинописни страници. Срокът за представяне на творбите е до 21 октомври. Подробности за регламента са публикувани на сайта на Община Стралджа.

Литературната надпревара е под патронажа на кмета на Стралджа и за пореден път е част от културната програма за празника на града – 8 ноември, когато църквата почита свети Архангел Михаил.

Станка Пенчева е родена на 9 юли 1929 г. в Сливен

Професор Ивайло Христов изследва творчеството и живота на българския писател, драматург и публицист Николай Хайтов (1919-2002) в новата си книга, озаглавена „Николай Хайтов“, която е част от поредицата „Дълг и чест“, съобщават от издателство „Захарий Стоянов“.

По техните думи книгата на професор Христов е цялостно изследване на творчеството на Huкoлай Xaйтoв, чиито прouзведения ca част оm клаcuчеcкuя фонд на бългapcкama лumepamypa. „Няма автор в съвременната ни книжнина с толкова ясно и силно изразено национално съзнание, който така затрогващо и страстно да обича своята родина и да отстоява националните ни идеали. Осmанaл верeн дoкpaй на cвoume дyxoвнu кpenocтu u на своя нapод, moй ce превърна в eдuн om cmoжepuтe на националния дух“, казват те.

Авторът проследява хронологично тематиките в труда си, като подробно запознава читателя със спекулациите за гроба на Васил Лeв

Писателят и общественик Радослав Бимбалов ще представи новия си роман "Ти, подобие мое" в Бургас на 7 октомври, в Центъра за съвременно изкуство и библиотека, съобщават инициаторите на събитието от местната администрация.

Най-новият роман на автора, който бе представен премиерно преди ден в "Топлоцентрала" в София, е определян като смела и безмилостно откровена творба, която не може да се побере в един жанр.

Основната история в „Ти, подобие мое“ проследява учител, който бива уволнен и изключен от обществото, защото е проявил състрадание към ученик. От издателство "Сиела" описват сюжета като разказ за едно общество, плашещо напомнящо на нашето, което официално е обявило състраданието за недъг и престъпление – история, разказана от самия Създател.

Припомняме, че през 2023 г. по време на "Аполония" Радослав Бимбалов разкри, че вече работи по нова

Нова книга от журналиста и писател Пенчо Ковачев описва необикновения живот на Йордан Радичков (1929-2004). Това разказват от издателска къща „Труд“ по повод тома „Тая жена животът“.

По думите им от една биография има смисъл тогава, когато тя разкрива повече за твореца, отколкото може да се научи от неговото творчество. Точно това е постигнал Пенчо Ковачев в биографията на Йордан Радичков, допълват издателите.

Книгата разказва нови и непознати факти за автора на „Януари“. Ковачев представя информация за родовия произход на Радичков, семейна среда, детство и юношество, оставили пожизнен отпечатък в цялостното му формиране като личност и творец. 

Авторът на „Тая жена животът“ е описал събития като разрушаването на родното село на Йордан Радичков заради архитектурна грешка. Разказва за писателя като тройкаджия от Б

Следващият исторически епос на автора на бестселъри Кен Фолет обръща поглед към произхода на една от най-прочутите и енигматични дестинации - Стоунхендж, съобщи Асошиейтед прес.

Романът Circle of Days на уелския писател се очаква на пазара на 23 септември следващата година, съобщи издателска група Hachette Book Group чрез дружествата си в САЩ и Великобритания. Чрез героите си - миньора Сефт и жрицата Джоя, Фолет изследва древното светилище в Англия, което отдавна е притегателен център за туристи и за поклонници на лятното слънцестоене и интерес за науката.

Фолет, който е на 75 години, е сред най-популярните писатели в света с бестселърите си, сред които "Устоите на Земята", "Свят без край". Над 160 милиона екземпляра от романите му са продадени по света.

По думите им Карпинска ще разкаже как вижда българската литература в момента, какви тенденции забелязва, какво чете напоследък, какво превежда или би искала да преведе и как читателите в Полша възприемат българската литература.

Събитието е част от резидентския престой на Ханна Карпинска в Къща за литература и превод, който се реализира с финансовата подкрепа на проекта Archipelagos, съфинансиран от програма „Творческа Европа“ на Европейския съюз и Националния фонд „Култура”.

Ханна Карпинска е родена и живее във Варшава. Завършила е славянска филология в Ягелонския университет в Краков със специалност „Български език и литература“ и „Журналистика“ във Варшавския университет. Понастоящем е преводачка на свободна практика. Карпинска превежда българска литература от над 30 години, като фокус в работата е белетристиката и драматургията. Преводаческите интереси са насочени предимно към съвременната литература. Съставителка е на антологии, авторка на статии, рецензии, предговори, а част от преведените от нея пиеси са поставени на полската театрална сцена.

/ВТ

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Актьорът Димитър Маринов проведе майсторски клас с ученици и студенти от Бургас, които искат да се занимават с кино и театър. Срещата се проведе в зала на Регионална библ ...
Вижте също
Нов исторически албум описва участието на Варна в Първата световна война. Той е поредно издание, подготвено от двамата варненски специалисти Траян Димитров - завеждащ отд ...
Към първа страница Новини Експресивно
Експресивно
Алжирски съд одобри първата жалба срещу писателя Камел Дауд
Алжирски съд одобри първата от двете подадени жалби срещу френско-алжирския писател Камел Дауд, носител на тазгодишната награда "Гонкур", и съпругата му, която е психиатър, обвинени, че са използвали историята на пациент за отличения роман "Хурии" (Houris), пр ...
Ангелина Липчева
Експресивно
Речникът на Кембридж избра "манифест" за дума на 2024 година
Речникът на Кембридж избра "манифест" за дума на 2024 година, след като знаменитости като певицата Дуа Липа и гимнастичката Симон Байлс говориха за "манифестирането" (проявяването) на своя успех, предаде Пи Ей мидия/ДПА.  Терминът, който набра популярнос ...
Валери Генков
Ваня Велева представи книгите си със стихове и разкази
Ангелина Липчева
Експресивно
Катерина Стойкова: Във всичките ми книги има автобиографични елементи (Интервю)
Повечето ми книги, публикувани досега на български или английски език, са били поетични. Написала съм няколко прозаични книги, но това е първата, която бива издадена. Това каза писателката Катерина Стойкова по повод най-новата си книга "Нокомис". На събитие в ...
Валери Генков
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Ива Харизанова: Първият критик е моята съвест
Поетеса от Разград Ива Харизанова ще представи днес, 22 ноември, книгата си "Незавинаги" в Търговище. Домакин на събитието ще бъде Регионалната библиотека „Петър Стъпов“ в областния град, съобщиха от ръководството на културната институция.  И ...
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Библиотека „Пенчо Славейков“ се сдоби с хуманоиден робот
Варненската регионална библиотека „Пенчо Славейков“ се сдоби с хуманоиден робот. Той бе представен от директорката Радка Калчева на честването на 20-годишнината на Американския център, в присъствието на аташето по културата и образованието на Посол ...
Ангелина Липчева
Златното мастило
Анна Лазарова: Отношението към литературата не се изчерпва само с писане
Валери Генков
Експресивно
Алжирски съд одобри първата жалба срещу писателя Камел Дауд
Ангелина Липчева
Алжирски съд одобри първата от двете подадени жалби срещу френско-алжирския писател Камел Дауд, носител на тазгодишната награда "Гонкур", и съпругата му, която е психиатър, обвинени, че са използвали историята на пациент за отличения роман "Хурии" (Houris), предаде АФП, като цитира адвоката на ищцата.  "Платихме съдебните такси, което означава, че жалбата, подадена в град Оран е приета&ldquo ...
Литературен обзор
Дружеството на писателите в Ямбол отбеляза 45 години от създаването си
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Ако една книга не съдържа важните екзистенциални въпроси за човека, тогава това не е литература ...
Начало Експресивно

Преводачески далекоглед

14:38 ч. / 03.10.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
5744
Преводачески далекоглед
Преводачески далекоглед
Снимка © „Къща за литература и превод“.
Експресивно

Дискусия, посветена на превода и приема на българската литература в Полша, ще се състои на 9 октомври в столицата с участието на Ханна Карпинска. Това е третото събитие от поредицата „Преводачески далекоглед“, съобщават организаторите от Къща за литература и превод.

Започва Седмият национален литературен конкурс за поезия и проза „Станка Пенчева“. Той е посветен на известната българска поетеса и е под надслов „Дървото на живота“. Организира се от 2012 г. насам, на всеки две години, със съдействието на Съюза на българските писатели, обявиха организаторите от Община Стралджа.

Конкурсът е в две направления – поезия и проза. Авторите могат да участват с до три стихотворения и до три разказа или есета в размер на пет машинописни страници. Срокът за представяне на творбите е до 21 октомври. Подробности за регламента са публикувани на сайта на Община Стралджа.

Литературната надпревара е под патронажа на кмета на Стралджа и за пореден път е част от културната програма за празника на града – 8 ноември, когато църквата почита свети Архангел Михаил.

Станка Пенчева е родена на 9 юли 1929 г. в Сливен

Професор Ивайло Христов изследва творчеството и живота на българския писател, драматург и публицист Николай Хайтов (1919-2002) в новата си книга, озаглавена „Николай Хайтов“, която е част от поредицата „Дълг и чест“, съобщават от издателство „Захарий Стоянов“.

По техните думи книгата на професор Христов е цялостно изследване на творчеството на Huкoлай Xaйтoв, чиито прouзведения ca част оm клаcuчеcкuя фонд на бългapcкama лumepamypa. „Няма автор в съвременната ни книжнина с толкова ясно и силно изразено национално съзнание, който така затрогващо и страстно да обича своята родина и да отстоява националните ни идеали. Осmанaл верeн дoкpaй на cвoume дyxoвнu кpenocтu u на своя нapод, moй ce превърна в eдuн om cmoжepuтe на националния дух“, казват те.

Авторът проследява хронологично тематиките в труда си, като подробно запознава читателя със спекулациите за гроба на Васил Лeв

Писателят и общественик Радослав Бимбалов ще представи новия си роман "Ти, подобие мое" в Бургас на 7 октомври, в Центъра за съвременно изкуство и библиотека, съобщават инициаторите на събитието от местната администрация.

Най-новият роман на автора, който бе представен премиерно преди ден в "Топлоцентрала" в София, е определян като смела и безмилостно откровена творба, която не може да се побере в един жанр.

Основната история в „Ти, подобие мое“ проследява учител, който бива уволнен и изключен от обществото, защото е проявил състрадание към ученик. От издателство "Сиела" описват сюжета като разказ за едно общество, плашещо напомнящо на нашето, което официално е обявило състраданието за недъг и престъпление – история, разказана от самия Създател.

Припомняме, че през 2023 г. по време на "Аполония" Радослав Бимбалов разкри, че вече работи по нова

Нова книга от журналиста и писател Пенчо Ковачев описва необикновения живот на Йордан Радичков (1929-2004). Това разказват от издателска къща „Труд“ по повод тома „Тая жена животът“.

По думите им от една биография има смисъл тогава, когато тя разкрива повече за твореца, отколкото може да се научи от неговото творчество. Точно това е постигнал Пенчо Ковачев в биографията на Йордан Радичков, допълват издателите.

Книгата разказва нови и непознати факти за автора на „Януари“. Ковачев представя информация за родовия произход на Радичков, семейна среда, детство и юношество, оставили пожизнен отпечатък в цялостното му формиране като личност и творец. 

Авторът на „Тая жена животът“ е описал събития като разрушаването на родното село на Йордан Радичков заради архитектурна грешка. Разказва за писателя като тройкаджия от Б

Следващият исторически епос на автора на бестселъри Кен Фолет обръща поглед към произхода на една от най-прочутите и енигматични дестинации - Стоунхендж, съобщи Асошиейтед прес.

Романът Circle of Days на уелския писател се очаква на пазара на 23 септември следващата година, съобщи издателска група Hachette Book Group чрез дружествата си в САЩ и Великобритания. Чрез героите си - миньора Сефт и жрицата Джоя, Фолет изследва древното светилище в Англия, което отдавна е притегателен център за туристи и за поклонници на лятното слънцестоене и интерес за науката.

Фолет, който е на 75 години, е сред най-популярните писатели в света с бестселърите си, сред които "Устоите на Земята", "Свят без край". Над 160 милиона екземпляра от романите му са продадени по света.

По думите им Карпинска ще разкаже как вижда българската литература в момента, какви тенденции забелязва, какво чете напоследък, какво превежда или би искала да преведе и как читателите в Полша възприемат българската литература.

Събитието е част от резидентския престой на Ханна Карпинска в Къща за литература и превод, който се реализира с финансовата подкрепа на проекта Archipelagos, съфинансиран от програма „Творческа Европа“ на Европейския съюз и Националния фонд „Култура”.

Ханна Карпинска е родена и живее във Варшава. Завършила е славянска филология в Ягелонския университет в Краков със специалност „Български език и литература“ и „Журналистика“ във Варшавския университет. Понастоящем е преводачка на свободна практика. Карпинска превежда българска литература от над 30 години, като фокус в работата е белетристиката и драматургията. Преводаческите интереси са насочени предимно към съвременната литература. Съставителка е на антологии, авторка на статии, рецензии, предговори, а част от преведените от нея пиеси са поставени на полската театрална сцена.

/ВТ

Още от рубриката
Експресивно
Алжирски съд одобри първата жалба срещу писателя Камел Дауд
Ангелина Липчева
Експресивно
Речникът на Кембридж избра "манифест" за дума на 2024 година
Валери Генков
Експресивно
Ваня Велева представи книгите си със стихове и разкази
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Исторически албум разказва за участието на Варна в Първата световна война
Добрина Маркова
Нов исторически албум описва участието на Варна в Първата световна война. Той е поредно издание, подготвено от двамата варненски специалисти Траян Димитров - завеждащ отд ...
Литературен обзор
Библиотека „Проф. Боян Пенев“ отбелязва 165 години от първото издание на „Произход на видовете“ на Чарлз Дарвин
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Ива Харизанова: Първият критик е моята съвест
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Библиотека „Пенчо Славейков“ се сдоби с хуманоиден робот
Ангелина Липчева
Златното мастило
Анна Лазарова: Отношението към литературата не се изчерпва само с писане
Валери Генков
Експресивно
Алжирски съд одобри първата жалба срещу писателя Камел Дауд
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Дружеството на писателите в Ямбол отбеляза 45 години от създаването си
Ангелина Липчева
На бюрото
Предизвикателства, позиции, праистории
Валери Генков
Подиум на писателя
Николай Табаков: Ако една книга не съдържа екзистенциалните въпроси за човека - това не е литература, а е четиво
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Възпиране на Армагедон. Биография на НАТО
Добрина Маркова
Авторът и перото
НИМ представя в издание 103 рисувани съда, открити при разкопките на античната Аполония Понтика
Ангелина Липчева
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
„Нокомис“ - първата прозаична творба на Катерина Стойкова
Книгата „Нокомис“ на Катерина Стойкова ще бъде представена на 21 ноември в троянската галерия „Серякова къща“, съобщи Мариела Шошкова, уредник в културната институция. „Нокомис“ е първата прозаична творба на авторката, коят ...
Избрано
Бил Клинтън: Филантропията ми позволява да продължа да правя промени в света
Бившият президент на САЩ Бил Клинтън разказва как филантропията му е позволила да продължи да прави промени в света, за да помага на другите, в новата си книга "Гражданин: Животът ми след Белия дом" (Citizen: My Life After the White House), публикувана от изда ...
Илияна Йотова: „Десет велики българолюбци“ е оазис и място за вдъхновение
Ако сте поропуснали
Българските контрареволюции и краят на идеологиите
„Българските контрареволюции и краят на идеологиите“ е заглавието на новата книга на Тома Биков. Тя ще бъде представена на 27 ноември в Централния военен клуб, съобщават издателите от A&T Publishers. По думите им томът е продължение на предишн ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.