РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Румяна Емануилиду: Необходими са повече програми в подкрепа на книгоиздаването

Дата на публикуване: 17:23 ч. / 13.09.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
4379
В България вече се издават много хубави книги. Те все повече започват да приличат на произведения на изкуството. „Ясно е защо – навлизането на електронните, аудиокнигите и въобще така предопределя цивилизацията“. Емануилиду посочва, че това е и едно от предизвикателствата пред издателите у нас, тъй като „е много скъп печатът в България“. „Въобще не се замислям вече за печалбата, защото при тези книги такава е невъзможна, ако се печатат по този начин“
Румяна Емануилиду: Необходими са повече програми в подкрепа на книгоиздаването
Румяна Емануилиду: Необходими са повече програми в подкрепа на книгоиздаването
Снимка © Гергана Николова / БТА
Златното мастило

Трябва да има държавна политика за преиздаване на ценни български книги. Това каза издателката, журналист и писател Румяна Емануилиду. Тази седмица тя посреща читатели на щанда на издателска къща „Знаци“ в рамките на „Алея на книгата“ в София.

Ново издание на сборника „Избрано“ с есета на Ефрем Каранфилов (1915-1998) излиза на книжния пазар. Това съобщават издателите от „Ентусиаст“.

Книгата е публикувана първоначално през 1999 г. Произведенията в нея са подбрани от сина на автора – проф. Ефрем Ефремов. 

Изданието събира есета от книгите „Най-българското време“, посветена на епохата на Априлското въстание и новата държавност, „Как умираха героите“, в която е представен образът на смъртта в българския контекст, „Моят Иисус“, която тълкува идеята за нравствеността, човещината, хуманизма и обичта към родината като път към бога, и трилогията „Българи“, която се вглежда в характерите на няколко знаменити личности като Гоце Делчев, Яне Сандански и др.

Ефрем Каранфилов е литературен критик, есеист, публицист, учен и академик н

Германският клон на писателската асоциация ПЕН не желае участието на членове на крайнодясната партия "Алтернатива за Германия" (АзГ) в редиците си и прие резолюция в този смисъл, съобщи ДПА.

Тя забранява едновременното членство в АзГ и в писателската асоциация. Резолюцията бе приета единодушно на общо събрание на ПЕН център -Германия в северния град Хамбург, съобщиха от организацията в събота.

Генералният секретар на ПЕН център-Германия Михаел Ландграф каза, че "с тази резолюция членовете на ПЕН център единодушно подчертават подкрепата си за ценностите и принципите на Хартата на ПЕН Интершенъшъл". Те са в пряко противоречие с целите и идеите на АзГ, добави той.

Хартата на международната асоциация задължава членовете й да използват влиянието си за насърчаване на разбирателство и взаимно уважение между народите и за борба с всички форми на омраза. АзГ пропагандир

Зорница Христова разказва история за музиката на приятелството в новата си книга „Мил домашен комар“. Това съобщават издателите от „Точица“.

По думите им това е „история, която жужи и кръжи, свирука и пиука, пляска и тряска и води към рязка почти катастрофа, но в последната строфа има, разбира се, сладък финал“.

Книжката „Мил домашен комар“ излиза с илюстрации от Ясен Григоров.

„Има книги, които се раждат като идеи. Имаш план и го следваш. А има и книги, които се раждат като бебета! „Мил домашен комар" се появи така. В главата ти се загнездва някаква мисъл. Дори не помня как е станало. Може би сме говорили с децата за „още едно животинче вкъщи" и аз съм казала „и сега си имаме комар". Във всеки случай фразата „комар-домашен любимец" взе да се разделя на все повече думички, п

Забавни приказки са включени в дебютната детска книга на Сара Анхел – „Приказки в рими“. Това съобщават издателите от „Многоточие“.

По думите им книгата, която ще излезе през месец септември, носи важни уроци и послания. „Чрез римите Сара Анхел придава на текстовете особена лекота и ритъм, улесняващ четенето“, добавят те.

„Приказки в рими“ е издадена с финансовата подкрепа на общинския фонд „Култура“ към Общински съвет – Враца.

Сара Анхел е артистичен псевдоним на Ралица Ивова Тодорова. Тя е на 36 години и е родена, израснала и завършила средното си образование във Враца. Изучавала е философия в Югозападния университет „Неофит Рилски“ в Благоевград.

От 2005 година започва да пише поезия, а от 2022 година - проза и приказки за деца. От 2010-а до 2020 година е жи

Книгата „Гръцко синьо“ може да бъде четена и като роман, и като наръчник. Историите в нея са представени през погледа на българския турист и любител на природата, но също така представя любопитни факти и съвети за пътешествие из Гърция. Това каза писателката Анита Димитрова на представянето на своята книга „Гръцко синьо“ в Регионалната библиотека „Пейо Яворов“ в Бургас.

Книгата излиза във второ преработено и допълнено издание, което представя общо четиридесет близки и далечни дестинации в Гърция - от Тасос и Халкидики до най-южните острови, с над 300 цветни фотографии. Надграждането над първото издание, което се появи преди 3 години, в началото на пандемията, е с осем нови острова – Корфу, Скирос, Лесбос, Самос, Кеа, Патмос, Липси и Лерос.

Писателката сподели, че първият остров, който е посетила е бил о. Света Анастасия. &bdquo

„Много често ни питат тук, при директния контакт, който имаме с читателите, за книги, които отдавна не са преиздавани. И аз мисля, че това не може да бъде хаотична инициатива на издателите, защото са много книгите, които трябва да бъдат преиздадени наново“, каза Емануилиду.

Тя даде пример с книгата „Изворчето на Дядо Благо“ на Стоян Русев. „За 160 години от рождението на Дядо Благо (творческият псевдоним на автора – б.а.), който е първият български учител, издадохме една негова книга за деца, която всъщност е подходяща за всички възрасти. Тези неща не са издавани от 1937 г. Но това е една малка частица, една капчица в морето“, посочи издателката.

Тя отбеляза, че „Знаци“ е сключила договор с Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ за издаването на детско-юношеските книги на Цончо Родев. „Той не е издаван от кончината му досега. Община Сливен издаде историческата му трилогия, която сега е много актуална, виждам, че дори е в десетката на най-търсените книги. А ние ще издадем детско-юношеските му книги. Дори много хора не знаят, че тези книги специално са детско-юношески“, каза Румяна Емануилиду.

В БЪЛГАРИЯ СЕ ИЗДАВАТ МНОГО ХУБАВИ КНИГИ

В България вече се издават много хубави книги, смята издателката. Според нея книгите все повече ще започват да приличат на произведения на изкуството. „Ясно е защо – навлизането на електронните, аудиокнигите и въобще така предопределя цивилизацията“, каза тя. Емануилиду посочи, че това е и едно от предизвикателствата пред издателите у нас, тъй като „е много скъп печатът в България“. „Въобще не се замислям вече за печалбата, защото при тези книги такава е невъзможна, ако се печатат по този начин“, смята тя. 

Издателката отбеляза, че са необходими и повече програми в подкрепа на книгоиздаването. „Помощ за книгата“, се обявява в незнайно време. В незнаен момент се изнасят резултатите. И въпреки че ги изнесоха, чакаме пак в незнаен момент кога ще подпишем договорите. Докато не подпишем договорите, ние не можем да започнем да издаваме. Това за мен е единствената помощ за издателството, която е много проточена във времето и забавя издателския процес, ако въобще имаме шанс“, каза Румяна Емануилиду.

ПРЕДСТАВЯ НЕПУБУВАНИ ДОСЕГА СЦЕНАРИИ НА ЛЮДМИЛ ТОДОРОВ И КНИГА ЗА НАЧАЛОТО НА СЪВРЕМЕННА БРАЗИЛИЯ

В рамките на „Алея на книгата“ издателска къща „Знаци“ представя няколко книги, сред които том с непубликувани досега сценарии на писателя и режисьор Людмил Тодоров (1955-2023), както и история за началото на съвременна Бразилия.

„Буквално няколко дни преди „Алея на книгата“ излезе последната книга на Людмил Тодоров, издадена с предговор на проф. Ивайло Христов – кинорежисьор, актьор и преподавател в НАТФИЗ“, каза Емануилиду по повод „От какавидата до пеперудата. Незаснето“. Тя обясни заглавието на книгата с това, че за да се създаде един филм, той неизбежно минава първо през литературното творчество.

„Ако погледнете тези киносценарии, написани от Людмил Тодоров, ще помислите, че четете повести или новели – някакъв литературен жанр. Те могат да съществуват така и самостоятелно като литературни събития“, отбеляза издателката. Тя обясни, че „какавидата би могла да възкръсне в пеперуда“, ако с някой от сценариите в книгата се заеме режисьор, вибриращ на честотите на Тодоров. Аз лично тайничко се надявам това да е Ивайло Христов, допълни Емануилиду. Тя припомни, че друга книга с текстове на Людмил Тодоров – „Посланичката“, също е издадена наскоро.

Рада Ганкова представя на „Алея на книгата“ изданието „Ирасема“, която представя началото на съвременна Бразилия. Бразилският народ обожествява Ирасема като тяхната Дева Мария и се смята, че нейното дете, родено от любовта с испански завоевател, е първият бразилски гражданин, заселник на Бразилия, разказа Румяна Емануилиду. Книгата е издадена през 1865 г., но до този момент не е излизала в България. Публикуването у нас е било подпомогнато от бразилското посолство в София, обясни издателката.

По думите друга тема, на която тя акцентира, е природата. Книгите на тази тема не са научно-познавателни, но я има нишката за това да осъзнаваме все повече, че сме част от природата, от вселената, че сме едно общо цяло с всички видове и че е наша отговорност за живота като цяло, каза Емануилиду. Допълни, че този мотив присъства във всички издавани от нея детски книги и все повече - в изданията за възрастни. Културно-историческия елемент също е във фокус, каза още издателката.

Този уикенд за първи път по време на „Алея на книгата“ ще се състои фестивал за нехудожествена литература „Наука, изкуство и култура“. „Много съм благодарна на асоциация „Българска книга“, че инициира такъв фестивал, защото много такава литература иначе остава незабелязана и остава само в академичните пространства, ако студенти и преподаватели се ориентират към такава литература. Тя е добре да бъде четена и от по-широката публика“, отбеляза Емануилиду.

ВЪЗРОДЕНАТА КЛАСИКА

Румяна Емануилиду цели да създава книги, които се доближават максимално до своя първоизточник в поредицата „Възродената класика“.

„Започнахме с Фицджералд, като издадохме книга реплика на „Великият Гетсби“ – така, както е изглеждала през 1925 г., с превод от оригинала. Дори шрифта спазихме. Английският художник Адам Симпсън рисува илюстрациите – разбира се, те са копие на първите, но той внесе и свой творчески елемент“, разказа Румяна Емануилиду. „Продължихме с такива книги от световната класика с книга на Морис Льоблан за Арсен Люпен, чието първо издание от 1905 г., и английската класика за Холмс – от 1886 г. И двете книги са чудесно илюстрирани от френския художник Винсент Малие, който по същото време направи изложба в Париж с тези илюстрации. Междувременно внучката на Морис Льоблан открива в неговите ръкописи никога неиздавана негова книга, писана в последните години от живота му. Той не е могъл да завърши процеса на книгоиздаване, но тя си позволи за 75 години от кончината му да я пусне във Франция, а ние я издадохме тук, в България“, разказа издателката. 

ОТ ЕДНА КНИГА МОГАТ ДА ВЪЗНИКНАТ МНОГО ДРУГИ СЪБИТИЯ

Понякога от една книга могат да прораснат много други събития и да се разтворят в културата, смята Румяна Емануилиду. „Има такива книги, които сме завършвали с общо събиране на средства и сили и създаване на скулптура, сега сме пред финализиране на една къща на музиката след една моя книга за живота на Георги Шагунов“, разказа тя. Успяхме да спасим неговата къща, която беше пред разруха и беше обявена за продажба от държавата, добави Емануилиду.

Тя посочи, че след издаването на друга книга - за един образ от бургаската бохема, е създадена скулптура, която сега е разположена на входа на Морската градина в Бургас. 

Книга на Елисавета Станчева за родения в Созопол художник Йоргос Гунаропулос също е „пораснала в по-голям проект“. Това е световноизвестен художник, за когото знаем много малко, обясни Емануилиду. „И тази книга завърши с паметна плоча, със специална зала в художествената галерия на Созопол и с филм, който беше прожектиран и в Гърция“, допълни издателката.

Румяна Емануилиду е от Русе, живее в Бургас. Учила е във Варна, Шумен и София. От 1989 г.е журналистка. Кореспондент е на радио „Свободна Европа“, след това - на неговия приемник обществено радио „Нова Европа“, което спира да излъчва през 2006 г., и на вестник „Континент“, който спира да излиза през 1999 г.

Публикуваните в печата разговори с творчески личности събира в книга за 10-годишнината от демократичните промени в България, като създава така поредицата „Лица“. От нея са издадени пет сборника и над десет монографии.

Автор е на монографиите „Люба Колчакова – Танцуващата“ (1999, 2005), „Кирил Дончев за звукоблудството“ (2000), „Петър Слабаков, който знае 3 и 300“ (2004), „Димитрина Савова за изкачването на Фудзияма“ (2006), „Цветана Гълъбова – Сатирата. Румяна Емануилиду – Полковникът-гълъб“ (2007), „Георги Шагунов – само два тона за мен“ (2008), „В сърцето на Афродита/Оцелелите дневници“ (2014), „Руси Стоянов – ловецът на чудеса“ (2016), „Юлия Огнянова – автопортрет за разпознаване“ (2016), „Пандира и останалите бургазлии“ (2008, 2019) и други. От 2006 г. е собственик на издателската къща „Знаци” в Бургас.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Дебютният роман на Кристина Терзийска – „Слънчогледови деца“, има премиера на 24 септември в Casa Libri, съобщават издателите от „Колибри“. ...
Вижте също
В навечерието на Деня на независимостта в Сливен бяха преиздадени романите на Цончо Родев „Бурята“ и „И стана ден“, съобщиха инициаторите от Общин ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Националният литературен музей се включва в инициативата Европейски дни на наследството
Националният литературен музей се включва за поредна година в инициативата Европейски дни на наследството, като обявява свободен вход на 21 септември, съобщават от екипа. Със свободен вход ще бъдат къща музей „Иван Вазов“, къща музей „П. К. Я ...
Добрина Маркова
Златното мастило
Националната библиотека отбелязва годишнина от рождението на Никола Начов
Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ (НБКМ) отбелязва 165-ата годишнина от рождението на българския учен, писател и библиограф Никола Начов (1859-1940) с изложба от поредицата „Български библиографи и библиотекари“. Експози ...
Валери Генков
Обикновения човек, докоснат от свещената идея на Освобождението
Ангелина Липчева
Златното мастило
Примадоната е фигура, пред която всички се прекланят
Тя има невероятна харизма. Когато влезе някъде, всичко замира... Да дишаш един въздух с нея е необикновено преживяване. Аз съм забелязвал много пъти как просто всички остават без думи, когато тя се появи. Тя е уникална с това, че е последната истинска примадон ...
Добрина Маркова
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Подиум на писателя
Горян Петревски пристига у нас за „Нощ на литературата“
Писателят от Република Северна Македония Горян Петревски пристига в София за 13-ото издание на „Нощ на литературата“ у нас. На 25 септември в On The Rocks той ще присъства на четения на откъси от романа му „Същите очи“, съобщават издате ...
Валери Генков
Авторът и перото
Разговор между два кадъра
Деян Статулов събира разкази на 51 съвременни творци за света на българското кино в книгата „Между два кадъра“. Томът ще бъде представен на 22 септември в рамките на фестивала „Златна роза“ във Варна и на 7 октомври в столичното кино &b ...
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Радко Влайков: Създателите на БКД са поставили основите на българската държавност още преди Освобождението
Валери Генков
Подиум на писателя
Изабел Пламенова: „Какво те спира“ е дълго отлагана, но бързо създадена
Ангелина Липчева
На търсенето на любовта, щастието и себе си е посветена книгата „Какво те спира“, разказва авторката Изабел Пламенова. За нея това е дебютна стихосбирка. По думите на Пламенова книгата разказва спомени, мечти, моменти на малко тъга и много любов. „Какво те спира“ е дълго отлагана, но бързо създадена, допълва още тя. Изабел Пламенова е на 24 години. Родена е в Ямбол, живял ...
Подиум на писателя
Юлияна Антонова-Мурата: Хай хай, Япония
Ангелина Липчева
Експресивно
В тазгодишния кратък списък на наградата „Букър“ са включени най-много жени автори ...
Начало Златното мастило

Румяна Емануилиду: Необходими са повече програми в подкрепа на книгоиздаването

17:23 ч. / 13.09.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
4379
Румяна Емануилиду: Необходими са повече програми в подкрепа на книгоиздаването
Румяна Емануилиду: Необходими са повече програми в подкрепа на книгоиздаването
Снимка © Гергана Николова / БТА
Златното мастило

Трябва да има държавна политика за преиздаване на ценни български книги. Това каза издателката, журналист и писател Румяна Емануилиду. Тази седмица тя посреща читатели на щанда на издателска къща „Знаци“ в рамките на „Алея на книгата“ в София.

Ново издание на сборника „Избрано“ с есета на Ефрем Каранфилов (1915-1998) излиза на книжния пазар. Това съобщават издателите от „Ентусиаст“.

Книгата е публикувана първоначално през 1999 г. Произведенията в нея са подбрани от сина на автора – проф. Ефрем Ефремов. 

Изданието събира есета от книгите „Най-българското време“, посветена на епохата на Априлското въстание и новата държавност, „Как умираха героите“, в която е представен образът на смъртта в българския контекст, „Моят Иисус“, която тълкува идеята за нравствеността, човещината, хуманизма и обичта към родината като път към бога, и трилогията „Българи“, която се вглежда в характерите на няколко знаменити личности като Гоце Делчев, Яне Сандански и др.

Ефрем Каранфилов е литературен критик, есеист, публицист, учен и академик н

Германският клон на писателската асоциация ПЕН не желае участието на членове на крайнодясната партия "Алтернатива за Германия" (АзГ) в редиците си и прие резолюция в този смисъл, съобщи ДПА.

Тя забранява едновременното членство в АзГ и в писателската асоциация. Резолюцията бе приета единодушно на общо събрание на ПЕН център -Германия в северния град Хамбург, съобщиха от организацията в събота.

Генералният секретар на ПЕН център-Германия Михаел Ландграф каза, че "с тази резолюция членовете на ПЕН център единодушно подчертават подкрепата си за ценностите и принципите на Хартата на ПЕН Интершенъшъл". Те са в пряко противоречие с целите и идеите на АзГ, добави той.

Хартата на международната асоциация задължава членовете й да използват влиянието си за насърчаване на разбирателство и взаимно уважение между народите и за борба с всички форми на омраза. АзГ пропагандир

Зорница Христова разказва история за музиката на приятелството в новата си книга „Мил домашен комар“. Това съобщават издателите от „Точица“.

По думите им това е „история, която жужи и кръжи, свирука и пиука, пляска и тряска и води към рязка почти катастрофа, но в последната строфа има, разбира се, сладък финал“.

Книжката „Мил домашен комар“ излиза с илюстрации от Ясен Григоров.

„Има книги, които се раждат като идеи. Имаш план и го следваш. А има и книги, които се раждат като бебета! „Мил домашен комар" се появи така. В главата ти се загнездва някаква мисъл. Дори не помня как е станало. Може би сме говорили с децата за „още едно животинче вкъщи" и аз съм казала „и сега си имаме комар". Във всеки случай фразата „комар-домашен любимец" взе да се разделя на все повече думички, п

Забавни приказки са включени в дебютната детска книга на Сара Анхел – „Приказки в рими“. Това съобщават издателите от „Многоточие“.

По думите им книгата, която ще излезе през месец септември, носи важни уроци и послания. „Чрез римите Сара Анхел придава на текстовете особена лекота и ритъм, улесняващ четенето“, добавят те.

„Приказки в рими“ е издадена с финансовата подкрепа на общинския фонд „Култура“ към Общински съвет – Враца.

Сара Анхел е артистичен псевдоним на Ралица Ивова Тодорова. Тя е на 36 години и е родена, израснала и завършила средното си образование във Враца. Изучавала е философия в Югозападния университет „Неофит Рилски“ в Благоевград.

От 2005 година започва да пише поезия, а от 2022 година - проза и приказки за деца. От 2010-а до 2020 година е жи

Книгата „Гръцко синьо“ може да бъде четена и като роман, и като наръчник. Историите в нея са представени през погледа на българския турист и любител на природата, но също така представя любопитни факти и съвети за пътешествие из Гърция. Това каза писателката Анита Димитрова на представянето на своята книга „Гръцко синьо“ в Регионалната библиотека „Пейо Яворов“ в Бургас.

Книгата излиза във второ преработено и допълнено издание, което представя общо четиридесет близки и далечни дестинации в Гърция - от Тасос и Халкидики до най-южните острови, с над 300 цветни фотографии. Надграждането над първото издание, което се появи преди 3 години, в началото на пандемията, е с осем нови острова – Корфу, Скирос, Лесбос, Самос, Кеа, Патмос, Липси и Лерос.

Писателката сподели, че първият остров, който е посетила е бил о. Света Анастасия. &bdquo

„Много често ни питат тук, при директния контакт, който имаме с читателите, за книги, които отдавна не са преиздавани. И аз мисля, че това не може да бъде хаотична инициатива на издателите, защото са много книгите, които трябва да бъдат преиздадени наново“, каза Емануилиду.

Тя даде пример с книгата „Изворчето на Дядо Благо“ на Стоян Русев. „За 160 години от рождението на Дядо Благо (творческият псевдоним на автора – б.а.), който е първият български учител, издадохме една негова книга за деца, която всъщност е подходяща за всички възрасти. Тези неща не са издавани от 1937 г. Но това е една малка частица, една капчица в морето“, посочи издателката.

Тя отбеляза, че „Знаци“ е сключила договор с Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ за издаването на детско-юношеските книги на Цончо Родев. „Той не е издаван от кончината му досега. Община Сливен издаде историческата му трилогия, която сега е много актуална, виждам, че дори е в десетката на най-търсените книги. А ние ще издадем детско-юношеските му книги. Дори много хора не знаят, че тези книги специално са детско-юношески“, каза Румяна Емануилиду.

В БЪЛГАРИЯ СЕ ИЗДАВАТ МНОГО ХУБАВИ КНИГИ

В България вече се издават много хубави книги, смята издателката. Според нея книгите все повече ще започват да приличат на произведения на изкуството. „Ясно е защо – навлизането на електронните, аудиокнигите и въобще така предопределя цивилизацията“, каза тя. Емануилиду посочи, че това е и едно от предизвикателствата пред издателите у нас, тъй като „е много скъп печатът в България“. „Въобще не се замислям вече за печалбата, защото при тези книги такава е невъзможна, ако се печатат по този начин“, смята тя. 

Издателката отбеляза, че са необходими и повече програми в подкрепа на книгоиздаването. „Помощ за книгата“, се обявява в незнайно време. В незнаен момент се изнасят резултатите. И въпреки че ги изнесоха, чакаме пак в незнаен момент кога ще подпишем договорите. Докато не подпишем договорите, ние не можем да започнем да издаваме. Това за мен е единствената помощ за издателството, която е много проточена във времето и забавя издателския процес, ако въобще имаме шанс“, каза Румяна Емануилиду.

ПРЕДСТАВЯ НЕПУБУВАНИ ДОСЕГА СЦЕНАРИИ НА ЛЮДМИЛ ТОДОРОВ И КНИГА ЗА НАЧАЛОТО НА СЪВРЕМЕННА БРАЗИЛИЯ

В рамките на „Алея на книгата“ издателска къща „Знаци“ представя няколко книги, сред които том с непубликувани досега сценарии на писателя и режисьор Людмил Тодоров (1955-2023), както и история за началото на съвременна Бразилия.

„Буквално няколко дни преди „Алея на книгата“ излезе последната книга на Людмил Тодоров, издадена с предговор на проф. Ивайло Христов – кинорежисьор, актьор и преподавател в НАТФИЗ“, каза Емануилиду по повод „От какавидата до пеперудата. Незаснето“. Тя обясни заглавието на книгата с това, че за да се създаде един филм, той неизбежно минава първо през литературното творчество.

„Ако погледнете тези киносценарии, написани от Людмил Тодоров, ще помислите, че четете повести или новели – някакъв литературен жанр. Те могат да съществуват така и самостоятелно като литературни събития“, отбеляза издателката. Тя обясни, че „какавидата би могла да възкръсне в пеперуда“, ако с някой от сценариите в книгата се заеме режисьор, вибриращ на честотите на Тодоров. Аз лично тайничко се надявам това да е Ивайло Христов, допълни Емануилиду. Тя припомни, че друга книга с текстове на Людмил Тодоров – „Посланичката“, също е издадена наскоро.

Рада Ганкова представя на „Алея на книгата“ изданието „Ирасема“, която представя началото на съвременна Бразилия. Бразилският народ обожествява Ирасема като тяхната Дева Мария и се смята, че нейното дете, родено от любовта с испански завоевател, е първият бразилски гражданин, заселник на Бразилия, разказа Румяна Емануилиду. Книгата е издадена през 1865 г., но до този момент не е излизала в България. Публикуването у нас е било подпомогнато от бразилското посолство в София, обясни издателката.

По думите друга тема, на която тя акцентира, е природата. Книгите на тази тема не са научно-познавателни, но я има нишката за това да осъзнаваме все повече, че сме част от природата, от вселената, че сме едно общо цяло с всички видове и че е наша отговорност за живота като цяло, каза Емануилиду. Допълни, че този мотив присъства във всички издавани от нея детски книги и все повече - в изданията за възрастни. Културно-историческия елемент също е във фокус, каза още издателката.

Този уикенд за първи път по време на „Алея на книгата“ ще се състои фестивал за нехудожествена литература „Наука, изкуство и култура“. „Много съм благодарна на асоциация „Българска книга“, че инициира такъв фестивал, защото много такава литература иначе остава незабелязана и остава само в академичните пространства, ако студенти и преподаватели се ориентират към такава литература. Тя е добре да бъде четена и от по-широката публика“, отбеляза Емануилиду.

ВЪЗРОДЕНАТА КЛАСИКА

Румяна Емануилиду цели да създава книги, които се доближават максимално до своя първоизточник в поредицата „Възродената класика“.

„Започнахме с Фицджералд, като издадохме книга реплика на „Великият Гетсби“ – така, както е изглеждала през 1925 г., с превод от оригинала. Дори шрифта спазихме. Английският художник Адам Симпсън рисува илюстрациите – разбира се, те са копие на първите, но той внесе и свой творчески елемент“, разказа Румяна Емануилиду. „Продължихме с такива книги от световната класика с книга на Морис Льоблан за Арсен Люпен, чието първо издание от 1905 г., и английската класика за Холмс – от 1886 г. И двете книги са чудесно илюстрирани от френския художник Винсент Малие, който по същото време направи изложба в Париж с тези илюстрации. Междувременно внучката на Морис Льоблан открива в неговите ръкописи никога неиздавана негова книга, писана в последните години от живота му. Той не е могъл да завърши процеса на книгоиздаване, но тя си позволи за 75 години от кончината му да я пусне във Франция, а ние я издадохме тук, в България“, разказа издателката. 

ОТ ЕДНА КНИГА МОГАТ ДА ВЪЗНИКНАТ МНОГО ДРУГИ СЪБИТИЯ

Понякога от една книга могат да прораснат много други събития и да се разтворят в културата, смята Румяна Емануилиду. „Има такива книги, които сме завършвали с общо събиране на средства и сили и създаване на скулптура, сега сме пред финализиране на една къща на музиката след една моя книга за живота на Георги Шагунов“, разказа тя. Успяхме да спасим неговата къща, която беше пред разруха и беше обявена за продажба от държавата, добави Емануилиду.

Тя посочи, че след издаването на друга книга - за един образ от бургаската бохема, е създадена скулптура, която сега е разположена на входа на Морската градина в Бургас. 

Книга на Елисавета Станчева за родения в Созопол художник Йоргос Гунаропулос също е „пораснала в по-голям проект“. Това е световноизвестен художник, за когото знаем много малко, обясни Емануилиду. „И тази книга завърши с паметна плоча, със специална зала в художествената галерия на Созопол и с филм, който беше прожектиран и в Гърция“, допълни издателката.

Румяна Емануилиду е от Русе, живее в Бургас. Учила е във Варна, Шумен и София. От 1989 г.е журналистка. Кореспондент е на радио „Свободна Европа“, след това - на неговия приемник обществено радио „Нова Европа“, което спира да излъчва през 2006 г., и на вестник „Континент“, който спира да излиза през 1999 г.

Публикуваните в печата разговори с творчески личности събира в книга за 10-годишнината от демократичните промени в България, като създава така поредицата „Лица“. От нея са издадени пет сборника и над десет монографии.

Автор е на монографиите „Люба Колчакова – Танцуващата“ (1999, 2005), „Кирил Дончев за звукоблудството“ (2000), „Петър Слабаков, който знае 3 и 300“ (2004), „Димитрина Савова за изкачването на Фудзияма“ (2006), „Цветана Гълъбова – Сатирата. Румяна Емануилиду – Полковникът-гълъб“ (2007), „Георги Шагунов – само два тона за мен“ (2008), „В сърцето на Афродита/Оцелелите дневници“ (2014), „Руси Стоянов – ловецът на чудеса“ (2016), „Юлия Огнянова – автопортрет за разпознаване“ (2016), „Пандира и останалите бургазлии“ (2008, 2019) и други. От 2006 г. е собственик на издателската къща „Знаци” в Бургас.

Още от рубриката
Златното мастило
Националният литературен музей се включва в инициативата Европейски дни на наследството
Добрина Маркова
Златното мастило
Националната библиотека отбелязва годишнина от рождението на Никола Начов
Валери Генков
Златното мастило
Обикновения човек, докоснат от свещената идея на Освобождението
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Преиздадоха романите на Цончо Родев „Бурята“ и „И стана ден“
Ангелина Липчева
В навечерието на Деня на независимостта в Сливен бяха преиздадени романите на Цончо Родев „Бурята“ и „И стана ден“, съобщиха инициаторите от Общин ...
Експресивно
Теодора Нанова представя "Корен в небето" и "Живот в живота"
Валери Генков
Подиум на писателя
Горян Петревски пристига у нас за „Нощ на литературата“
Валери Генков
Авторът и перото
Разговор между два кадъра
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Радко Влайков: Създателите на БКД са поставили основите на българската държавност още преди Освобождението
Валери Генков
Подиум на писателя
Изабел Пламенова: „Какво те спира“ е дълго отлагана, но бързо създадена
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Юлияна Антонова-Мурата: Хай хай, Япония
Ангелина Липчева
Златното мастило
Националната библиотека отбелязва годишнина от рождението на Никола Начов
Валери Генков
Експресивно
Пет произведения, написани от жени, са претенденти за наградата „Букър“ за 2024 година
Валери Генков
Експресивно
Иво Сиромахов: Основната тема във всичко, което пиша, е защо българите сме такива хора
Валери Генков
Литературен обзор
200 години „Рибен буквар“
Добрина Маркова
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Отлагат фестивала за нехудожествена литература „Наука, изкуство и култура“
Фестивалът за нехудожествена литература „Наука, изкуство и култура“, който трябваше да се състои днес и утре в рамките на „Алея на книгата“, се отлага за месец декември. Причината са лошите метеорологични условия, съобщиха организаторит ...
Избрано
Николай Терзийски: Направих много проучвания, за да звучи историята максимално автентично
Писателят Николай Терзийски гостува на литературния формат „Близък прочит“ във Велико Търново с третия си роман „Звезди под клепачите“. Срещата с автора се проведе на сцена „Арт лято“ до Художествена галерия „Борис Ден ...
Проф. Искра Баева представи новата си книга „Личностите, които определиха нашата съдба“
Ако сте поропуснали
Можеше да свърша на електрическия стол, споделя Силвестър Сталоун в предстоящите за печат мемоари
Силвестър Сталоун работи усилено върху мемоарите си, които трябва да излязат догодина, като разкри някои детайли от книгата пред сайта Ти Ем Зи. Слай споделя, че романът му ще разказва за пътуването му от човек, който най-вероятно е щял да свърши на електриче ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.