„Гръцко синьо“ може да бъде четена и като роман, и като наръчник
Книгата „Гръцко синьо“ може да бъде четена и като роман, и като наръчник. Историите в нея са представени през погледа на българския турист и любител на природата, но също така представя любопитни факти и съвети за пътешествие из Гърция. Това каза писателката Анита Димитрова на представянето на своята книга „Гръцко синьо“ в Регионалната библиотека „Пейо Яворов“ в Бургас. Книгата излиза във второ преработено и допълнено издание, което представя общо четиридесет близки и далечни дестинации в Гърция - от Тасос и Халкидики до най-южните острови, с над 300 цветни фотографии. Надграждането над първото издание, което се появи преди 3 години, в началото на пандемията, е с осем нови острова – Корфу, Скирос, Лесбос, Самос, Кеа, Патмос, Липси и Лерос. Писателката сподели, че първият остров, който е посетила е бил о. Света Анастасия. „Островите от малка ме омагьосваха. Когато реших да пътувам извън страната, първо се насочих към о. Тасос. Вече в продължение на 20 години обикалям Гърция и винаги се намира какво да ме изненада“, разказа Димитрова. На въпрос кой е най-интересният гръцки остров Димитрова посочи, че всеки остров притежава свой собствен чар. „Трудно е да се каже колко е общият брой на островите в Гърция, тъй като те варират от 1200 до 5000, но населените са около 227. Впечатляващо е как островите си приличат, но едновременно с това си имат и собствена отличителна черта“, каза тя. По думите о. Корфу се различава от съседните му острови с влажния целогодишен климат и с богатата си природа. „Това е единственият остров, на който съм виждала подобно биоразнообразие - растения да растат върху растения“, разказа писателката. През последните години много българи закупиха както ваканционни, така и имоти за постоянно в северните части на Гърция, до Егейско море, посочи Димитрова. Като пример тя посочи селището Офринио, което е предпочитано място за отдих на българите. „По времето на Османската империя Офринио е бил населен предимно с българско население и се е наричал Долна локвица“, сподели писателката. „Бреговата ивица само на тризъбеца на Халкидики е колкото нашето Черноморско крайбрежие – около 300 км. Най-обичаният от българите ръкав от полуострова е Ситония, който е най-зелен, горист, с най-хубави плажове и все още не толкова застроен, колкото първия – Касандра. Най-интересен от културно-исторически аспект е Атон, който е независима монашеска република и може да бъде посещаван само от мъже. Жените нямат право да навлизат в Света гора, но е позволено от разстояние с кораб да бъде разгледан полуостровът“, разказа авторката. Димитрова сподели своето впечатления от отношението на гърците към православната църква. По думите Църквата все още има силни позиции, особено в по-отдалечени провинциални места. „Местните от Цикладските острови разказват на туристите, че на всеки гръцки остров има по 365 църкви – по една за всеки ден от годината. Разбира се, това не е истина, но показва почтителното отношение към църквата. За разлика от много наши духовни домове, техните църкви и манастири винаги са перфектно поддържани. Може домовете им да са скромни и нелъскави, но църквите са в блестящ вид“, сподели тя. Според нея Гърция е страна, подходяща за всякакъв вид туризъм. „Южната ни съседка е място за всеки. За семейна почивка, за групова екскурзия, за индивидуално пътешествие, за къмпинг, за походи в планините, за плажуване – има от всичко за всеки“, каза тя.
|
![]()
Златното мастило
Удоволствието и демокрацията: Как движението за бавна храна и изкуствата предлагат нов модел за икономиката
Движението на изкуствата и занаятите (Arts and Crafts) и движението за бавна храна (Slow Food) предлагат важни уроци за демокрацията. Привържениците на "добрия дизайн" в края на деветнадесети век и "добрата храна" в края на двадесети и началото на двадесет и п ...
Добрина Маркова
|
![]()
Златното мастило
Българските корени в сърцето на книгите: даренията на НДФ „13 века България“ във Велико Търново
На 29 септември 2025 година Националният дарителски фонд „13 века България“ осъществи второ за тази година дарение от книги към Регионалната библиотека „Петко Р. Славейков“ във Велико Търново. Това дарение включва общо 121 книги, като ч ...
Валери Генков
|
![]()
Трансформация и традиция в поезията на Ивайло Иванов
Добрина Маркова
|
![]()
Златното мастило
Иван Клима – писателят, който разказваше за свободата в тъмните дни на Европа
Иван Клима, чешки писател и дисидент, чието творчество е дълбоко свързано с борбата срещу тоталитарните режими в Европа през 20-и век. Роден като Иван Каудерс в Прага, той преживя най-черните страници на историята на континента си – депортирането в нацис ...
Валери Генков
|
Литературен
бюлетин |
![]() |
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
![]() |
![]() ![]()
Подиум на писателя
Българските млади разказвачи и техните приказки
Столичната община обяви началото на четиринадесетия национален детски конкурс за авторска приказка „Ще ти разкажа приказка“, който ще бъде отворен за участници до 20 ноември 2025 година. Този конкурс е една от най-значимите платформи за стимулиране ...
Добрина Маркова
|
![]() ![]()
Авторът и перото
Бъдещето на многоезичието и технологиите в образованието
Катедра „Чуждоезиково обучение“ към Стопанска академия „Димитър А. Ценов“ в Свищов продължава да утвърждава своята значима роля в развитието на чуждоезиковото образование и многоезичието в България и региона. В рамките на петата поредна ...
Ангелина Липчева
|
![]()
Авторът и перото
Виолета Апостолова – между личните преживявания и глобалните теми
Ангелина Липчева
|
Златното мастило
Българските корени в сърцето на книгите: даренията на НДФ „13 века България“ във Велико Търново
Валери Генков
|
На 29 септември 2025 година Националният дарителски фонд „13 века България“ осъществи второ за тази година дарение от книги към Регионалната библиотека „Петко Р. Славейков“ във Велико Търново. Това дарение включва общо 121 книги, като част от тях представляват монографичните студии „Крум Дамянов“ и „Христо Нейков“, които са част от проекта на фонда & ...
|
![]() ![]()
Литературен обзор
Джанлука Биджо разкрива човечността зад решетките
Ангелина Липчева
|
14:14 ч. / 29.08.2024
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 6734 |
![]() |
Книгата „Гръцко синьо“ може да бъде четена и като роман, и като наръчник. Историите в нея са представени през погледа на българския турист и любител на природата, но също така представя любопитни факти и съвети за пътешествие из Гърция. Това каза писателката Анита Димитрова на представянето на своята книга „Гръцко синьо“ в Регионалната библиотека „Пейо Яворов“ в Бургас.
Книгата излиза във второ преработено и допълнено издание, което представя общо четиридесет близки и далечни дестинации в Гърция - от Тасос и Халкидики до най-южните острови, с над 300 цветни фотографии. Надграждането над първото издание, което се появи преди 3 години, в началото на пандемията, е с осем нови острова – Корфу, Скирос, Лесбос, Самос, Кеа, Патмос, Липси и Лерос.
Писателката сподели, че първият остров, който е посетила е бил о. Света Анастасия. „Островите от малка ме омагьосваха. Когато реших да пътувам извън страната, първо се насочих към о. Тасос. Вече в продължение на 20 години обикалям Гърция и винаги се намира какво да ме изненада“, разказа Димитрова.
На въпрос кой е най-интересният гръцки остров Димитрова посочи, че всеки остров притежава свой собствен чар. „Трудно е да се каже колко е общият брой на островите в Гърция, тъй като те варират от 1200 до 5000, но населените са около 227. Впечатляващо е как островите си приличат, но едновременно с това си имат и собствена отличителна черта“, каза тя. По думите о. Корфу се различава от съседните му острови с влажния целогодишен климат и с богатата си природа. „Това е единственият остров, на който съм виждала подобно биоразнообразие - растения да растат върху растения“, разказа писателката.
През последните години много българи закупиха както ваканционни, така и имоти за постоянно в северните части на Гърция, до Егейско море, посочи Димитрова. Като пример тя посочи селището Офринио, което е предпочитано място за отдих на българите. „По времето на Османската империя Офринио е бил населен предимно с българско население и се е наричал Долна локвица“, сподели писателката.
„Бреговата ивица само на тризъбеца на Халкидики е колкото нашето Черноморско крайбрежие – около 300 км. Най-обичаният от българите ръкав от полуострова е Ситония, който е най-зелен, горист, с най-хубави плажове и все още не толкова застроен, колкото първия – Касандра. Най-интересен от културно-исторически аспект е Атон, който е независима монашеска република и може да бъде посещаван само от мъже. Жените нямат право да навлизат в Света гора, но е позволено от разстояние с кораб да бъде разгледан полуостровът“, разказа авторката.
Димитрова сподели своето впечатления от отношението на гърците към православната църква. По думите Църквата все още има силни позиции, особено в по-отдалечени провинциални места. „Местните от Цикладските острови разказват на туристите, че на всеки гръцки остров има по 365 църкви – по една за всеки ден от годината. Разбира се, това не е истина, но показва почтителното отношение към църквата. За разлика от много наши духовни домове, техните църкви и манастири винаги са перфектно поддържани. Може домовете им да са скромни и нелъскави, но църквите са в блестящ вид“, сподели тя.
Според нея Гърция е страна, подходяща за всякакъв вид туризъм. „Южната ни съседка е място за всеки. За семейна почивка, за групова екскурзия, за индивидуално пътешествие, за къмпинг, за походи в планините, за плажуване – има от всичко за всеки“, каза тя.
![]()
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
![]() |
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
![]() |
Читателски поглед
Българската драматургия на международната сцена: премиера на "Асансьорът" в Италия и Кипър
Пиесата Асансьорът на русенската авторка Иглика Пеева, която вече е преведена на италиански и гръцки език, ще бъде представена за първи път в Италия и Кипър като част от международния проект Една пиеса две европейски премиери. Този амбициозен културен проект, ...
|
Избрано
Цветовете като оръжие срещу тъмнината на насилието в детството
Сдружение „Жените на Казанлък“ в сътрудничество с местната Общинска библиотека „Искра“ организира важен и вдъхновяващ конкурс за деца на тема „Цветове срещу насилието“. Тази инициатива е посветена на Световния ден за борба ...
|
![]()
Пловдивска одисея през обектива на четиридесет години фотографско изкуство
|
Ако сте поропуснали
Възходът на духовната палитра на Енио Калабрия в световното изкуство
Изданието „Зъбчеви. Колекцията. Енио Калабрия. Том II“ представлява значим принос към съвременното изкуствознание и културната история, като събира в себе си богатство от знания, факти и художествени ценности. Авторите проф. Аксиния Джурова и ...
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
![]() |
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
Литеранс Плюс
![]()
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
![]() ![]() ![]() |
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |