Руси Чанев представя нова адаптирана версия на „Под игото“
„Решението ми да направя адаптация на романа е предизвикано от реакциите на родители, живеещи в чужбина, за четивата, които намират на техните деца и са свързани с възприятието на българската класика.И тъй като това, което четат в оригинал, е трудно за разбиране днес, защото голяма част от нещата, които ни заобикалят, не са същите, каквито са били в бита и в понятията, употребявали хората преди стотина години, беше нужно по някакъв начин да се изяснява смисълът на истории – както в „Под игото“, така и в други романи и книги“, посочва Руси Чанев. Той е работил по новата адаптация в продължение на над седем години.Чанев отбелязва, че за адаптирането на „Под игото“ е използвал романа в оригинал, както и едноименната пиеса, написана от Иван Вазов. „В нея той сам е съкратил линии от романа, и аз използвах тази му намеса в сюжета, за да постигна „очистването“ на някои второстепенни герои от адаптацията, която сега направих“, посочва Руси Чанев. Според него адаптираната форма на романа може да се използва за подготовка и за мотивация за четене на оригиналния текст.
Експресивно
Актьорът Руси Чанев представя нова адаптирана версия на романа „Под игото“ на Иван Вазов. Тя е посветена на българските деца по света, съобщават издателите от „Изток запад“. Освен в печатно издание новата версия на книгата се разпространява и като аудио поредица, озвучена от Чанев. По записите на отделните глави на романа актьорът е работил съвместно с радиотеатъра на програма „Христо Ботев“ на Българското национално радио (БНР). Зад проекта застава още Асоциацията на българските училища в чужбина, откъдето са предоставили книгата на български неделни училища зад граница. Изданието е илюстрирано от ученици от Национално училище за изящни изкуства „Илия Петров“ в София. „Решението ми да направя адаптация на романа е предизвикано от реакциите на родители, живеещи в чужбина, за четивата, които намират на техните деца и са свързани с възприятието на българската класика. И тъй като това, което четат в оригинал, е трудно за разбиране днес, защото голяма част от нещата, които ни заобикалят, не са същите, каквито са били в бита и в понятията, употребявали хората преди стотина години, беше нужно по някакъв начин да се изяснява смисълът на истории – както в „Под игото“, така и в други романи и книги“, посочва Руси Чанев. Той е работил по новата адаптация в продължение на над седем години. Чанев отбелязва, че за адаптирането на „Под игото“ е използвал романа в оригинал, както и едноименната пиеса, написана от Иван Вазов. „В нея той сам е съкратил линии от романа, и аз използвах тази му намеса в сюжета, за да постигна „очистването“ на някои второстепенни герои от адаптацията, която сега направих“, посочва Руси Чанев. Според него адаптираната форма на романа може да се използва за подготовка и за мотивация за четене на оригиналния текст.
|
Експресивно
Хилари Клинтън издава мемоари, вдъхновени от песен на Джони Мичъл
В края на новата си биографична книга Something Lost, Something Gained Хилари Клинтън изразява желание да доживее момента, в който ще бъде избрана жена за президент на САЩ, предаде Асошиейтед прес.
Клинтън пише „Надявам се да съм жива, за да видя как СА ...
Ангелина Липчева
|
Експресивно
Проф. Михаил Неделчев: Паметта за Атанас Далчев винаги е била жива
Паметта за Атанас Далчев винаги е била жива. Това заяви проф. Михаил Неделчев, преподавател и изследовател по теория и история на литературата в Нов български университет в София, който присъства на откриването на паметната плоча на братята Атанас и Любомир Да ...
Добрина Маркова
|
Антон Марков: Успяхме да увековечим важни за историята ни личности - Атанас и Любомир Далчеви
Добрина Маркова
|
Експресивно
Отиваха юнаците, отиваха
Монографията „Отиваха юнаците, отиваха. Петдесет и трети резервен полк през Първата световна война (1915 – 1918 г.)“ с автор доц. д-р Ангел Джонев беше представена в Радомир. Идването на автора се осъществи по покана на Инициативния комитет ( ...
Ангелина Липчева
|
Литературен
бюлетин |
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
Литературен обзор
Доц. Георги Лозанов: Нашата идентичност не е заплашена от нищо друго, освен от нашата безпаметност
Нашата идентичност не е заплашена от нищо друго, освен от нашата безпаметност. Това заяви доц. Георги Лозанов, главен редактор на списание , по време на откриването на паметната плоча на братята Атанас и Любомир Далчеви в двора на Генералното консулство на Бъл ...
Валери Генков
|
На бюрото
Бойко Василев: Атанас Далчев е учител не само по поезия, но и по обществено поведение
Атанас Далчев е учител не само по поезия, по големи ценности и изключително майсторство, но той е учител по обществено поведение. Днес в България трябва да си спомним за това. Това заяви Бойко Василев, журналист и водещ на „Панорама“ по Българската ...
Добрина Маркова
|
Експресивно
Проф. Михаил Неделчев: Паметта за Атанас Далчев винаги е била жива
Добрина Маркова
|
Експресивно
Антон Марков: Успяхме да увековечим важни за историята ни личности - Атанас и Любомир Далчеви
Добрина Маркова
|
Успяхме да увековечим важни за историята ни личности. Това заяви Антон Марков, генерален консул на България в Солун, по време на откриването на паметната плоча на Атанас и Любомир Далчеви в двора на консулството.
„Много се вълнувам от днешния ден, защото това е един много хубав ден за Генералното консулство. Преди няколко месеца, когато се видяхме с г-н Кирил Вълчев, генерален директо ...
|
Експресивно
Отиваха юнаците, отиваха
Ангелина Липчева
|