РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило
Златното мастило
Изабел Овчарова представя допълнено издание на дебютния си роман „Прич ...
Авторът и перото
За личността на Вълчан Войвода и за неговите съкровища разказва Галина ...
Експресивно
Образът на жената е акцент в новата стихосбирка на Боряна Богданова – ...

Проф. днк Мария Шнитер: Младите хора много често мислят на английски език вместо на български

Дата на публикуване: 16:07 ч. / 28.06.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
5899
Те много често мислят изреченията си на английски и подреждат думите по някакъв особен небългарски начин. Според мен да усвоиш на добро ниво собствения си майчин език е първото условие, за да усвоиш всичко останало", каза проф. днк Шнитер."Нaчинът, по който човек вижда българския език отвън ми стана по-видим, когато преподавах български език и култура във Виенския университет.Трябваше да преподавам разговорен български на мои студенти.
Проф. днк Мария Шнитер: Младите хора много често мислят на английски език вместо на български
Проф. днк Мария Шнитер: Младите хора много често мислят на английски език вместо на български
Снимка © БТА
Подиум на писателя

Младите хора много често мислят на английски език вместо на български, каза проф. днк Мария Шнитер по време на Международния форум за кирилицата "Азбука, език, идентичност", който се проведе днес в Пловдив.

"За съжаление при моите студенти аз все по-често виждам как сякаш българският им език минава през английски. Те много често мислят изреченията си на английски и подреждат думите по някакъв особен небългарски начин. Според мен да усвоиш на добро ниво собствения си майчин език е първото условие, за да усвоиш всичко останало", каза проф. днк Шнитер.

"Нaчинът, по който човек вижда българския език отвън ми стана по-видим, когато преподавах български език и култура във Виенския университет. Трябваше да преподавам разговорен български на мои студенти. Част от тях бяха деца от смесени бракове, друга част бяха първо поколение мигранти, а имаше и австрийци, които за първи път учеха български. Още тогава  ми стана много любопитна разликата в отношението към езика и различните начини, по които подхождат към него различните хора. За едни е чужд език, за други е езика на баба, която сутрин ще ти направи бухти например. Тази група от хора задължително знаят тези кухненски думи. А има и трета група, при която го има осъзнатото желание за връщане към някаква традиция, което много често е и насочвано и регулирано от семейната политика", коментира още проф. днк Мария Шнитер.

Относно това къде е мястото на българския език на картата на европейските езици, тя е на мнение, че българският език много ценен. "Той е изключително богат и сложен. Чисто лингвистично е изключително ценен и може да се каже, че между славянските езици е уникален със своята специфика. Глаголната му система е абсолютно недостижима за носителите на чуждите езици. Местоименната система е изключително сложна, фина и детайлна. Заради това, когато всеки от нас се опитва да превежда българския език на някакъв друг, виждаме как се губят фините детайли и нюансите", допълни проф. Шнитер.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
За личността на Вълчан Войвода и за неговите съкровища разказва Галина Иванова в нова книга. Томът „Златото на Вълчан Войвода“ е базиран на историческа фактология, научни ...
Вижте също
Образът на жената е акцент в новата стихосбирка на Боряна Богданова – „Ръцете, с които оцеляваме“. Книгата напомня на читателите за деликатността на света - крехък като о ...
Към първа страница Новини Подиум на писателя
Подиум на писателя
Научният и личен архив на Стивън Хокинг ще бъде каталогизиран и съхраняван от университетската библиотека в Кеймбридж
Научният и личен архив на Стивън Хокинг ще бъде каталогизиран и съхраняван от университетската библиотека в Кеймбридж, съобщи Пи Ей мидия/ДПА. Част от архива е и писмо, в което Хокинг описва на родителите си как говори компютърът му - "като извънземно с америк ...
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Живях при диктаторите на ХХ век
Новото издание на книгата „Живях при диктаторите на ХХ век“ от Горан Готев (1934-2014) ще бъде представено на 19 юли в клуб „Журналист“, съобщават от Съюза на българските журналисти (СБЖ). Събитието се организира от сина на автора –журналистът Георги Готев, п ...
Валери Генков
150 творби се състезават в петото издание на Националния литературен конкурс „Асен Разцветников“
Валери Генков
Подиум на писателя
Да бъде вечно и живо творчеството на народния поет Иван Вазов, призова Атанас Капралов
Иван Вазов се превръща в светиня, част от онези незабравими личности, от различните исторически епохи, които чертаят границите на националната ни идентичност. Това каза Надежда Терзи, главен уредник на къщата музей на Иван Вазов в София. „Любовта към род ...
Ангелина Липчева
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Набиране на нови книги с разкази, които да участват в Националната литературна награда на името на Йордан Радичков
Община Берковица ще връчи за пета поредна година националната литературна награда на името на писателя-земляк Йордан Радичков, съобщиха от местната администрация.  В момента се набират нови книги с разкази, които да участват в конкурса. Срокът за т ...
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Ролята на словото в християнството и исляма е акцент в изложба на Националната библиотека
Изложба „Под закрилата на святото“ ще бъде открита в Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ (НБКМ). Събитието ще се състои на 17 юли, съобщават от библиотеката. Експозицията включва 16 тематични табла с ръкописи, архивни документи, старопечатн ...
Ангелина Липчева
На бюрото
Мартин Ралчевски представя книга, посветена на отец Боян Саръев
Валери Генков
Авторът и перото
Милен Иванов разказва за богомилството в книгата си „Светият Граал“
Добрина Маркова
За богомилството разказва Милен Иванов в новата си книга „Светият Граал“. Тя е естествено продължение на друг роман на автора – „Зло“, разказват издателите от „Захарий Стоянов“. По думите им в „Светият Граал“ Иванов навлиза още по-навътре в дълбоко пазените тайни за истинската вяра, за богомилите и светата кръв, забравени и преследвани от църква и властимащи.  Книгата разказва за промяна в ...
Експресивно
Доц. д-р Ангел Янков: От много години работя по темите, свързани с родословието
Валери Генков
Експресивно
„Тунел към изгрева“ е новият роман на писателя Лъчезар Ангелов. Това съобщават изда ...
Начало Подиум на писателя

Проф. днк Мария Шнитер: Младите хора много често мислят на английски език вместо на български

16:07 ч. / 28.06.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
5899
Проф. днк Мария Шнитер: Младите хора много често мислят на английски език вместо на български
Проф. днк Мария Шнитер: Младите хора много често мислят на английски език вместо на български
Снимка © БТА
Подиум на писателя

Младите хора много често мислят на английски език вместо на български, каза проф. днк Мария Шнитер по време на Международния форум за кирилицата "Азбука, език, идентичност", който се проведе днес в Пловдив.

"За съжаление при моите студенти аз все по-често виждам как сякаш българският им език минава през английски. Те много често мислят изреченията си на английски и подреждат думите по някакъв особен небългарски начин. Според мен да усвоиш на добро ниво собствения си майчин език е първото условие, за да усвоиш всичко останало", каза проф. днк Шнитер.

"Нaчинът, по който човек вижда българския език отвън ми стана по-видим, когато преподавах български език и култура във Виенския университет. Трябваше да преподавам разговорен български на мои студенти. Част от тях бяха деца от смесени бракове, друга част бяха първо поколение мигранти, а имаше и австрийци, които за първи път учеха български. Още тогава  ми стана много любопитна разликата в отношението към езика и различните начини, по които подхождат към него различните хора. За едни е чужд език, за други е езика на баба, която сутрин ще ти направи бухти например. Тази група от хора задължително знаят тези кухненски думи. А има и трета група, при която го има осъзнатото желание за връщане към някаква традиция, което много често е и насочвано и регулирано от семейната политика", коментира още проф. днк Мария Шнитер.

Относно това къде е мястото на българския език на картата на европейските езици, тя е на мнение, че българският език много ценен. "Той е изключително богат и сложен. Чисто лингвистично е изключително ценен и може да се каже, че между славянските езици е уникален със своята специфика. Глаголната му система е абсолютно недостижима за носителите на чуждите езици. Местоименната система е изключително сложна, фина и детайлна. Заради това, когато всеки от нас се опитва да превежда българския език на някакъв друг, виждаме как се губят фините детайли и нюансите", допълни проф. Шнитер.

Още от рубриката
Подиум на писателя
Научният и личен архив на Стивън Хокинг ще бъде каталогизиран и съхраняван от университетската библиотека в Кеймбридж
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Живях при диктаторите на ХХ век
Валери Генков
Подиум на писателя
150 творби се състезават в петото издание на Националния литературен конкурс „Асен Разцветников“
Валери Генков
Всичко от рубриката
Образът на жената е акцент в нова стихосбирка от Боряна Богданова
Добрина Маркова
Образът на жената е акцент в новата стихосбирка на Боряна Богданова – „Ръцете, с които оцеляваме“. Книгата напомня на читателите за деликатността на света - крехък като о ...
На бюрото
Сергей Владов пише за космически пътешествия и покоряване на непознати планети в нова книга
Валери Генков
Литературен обзор
Набиране на нови книги с разкази, които да участват в Националната литературна награда на името на Йордан Радичков
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Ролята на словото в християнството и исляма е акцент в изложба на Националната библиотека
Ангелина Липчева
На бюрото
Мартин Ралчевски представя книга, посветена на отец Боян Саръев
Валери Генков
Авторът и перото
Милен Иванов разказва за богомилството в книгата си „Светият Граал“
Добрина Маркова
Експресивно
Доц. д-р Ангел Янков: От много години работя по темите, свързани с родословието
Валери Генков
Литературен обзор
Мирела Иванова : Всички искат и очакват Вазов да е паметник и клише
Добрина Маркова
Експресивно
„Тунел към изгрева“ е новият роман на Лъчезар Ангелов
Ангелина Липчева
На бюрото
Бежанският въпрос и установяването на източнотракийски бежанци в България през периода 1913 – 1925 година
Валери Генков
Авторът и перото
Герасим Симеонов събира свои разкази в книгата „Barista“
Валери Генков
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Книга, посветена на наследството на католическия епископ Павел Дуванлията, беше представена в Държавна агенция „Архиви‘‘
Павел Дуванлията е един забележителен книжовник на 18-и век - личност, свързана с познание, интелект, качества и таланти, каза монсеньор Страхил Каваленов на представянето на документалния сборник „Епистоларното наследство на Павел Дуванлията (Гайдаджийс ...
Избрано
Романът на Здравка Евтимова "Една и съща река" беше издаден в Босна и Херцеговина
Романът на Здравка Евтимова "Една и съща река" беше издаден в Босна и Херцеговина. Това съобщи самата Евтимова на страницата си във Фейсбук. Книгата беше представена на литературния панаир Bookstan в Сараево на 3 юли 2024 г. Романът е издаден от издателство " ...
Росица Трифонова: Акцентът в творбата разглежда опасностите на изкуствения интелект
Ако сте поропуснали
Отчита се ръст на издадените книги в област Ямбол през 2023 г.
Отчита се ръст на издадените книги в област Ямбол през 2023 г. На книжния пазар в региона миналата година са излезли 38 книги с общ тираж 6200 броя, което е със седем заглавия повече спрямо 2022 г. Това сочат данните от изследване на издателската дейност в рег ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.