РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Аня Портин: Темата за самотните деца е голям проблем, затова написах книгата „Радио Попов“

Дата на публикуване: 12:20 ч. / 29.05.2024
Прочетена
3007
Подиум на писателя

Темата за самотните деца ме вълнува и тя е голям проблем във Финландия. Затова написах книгата си „Радио Попов“, каза на среща с българската публика финландската писателка Аня Портин.

Събитието е част от програмата на Софийския международен литературен фестивал за деца и младежи в рамките на Пролетния панаир на книгата пред НДК. 

Писателката обясни, че работи по темата за самотните деца - проблем, който винаги е бил там и трябва да се реши. Портин каза, че направила свое проучване за самотните деца и самотата при малчуганите. Оказало се, че това е много голям проблем във Финландия и й се сторило много важно да пише за това. 

Аня Портин разказа и историята на написването на книгата. Когато се чудела каква нова книга да напише, в съзнанието й изникнало дете, което спи само в коридора. По същото време правело свое проучване за историята на радиото по друг повод. Така двете теми се слели в „Радио Попов“.

Книгата й  се превръща в най-добрата детска книга във Финландия през 2020 година. Преведена е на 25 езика. „За мен винаги е интересно да видя как всички тези разнородни преводи се появяват на бял свят. Любопитна съм, както към илюстрациите, така и към преводите на книгите“, каза авторката. Тя каза, че получавала много въпроси от преводачи на книгата й. От българския преводач Росица Цветанова не получила почти никакви въпроси. По думите й тя е много добър преводач от финландски език.

Аня Портин разказа и сюжета на книгата си. „Всичко започва с едно самотно момче на име Алфред, което не може да спи и изведнъж се случва нещо съвсем неочаквано – получава писъмце в пощенската си кутия. Освен това, в пратката има сандвич и ябълка. И на него му става любопитно. Иска да научи кой му е изпратил този подарък. Установява, че това е дамата, която издава местния вестник и раздава ябълки. Алфред посещава тази дама в нейната къща и остава за известно време там, където намира стар радио апарат, изобретен от съвсем реална личност – Александър Попов. И всъщност Алфред решава да прави свое собствено радио предаване през нощта. Предаването е насочено към други самотни деца, като него. Посредством това радио предаване всички тези самотни деца се намират едно друго и Алфред си намира нови приятели“, отбелязва Портин.

По думите на Красимир Проданов, журналист, редактор и преводач от чешки език, книгата е приключенска, но и „на моменти страшничка“. „На мен много ми харесва това, че Аня постоянно прехвърля топката на други автори на детски книги. Така, когато децата прочетат нейната книга, ще може да кажат, че са прочели 15 книги, например“, каза той. И допълни, че Пипи Дългото чорапче и Хари Потър също са самотни деца.

Аня Портин каза, че книгата била продадена в Русия преди войната и след началото на инвазията издателите и във Финландия прекратили договора за правата с руския издател. 

В момента авторката работи по две книги - една за възрастни и една за деца. Когато написала „Радио Попов“ не е планирала да да има негово продължение, но след като получила много въпроси за следващо издание, тя вече е измислила как да продължи темата. 

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
В Троян предстои да се проведе събитие, което цели да популяризира четенето и грамотността сред деца и възрастни. Под наслов „Улица на детската книга“, инициа ...
Вижте също
На представянето на стихосбирката "Изваяна душа" поетесата Красимира Тодорова сподели своето вдъхновение и творческия процес, който стои зад новата й работа. Събитието се ...
Към първа страница Новини Подиум на писателя
Подиум на писателя
Джордж Темпълтън Стронг оставя след себе си уникален поглед към живота в Ню Йорк през Гражданската война
На фона на бурния живот в Ню Йорк през 19-ти век, дневникът на Джордж Темпълтън Стронг (George Templeton Strong) представлява уникален документ, който осветява социалните и културни условия на времето. Започвайки своя дневник през 1835 година, когато е едва на ...
Валери Генков
Подиум на писателя
Храната като поле на политическа битка в Индия
В Мумбай, две приятелки обсъждат храната и религиозните предразсъдъци, когато една от тях споделя, че е забранено да пие вода в дома на другата, защото е мюсюлманка и яде месо. Тази ситуация илюстрира как храната може да бъде не само източник на наслада, но и ...
Добрина Маркова
Ема Копли Айзенберг предизвиква традициите в литературата с новата си колекция разкази
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Харуки Мураками представя жена за първи път в новия си роман "Кахо"
Харуки Мураками, един от най-влиятелните и обичани съвременни писатели, подготвя нов роман, който ще представи за първи път главна героиня - жена. Изданието, озаглавено "Кахо", ще излезе на японския пазар през юли, а информацията бе потвърдена от издателството ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
На бюрото
Андрей Андреев представя медийната грамотност на четвъртокласници в Нови пазар
В читалищната библиотека „Иван Радов“ в Нови пазар се проведе презентация, посветена на медийната грамотност и киберсигурността, насочена към четвъртокласниците от Средно училище „Васил Левски“. Събитието, организирано от библиотекаря Андрей Андреев, имаше за ...
Ангелина Липчева
Златното мастило
Петър Петров представя „Реконструкция на градските пространства“ с акцент на устойчивото развитие на градовете
На 5 май в книжарницата на корпус I в Нов български университет ще бъде представена новата книга на Петър Петров, озаглавена „Реконструкция на градските пространства“. Събитието, организирано от Център за книгата и департамент „Архитектура&ld ...
Валери Генков
Литературен обзор
Историята за "Мартини феята" и силата на малките жестове
Добрина Маркова
Литературен обзор
Литературни шедьоври от Квебек: Монреал в творчеството на местните автори
Ангелина Липчева
Монреал е литературен хъб, известен със своите уникални особености и характер. Градът, с двуезичната си среда и многобройните университети, предлага културна сцена, която е разнообразна и вдъхновяваща. Множество фестивали и независими издателства, като "Drawn & Quarterly", допринасят за литературния живот, който е не само активен, но и иновативен. Разхождайки се по улиците на Монреал, писатели ...
На бюрото
Пловдив посреща поети от 11 държави на фестивала „Орфей“ 2026
Ангелина Липчева
На бюрото
Учители и ученици от Силистра обединяват усилия за създаването на уникален алманах, който докум ...
Начало Подиум на писателя

Аня Портин: Темата за самотните деца е голям проблем, затова написах книгата „Радио Попов“

12:20 ч. / 29.05.2024
Автор: Ангелина Липчева
Прочетена
3007
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Подиум на писателя

Темата за самотните деца ме вълнува и тя е голям проблем във Финландия. Затова написах книгата си „Радио Попов“, каза на среща с българската публика финландската писателка Аня Портин.

Събитието е част от програмата на Софийския международен литературен фестивал за деца и младежи в рамките на Пролетния панаир на книгата пред НДК. 

Писателката обясни, че работи по темата за самотните деца - проблем, който винаги е бил там и трябва да се реши. Портин каза, че направила свое проучване за самотните деца и самотата при малчуганите. Оказало се, че това е много голям проблем във Финландия и й се сторило много важно да пише за това. 

Аня Портин разказа и историята на написването на книгата. Когато се чудела каква нова книга да напише, в съзнанието й изникнало дете, което спи само в коридора. По същото време правело свое проучване за историята на радиото по друг повод. Така двете теми се слели в „Радио Попов“.

Книгата й  се превръща в най-добрата детска книга във Финландия през 2020 година. Преведена е на 25 езика. „За мен винаги е интересно да видя как всички тези разнородни преводи се появяват на бял свят. Любопитна съм, както към илюстрациите, така и към преводите на книгите“, каза авторката. Тя каза, че получавала много въпроси от преводачи на книгата й. От българския преводач Росица Цветанова не получила почти никакви въпроси. По думите й тя е много добър преводач от финландски език.

Аня Портин разказа и сюжета на книгата си. „Всичко започва с едно самотно момче на име Алфред, което не може да спи и изведнъж се случва нещо съвсем неочаквано – получава писъмце в пощенската си кутия. Освен това, в пратката има сандвич и ябълка. И на него му става любопитно. Иска да научи кой му е изпратил този подарък. Установява, че това е дамата, която издава местния вестник и раздава ябълки. Алфред посещава тази дама в нейната къща и остава за известно време там, където намира стар радио апарат, изобретен от съвсем реална личност – Александър Попов. И всъщност Алфред решава да прави свое собствено радио предаване през нощта. Предаването е насочено към други самотни деца, като него. Посредством това радио предаване всички тези самотни деца се намират едно друго и Алфред си намира нови приятели“, отбелязва Портин.

По думите на Красимир Проданов, журналист, редактор и преводач от чешки език, книгата е приключенска, но и „на моменти страшничка“. „На мен много ми харесва това, че Аня постоянно прехвърля топката на други автори на детски книги. Така, когато децата прочетат нейната книга, ще може да кажат, че са прочели 15 книги, например“, каза той. И допълни, че Пипи Дългото чорапче и Хари Потър също са самотни деца.

Аня Портин каза, че книгата била продадена в Русия преди войната и след началото на инвазията издателите и във Финландия прекратили договора за правата с руския издател. 

В момента авторката работи по две книги - една за възрастни и една за деца. Когато написала „Радио Попов“ не е планирала да да има негово продължение, но след като получила много въпроси за следващо издание, тя вече е измислила как да продължи темата. 

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Подиум на писателя
Джордж Темпълтън Стронг оставя след себе си уникален поглед към живота в Ню Йорк през Гражданската война
Валери Генков
Подиум на писателя
Храната като поле на политическа битка в Индия
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Ема Копли Айзенберг предизвиква традициите в литературата с новата си колекция разкази
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Красимира Тодорова разказва за вдъхновението от внуците и новата си стихосбирка "Изваяна душа"
Ангелина Липчева
На представянето на стихосбирката "Изваяна душа" поетесата Красимира Тодорова сподели своето вдъхновение и творческия процес, който стои зад новата й работа. Събитието се ...
Авторът и перото
Литературният клуб на дамите в Ипсиланти: Архив на приятелството и социалната ангажираност
Ангелина Липчева
На бюрото
Андрей Андреев представя медийната грамотност на четвъртокласници в Нови пазар
Ангелина Липчева
Златното мастило
Петър Петров представя „Реконструкция на градските пространства“ с акцент на устойчивото развитие на градовете
Валери Генков
Литературен обзор
Историята за "Мартини феята" и силата на малките жестове
Добрина Маркова
Литературен обзор
Литературни шедьоври от Квебек: Монреал в творчеството на местните автори
Ангелина Липчева
На бюрото
Пловдив посреща поети от 11 държави на фестивала „Орфей“ 2026
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Научната фантастика предлага уникален поглед към музиката и звука в бъдещето
Ангелина Липчева
На бюрото
Иванка Желязкова и ученици събират историята на образованието от Възраждането в алманах
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Джиюнг Хан разказва за Корея под японска власт и жени с дарби, които променят правилата на оцеляването
Валери Генков
Литературен обзор
Библиотеките като двигател на зелената промяна
Ангелина Липчева
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Ели Лозанова разкрива тайните на героинята Филомена Хаджистратоникова
В Регионалната библиотека „Михалаки Георгиев“ във Видин, писателката Ели Лозанова представи своя нов роман „Обаче не стана точно така“. Събитието, организирано в чест на Световния ден на книгата и авторското право, привлече вниманието ...
Избрано
Проф. Атанас Семов: Предателствата са малко, героизмът – огромен в българската история
На представянето на книгата „150 години от Априлското въстание. 150 герои разказват“, чл.-кор. проф. Атанас Семов акцентира на уникалността на българския народ и на малкото примери за предателства в историята му. Събитието се проведе в ...
Евгения Динева с награда за разказа „Делфини“ в конкуренция с утвърдени имена в литературата
Ако сте поропуснали
Дора Куршумова разказва на учениците за символиката на Гергьовден и празничната храна
Учениците от началния курс на Осмо основно училище „Юрий Гагарин“ в Сливен участваха в образователна инициатива, посветена на празника Гергьовден. В рамките на събитието, общественикът и художник Дора Куршумова разговаря с децата за традициите и ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.