РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Аня Портин: Темата за самотните деца е голям проблем, затова написах книгата „Радио Попов“

Дата на публикуване: 12:20 ч. / 29.05.2024
Прочетена
3007
Подиум на писателя

Темата за самотните деца ме вълнува и тя е голям проблем във Финландия. Затова написах книгата си „Радио Попов“, каза на среща с българската публика финландската писателка Аня Портин.

Събитието е част от програмата на Софийския международен литературен фестивал за деца и младежи в рамките на Пролетния панаир на книгата пред НДК. 

Писателката обясни, че работи по темата за самотните деца - проблем, който винаги е бил там и трябва да се реши. Портин каза, че направила свое проучване за самотните деца и самотата при малчуганите. Оказало се, че това е много голям проблем във Финландия и й се сторило много важно да пише за това. 

Аня Портин разказа и историята на написването на книгата. Когато се чудела каква нова книга да напише, в съзнанието й изникнало дете, което спи само в коридора. По същото време правело свое проучване за историята на радиото по друг повод. Така двете теми се слели в „Радио Попов“.

Книгата й  се превръща в най-добрата детска книга във Финландия през 2020 година. Преведена е на 25 езика. „За мен винаги е интересно да видя как всички тези разнородни преводи се появяват на бял свят. Любопитна съм, както към илюстрациите, така и към преводите на книгите“, каза авторката. Тя каза, че получавала много въпроси от преводачи на книгата й. От българския преводач Росица Цветанова не получила почти никакви въпроси. По думите й тя е много добър преводач от финландски език.

Аня Портин разказа и сюжета на книгата си. „Всичко започва с едно самотно момче на име Алфред, което не може да спи и изведнъж се случва нещо съвсем неочаквано – получава писъмце в пощенската си кутия. Освен това, в пратката има сандвич и ябълка. И на него му става любопитно. Иска да научи кой му е изпратил този подарък. Установява, че това е дамата, която издава местния вестник и раздава ябълки. Алфред посещава тази дама в нейната къща и остава за известно време там, където намира стар радио апарат, изобретен от съвсем реална личност – Александър Попов. И всъщност Алфред решава да прави свое собствено радио предаване през нощта. Предаването е насочено към други самотни деца, като него. Посредством това радио предаване всички тези самотни деца се намират едно друго и Алфред си намира нови приятели“, отбелязва Портин.

По думите на Красимир Проданов, журналист, редактор и преводач от чешки език, книгата е приключенска, но и „на моменти страшничка“. „На мен много ми харесва това, че Аня постоянно прехвърля топката на други автори на детски книги. Така, когато децата прочетат нейната книга, ще може да кажат, че са прочели 15 книги, например“, каза той. И допълни, че Пипи Дългото чорапче и Хари Потър също са самотни деца.

Аня Портин каза, че книгата била продадена в Русия преди войната и след началото на инвазията издателите и във Финландия прекратили договора за правата с руския издател. 

В момента авторката работи по две книги - една за възрастни и една за деца. Когато написала „Радио Попов“ не е планирала да да има негово продължение, но след като получила много въпроси за следващо издание, тя вече е измислила как да продължи темата. 

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Гренада, малък остров в Карибите, днес е известна предимно с подправките си и туристическите атракции. Но историята й е изпълнена с конфликти и революции, които оставят т ...
Вижте също
В световен мащаб все повече хора започват да поставят под въпрос ролята на психиатричните медикаменти. В книгата „Unshrunk“ на Лора Делано, тя разкрива личната си борба с ...
Към първа страница Новини Подиум на писателя
Подиум на писателя
Разширяване на еврейските изследвания
Областта на еврейските изследвания винаги е била между различни аудитории и цели. В началните си фази, през XIX век, тя се оформя като "Wissenshaft des Judentums" – наука за юдаизма, и се практикува в Европа и Америка. Този подход не само изследва истори ...
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Наука с усмивка: странните награди на Бостън
В свят, където науката често се асоциира с тежки и сериозни изследвания, тазгодишните Антинобелови награди в Бостън предизвикаха усмивки и размисъл. Тази уникална церемония е създадена, за да напомни, че понякога и най-странните идеи могат да имат своето място ...
Добрина Маркова
Пикасо в бяло и черно – вечност в графика
Валери Генков
Подиум на писателя
Културата като мост към бъдещето
В четвъртък министър Мариан Бачев и неговите заместници бяха изправени пред въпросите на парламентарната комисия по култура и медии. Техните отговори разкриха както текущите проблеми, така и бъдещите планове за развитие на културната сфера в България. Един от ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
Светлина в думите – Габрово среща Европа
Габрово ще се включи в 14-ото издание на „Нощ на литературата“ на 24 септември, като ще превърне обикновени пространства в читателски гнезда. Този проект е уникален с това, че събира хора от различни възрасти и социални групи, които споделят любовт ...
Ангелина Липчева
Експресивно
Масимо Канолета - Пътуването като урок за живота
Масимо Канолета (Massimo Cannoletta) в своята книга "Il giramondo" (Пътешественикът) ни отвежда на едно уникално пътуване, което е извън обичайния сценарий. Авторът разказва за своето трето околосветско пътешествие, което е проведено без участието на Канала на ...
Валери Генков
Подиум на писателя
Наука с усмивка: странните награди на Бостън
Добрина Маркова
Авторът и перото
Социалният реализъм и борбата на художниците срещу фашизма
Ангелина Липчева
В началото на 1930-те години, когато Великобритания беше разтърсена от икономическата криза и социалните вълнения, група художници решиха да се обединят около социалистическите идеи и пропагандата. Те бяха хора с работнически произход, които бяха свидетели на тежките последици от Голямата депресия. Някои от тях, като Пърл Биндер (Pearl Binder) и Клифорд Роу (Clifford Rowe), имаха опит от СССР, къд ...
Авторът и перото
Изкуството на есента: какво да четем сега
Авторът и перото
На 24 септември в Изложбена зала на Регионална библиотека „Стилиян Чилингиров“ в Шу ...
Начало Подиум на писателя

Аня Портин: Темата за самотните деца е голям проблем, затова написах книгата „Радио Попов“

12:20 ч. / 29.05.2024
Автор:
Прочетена
3007
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Подиум на писателя

Темата за самотните деца ме вълнува и тя е голям проблем във Финландия. Затова написах книгата си „Радио Попов“, каза на среща с българската публика финландската писателка Аня Портин.

Събитието е част от програмата на Софийския международен литературен фестивал за деца и младежи в рамките на Пролетния панаир на книгата пред НДК. 

Писателката обясни, че работи по темата за самотните деца - проблем, който винаги е бил там и трябва да се реши. Портин каза, че направила свое проучване за самотните деца и самотата при малчуганите. Оказало се, че това е много голям проблем във Финландия и й се сторило много важно да пише за това. 

Аня Портин разказа и историята на написването на книгата. Когато се чудела каква нова книга да напише, в съзнанието й изникнало дете, което спи само в коридора. По същото време правело свое проучване за историята на радиото по друг повод. Така двете теми се слели в „Радио Попов“.

Книгата й  се превръща в най-добрата детска книга във Финландия през 2020 година. Преведена е на 25 езика. „За мен винаги е интересно да видя как всички тези разнородни преводи се появяват на бял свят. Любопитна съм, както към илюстрациите, така и към преводите на книгите“, каза авторката. Тя каза, че получавала много въпроси от преводачи на книгата й. От българския преводач Росица Цветанова не получила почти никакви въпроси. По думите й тя е много добър преводач от финландски език.

Аня Портин разказа и сюжета на книгата си. „Всичко започва с едно самотно момче на име Алфред, което не може да спи и изведнъж се случва нещо съвсем неочаквано – получава писъмце в пощенската си кутия. Освен това, в пратката има сандвич и ябълка. И на него му става любопитно. Иска да научи кой му е изпратил този подарък. Установява, че това е дамата, която издава местния вестник и раздава ябълки. Алфред посещава тази дама в нейната къща и остава за известно време там, където намира стар радио апарат, изобретен от съвсем реална личност – Александър Попов. И всъщност Алфред решава да прави свое собствено радио предаване през нощта. Предаването е насочено към други самотни деца, като него. Посредством това радио предаване всички тези самотни деца се намират едно друго и Алфред си намира нови приятели“, отбелязва Портин.

По думите на Красимир Проданов, журналист, редактор и преводач от чешки език, книгата е приключенска, но и „на моменти страшничка“. „На мен много ми харесва това, че Аня постоянно прехвърля топката на други автори на детски книги. Така, когато децата прочетат нейната книга, ще може да кажат, че са прочели 15 книги, например“, каза той. И допълни, че Пипи Дългото чорапче и Хари Потър също са самотни деца.

Аня Портин каза, че книгата била продадена в Русия преди войната и след началото на инвазията издателите и във Финландия прекратили договора за правата с руския издател. 

В момента авторката работи по две книги - една за възрастни и една за деца. Когато написала „Радио Попов“ не е планирала да да има негово продължение, но след като получила много въпроси за следващо издание, тя вече е измислила как да продължи темата. 

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Подиум на писателя
Разширяване на еврейските изследвания
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Наука с усмивка: странните награди на Бостън
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Пикасо в бяло и черно – вечност в графика
Валери Генков
Всичко от рубриката
Психиатрията под въпрос
Ангелина Липчева
В световен мащаб все повече хора започват да поставят под въпрос ролята на психиатричните медикаменти. В книгата „Unshrunk“ на Лора Делано, тя разкрива личната си борба с ...
Авторът и перото
Магията на забавеното писане
Добрина Маркова
Златното мастило
Светлина в думите – Габрово среща Европа
Ангелина Липчева
Експресивно
Масимо Канолета - Пътуването като урок за живота
Валери Генков
Подиум на писателя
Наука с усмивка: странните награди на Бостън
Добрина Маркова
Авторът и перото
Социалният реализъм и борбата на художниците срещу фашизма
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Изкуството на есента: какво да четем сега
Подиум на писателя
Пикасо в бяло и черно – вечност в графика
Валери Генков
Авторът и перото
Мисия български дизайн
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Литературен конкурс Стефан Фурнаджиев: ново издание, същата мисия
Валери Генков
Експресивно
България на международната книжна карта: от невидимост към признание
Валери Генков
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Расистки стереотипи и социална сегрегация
В американския юг думата „бял боклук“ се превръща в символ на дълбоки социални и расови разделения. Това е термин, който еволюира от описанието на бедни бели работници към олицетворение на расистки стереотипи, използвани за дискредитиране на ...
Избрано
Чудовища като мост към нови светове
В света на литературата често се разграничават два различни жанра: мемоарът и спекулативната фантастика. Но когато тези два свята се срещнат, резултатът може да бъде много по-силен и дълбок. Те не само разказват истории, но и поставят въпроси за реалността, ...
Литературни мостове в Добруджа
Ако сте поропуснали
Емоционалният интелект – новият учебен стандарт
В съвременната образователна среда, където знанията вече не са достатъчни, социално-емоционалното обучение се превръща в ключов елемент за развитието на младите хора. Издателската група „Просвета“ в сътрудничество с фондацията „Лъчезар ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.