Аня Портин: Темата за самотните деца е голям проблем, затова написах книгата „Радио Попов“
Темата за самотните деца ме вълнува и тя е голям проблем във Финландия. Затова написах книгата си „Радио Попов“, каза на среща с българската публика финландската писателка Аня Портин. Събитието е част от програмата на Софийския международен литературен фестивал за деца и младежи в рамките на Пролетния панаир на книгата пред НДК. Писателката обясни, че работи по темата за самотните деца - проблем, който винаги е бил там и трябва да се реши. Портин каза, че направила свое проучване за самотните деца и самотата при малчуганите. Оказало се, че това е много голям проблем във Финландия и й се сторило много важно да пише за това. Аня Портин разказа и историята на написването на книгата. Когато се чудела каква нова книга да напише, в съзнанието й изникнало дете, което спи само в коридора. По същото време правело свое проучване за историята на радиото по друг повод. Така двете теми се слели в „Радио Попов“. Книгата й се превръща в най-добрата детска книга във Финландия през 2020 година. Преведена е на 25 езика. „За мен винаги е интересно да видя как всички тези разнородни преводи се появяват на бял свят. Любопитна съм, както към илюстрациите, така и към преводите на книгите“, каза авторката. Тя каза, че получавала много въпроси от преводачи на книгата й. От българския преводач Росица Цветанова не получила почти никакви въпроси. По думите й тя е много добър преводач от финландски език. Аня Портин разказа и сюжета на книгата си. „Всичко започва с едно самотно момче на име Алфред, което не може да спи и изведнъж се случва нещо съвсем неочаквано – получава писъмце в пощенската си кутия. Освен това, в пратката има сандвич и ябълка. И на него му става любопитно. Иска да научи кой му е изпратил този подарък. Установява, че това е дамата, която издава местния вестник и раздава ябълки. Алфред посещава тази дама в нейната къща и остава за известно време там, където намира стар радио апарат, изобретен от съвсем реална личност – Александър Попов. И всъщност Алфред решава да прави свое собствено радио предаване през нощта. Предаването е насочено към други самотни деца, като него. Посредством това радио предаване всички тези самотни деца се намират едно друго и Алфред си намира нови приятели“, отбелязва Портин. По думите на Красимир Проданов, журналист, редактор и преводач от чешки език, книгата е приключенска, но и „на моменти страшничка“. „На мен много ми харесва това, че Аня постоянно прехвърля топката на други автори на детски книги. Така, когато децата прочетат нейната книга, ще може да кажат, че са прочели 15 книги, например“, каза той. И допълни, че Пипи Дългото чорапче и Хари Потър също са самотни деца. Аня Портин каза, че книгата била продадена в Русия преди войната и след началото на инвазията издателите и във Финландия прекратили договора за правата с руския издател. В момента авторката работи по две книги - една за възрастни и една за деца. Когато написала „Радио Попов“ не е планирала да да има негово продължение, но след като получила много въпроси за следващо издание, тя вече е измислила как да продължи темата.
|
|
Подиум на писателя
Пробив в разчитането на древни текстове, виртуално разгъване на свитъци от Херкулан
Изследователски екип, използващ иновации в областта на изкуствения интелект и напреднала образна диагностика, е постигнал значителен напредък в разчитането на древни текстове. Те са успели да декодират съдържанието на свитък от Херкулан, който е бил овъглен пр ...
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Андрю Шон Гриър разказва за творческия си процес и литературата
Андрю Шон Гриър (Andrew Sean Greer) е писател, известен със своите ярки и хумористични романи, които често предизвикват усмивки и размисли. Неговият роман "По-малко" (Less) от 2017 г. спечели наградата Пулицър и затвърди репутацията му на един от най-оригиналн ...
Валери Генков
|
Как активният потребител променя правилата на играта в дигиталната ера
Ангелина Липчева
|
Подиум на писателя
На лунна светлина и геноцидът – как историята вдъхновява литературата
На 23 юни, в Регионалната библиотека „Стилиян Чилингиров“ в Шумен, ще се проведе представяне на романа „На лунна светлина“ от Жюстин Томс. Събитието ще започне в 17:30 часа и входът е свободен, съобщават от библиотеката.
Жюстин Томс е ...
Валери Генков
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Авторът и перото
„Тайни и други хобита“: когато обикновените хора крият необикновени истории
Новата книга на Мери Хана Терцино „Тайни и други хобита“ обещава да привлече вниманието на читателите със своите многопластови герои и въздействащи истории. Сборникът, който предстои да бъде издаден от издателство Cornerstone Press на 20 октомври 2 ...
Ангелина Липчева
|
Авторът и перото
Животните в куиър литературата: митични символи на идентичност
В съвременната литература, особено в произведенията на куиър автори, животните заемат уникално и митично място. Те не само служат като метафори, а и се явяват активни участници в разказите, носещи дълбок смисъл за човешкия опит. В книгата "Сезон на размножаван ...
Ангелина Липчева
|
Авторът и перото
Първият български представител в EBVS и новите хоризонти за ветеринарната медицина
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Пробив в разчитането на древни текстове, виртуално разгъване на свитъци от Херкулан
Добрина Маркова
|
Изследователски екип, използващ иновации в областта на изкуствения интелект и напреднала образна диагностика, е постигнал значителен напредък в разчитането на древни текстове. Те са успели да декодират съдържанието на свитък от Херкулан, който е бил овъглен при изригването на Везувий преди почти две хилядолетия. Тази новина беше съобщена от Ройтерс.
Този успех е стъпка в усилията за дешифриране н ...
|
Авторът и перото
Книгата, която разкрива забравените истории на Белене и смелостта на един българин
Ангелина Липчева
|
|
12:20 ч. / 29.05.2024
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 3007 |
|
Темата за самотните деца ме вълнува и тя е голям проблем във Финландия. Затова написах книгата си „Радио Попов“, каза на среща с българската публика финландската писателка Аня Портин.
Събитието е част от програмата на Софийския международен литературен фестивал за деца и младежи в рамките на Пролетния панаир на книгата пред НДК.
Писателката обясни, че работи по темата за самотните деца - проблем, който винаги е бил там и трябва да се реши. Портин каза, че направила свое проучване за самотните деца и самотата при малчуганите. Оказало се, че това е много голям проблем във Финландия и й се сторило много важно да пише за това.
Аня Портин разказа и историята на написването на книгата. Когато се чудела каква нова книга да напише, в съзнанието й изникнало дете, което спи само в коридора. По същото време правело свое проучване за историята на радиото по друг повод. Така двете теми се слели в „Радио Попов“.
Книгата й се превръща в най-добрата детска книга във Финландия през 2020 година. Преведена е на 25 езика. „За мен винаги е интересно да видя как всички тези разнородни преводи се появяват на бял свят. Любопитна съм, както към илюстрациите, така и към преводите на книгите“, каза авторката. Тя каза, че получавала много въпроси от преводачи на книгата й. От българския преводач Росица Цветанова не получила почти никакви въпроси. По думите й тя е много добър преводач от финландски език.
Аня Портин разказа и сюжета на книгата си. „Всичко започва с едно самотно момче на име Алфред, което не може да спи и изведнъж се случва нещо съвсем неочаквано – получава писъмце в пощенската си кутия. Освен това, в пратката има сандвич и ябълка. И на него му става любопитно. Иска да научи кой му е изпратил този подарък. Установява, че това е дамата, която издава местния вестник и раздава ябълки. Алфред посещава тази дама в нейната къща и остава за известно време там, където намира стар радио апарат, изобретен от съвсем реална личност – Александър Попов. И всъщност Алфред решава да прави свое собствено радио предаване през нощта. Предаването е насочено към други самотни деца, като него. Посредством това радио предаване всички тези самотни деца се намират едно друго и Алфред си намира нови приятели“, отбелязва Портин.
По думите на Красимир Проданов, журналист, редактор и преводач от чешки език, книгата е приключенска, но и „на моменти страшничка“. „На мен много ми харесва това, че Аня постоянно прехвърля топката на други автори на детски книги. Така, когато децата прочетат нейната книга, ще може да кажат, че са прочели 15 книги, например“, каза той. И допълни, че Пипи Дългото чорапче и Хари Потър също са самотни деца.
Аня Портин каза, че книгата била продадена в Русия преди войната и след началото на инвазията издателите и във Финландия прекратили договора за правата с руския издател.
В момента авторката работи по две книги - една за възрастни и една за деца. Когато написала „Радио Попов“ не е планирала да да има негово продължение, но след като получила много въпроси за следващо издание, тя вече е измислила как да продължи темата.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Пейдж Луис представя нова перспектива за индивидуалната агенция в своя дебютен роман Канон
В дебютния си роман "Канон" (Canon) Пейдж Луис (Paige Lewis) разглежда темата за индивидуалната агенция в контекста на почти апокалиптични времена. Чрез бързо развиващи се глави и многопластов наратив, авторката разказва за лъжите и насилието, които "висшите ...
|
Избрано
Рядко издание на „Брулени хълмове“ с печатни грешки на търг в Лондон, цената достига 600 000 лири
На 30 юни в Лондон ще се проведе търг, на който ще бъде предложено рядко първо издание на романа „Брулени хълмове“ от Емили Бронте. Това е единственото копие в оригиналната му подвързия, което е на пазара от 1908 г. насам. Изданието е част от ...
|
От украинска поезия до „Декамерон“: Какво ново на книжния пазар тази седмица
|
Ако сте поропуснали
Невидимите работници на Индустриалната революция
Индустриалната революция, която започна във Великобритания след 1780-те години, имаше далечни граници. През Атлантика, поробените африканци и техните потомци предоставяха суровини. Тази "масова мобилизация на робски труд" захранваше текстилните фабрики в ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |