Ново издание на „Изповед“ от Толстой излиза 140 години след публикуването на книгата на руски език
Ново издание на „Изповед“ от Лев Толстой излиза 140 години след публикуването на книгата на руски език. Това съобщават издателите от „Кръг“. В книгата авторът си задава въпроси, свързани с мястото на вярата в ежедневието, спазването на християнски норми в отношенията с околните и др. „Роден с благородническо потекло, осиротял рано, взел участие в Кримската война, пожънал нечуван успех с „Война и мир“ и „Ана Каренина“ – в определен момент от живота си този прославен ум на XIX в. преживява пълен духовен крах. И като всеки мъдрец започва да изковава свои собствени принципи, правила и философия. За пръв път Толстой изразява новия си светоглед в есето „Изповед“, което пише три години. Макар да го завършва през 1882 г., то се публикува за първи път през 1884 г., защото попада под църковна цензура“, разказват от „Кръг“. „Творбата е документално свидетелство за непрестанните, болезнени търсения на един непримирим дух. Те не приключват с последното изречение-обещание за яснота, защото няма как да приключат. Заветният смисъл не е положен някъде накрая на пътя, а се състои в самото движение по пътя“, посочва Иван Ланджев за „Изповед“. Думите му са част от послеслов, написан за предишно издание на книгата у нас, а текстът е включен и в настоящето издание. Дизайнът на кориците е направен от Милена Вълнарова, а преводът отново е на Денис Коробко.
|
|
Авторът и перото
Изразът "извинявайте за френския" остава актуален и в съвременния език
Изразът "извинявайте за френския" често се използва в разговори, за да смекчи тона и да се оправдае за употребата на по-остри или нецензурни думи. Тази фраза е не само популярна, но и с дълга история. Тя служи за иронично оправдание преди да се произнесе нещо, ...
Валери Генков
|
Авторът и перото
Геновева Танчовска: „Читалищното дело е основополагащо за българската култура“
Петима видни общественици от Свищов са избрани да представляват града в Националния представителен организационен комитет, който ще организира честванията по повод 170-годишнината на читалищното дело в страната. Събитието ще се проведе в Свищов, Лом и Шумен.
...
Валери Генков
|
Рисковете от новата функция на Amazon Kindle "Ask This Book"
Валери Генков
|
Авторът и перото
Гъртруд Стайн разкрива тайните на Париж чрез Алис Б. Токлас
На българския книжен пазар за първи път се появява „Автобиографията на Алис Б. Токлас“ от Гъртруд Стайн. Тази значима творба предлага уникален поглед върху художествения живот в Париж през първата половина на ХХ век, включвайки спомени за известни ...
Ангелина Липчева
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Авторът и перото
Изразът "извинявайте за френския" остава актуален и в съвременния език
Изразът "извинявайте за френския" често се използва в разговори, за да смекчи тона и да се оправдае за употребата на по-остри или нецензурни думи. Тази фраза е не само популярна, но и с дълга история. Тя служи за иронично оправдание преди да се произнесе нещо, ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Японските самураи в Америка: Поглед към дипломатическата мисия и социалните предразсъдъци
През юни 1860 година японска дипломатическа мисия посети Вашингтон, окръг Колумбия, след което обиколи и други големи американски градове като Балтимор, Филаделфия и Ню Йорк. Това беше първото официално посещение на Япония в западния свят, като делегацията се ...
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Поезията като средство за осъзнаване на индивидуалната и колективната отговорност
Ангелина Липчева
|
Авторът и перото
Геновева Танчовска: „Читалищното дело е основополагащо за българската култура“
Валери Генков
|
Петима видни общественици от Свищов са избрани да представляват града в Националния представителен организационен комитет, който ще организира честванията по повод 170-годишнината на читалищното дело в страната. Събитието ще се проведе в Свищов, Лом и Шумен.
Геновева Танчовска, секретар на Първото българско народно читалище „Еленка и Кирил Д. Аврамови - 1856“, потвърди информацията и ...
|
Експресивно
Нови издания на преподаватели от ФЖМК поставят акцент върху медийните ефекти и социалните проблеми
Добрина Маркова
|
|
13:35 ч. / 09.05.2024
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 5899 |
|
Ново издание на „Изповед“ от Лев Толстой излиза 140 години след публикуването на книгата на руски език. Това съобщават издателите от „Кръг“.
В книгата авторът си задава въпроси, свързани с мястото на вярата в ежедневието, спазването на християнски норми в отношенията с околните и др. „Роден с благородническо потекло, осиротял рано, взел участие в Кримската война, пожънал нечуван успех с „Война и мир“ и „Ана Каренина“ – в определен момент от живота си този прославен ум на XIX в. преживява пълен духовен крах. И като всеки мъдрец започва да изковава свои собствени принципи, правила и философия. За пръв път Толстой изразява новия си светоглед в есето „Изповед“, което пише три години. Макар да го завършва през 1882 г., то се публикува за първи път през 1884 г., защото попада под църковна цензура“, разказват от „Кръг“.
„Творбата е документално свидетелство за непрестанните, болезнени търсения на един непримирим дух. Те не приключват с последното изречение-обещание за яснота, защото няма как да приключат. Заветният смисъл не е положен някъде накрая на пътя, а се състои в самото движение по пътя“, посочва Иван Ланджев за „Изповед“. Думите му са част от послеслов, написан за предишно издание на книгата у нас, а текстът е включен и в настоящето издание. Дизайнът на кориците е направен от Милена Вълнарова, а преводът отново е на Денис Коробко.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Литературното скоростно запознанство предлага нова платформа за среща между автори и читатели
Скоростното запознанство (speed date) е метод, който позволява на хората бързо да се срещнат и да опознаят нови личности, с цел да намерят своята сродна душа. В традиционния формат един участник остава на масата, докато другият сменя местата си на всеки десет ...
|
Избрано
Издателство „Сиела“ обявява вълнуващи планове и нови заглавия за 2026
Издателство „Сиела“ обяви вълнуващите си планове за новата година, които включват редица нови заглавия от български и международни автори. Според информация от екипа на издателството, през 2026 година читателите ще могат да се насладят на ...
|
Седем книги, които разширяват разказите за Юга
|
Ако сте поропуснали
Христина Комаревска: „Ние носим в себе си както светла, така и тъмна страна“
Христина Комаревска, плевенска поетеса и журналистка, представи своята нова творба, озаглавена „И Одета, и Одилия“. В интервю, тя сподели, че заглавието отразява сложността на света, в който живеем, където доброто и злото постоянно се ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |