Представиха "С очите на ангели, затворени в приют" в Гърция
Стихосбирката на българската поетеса Аксиния Михайлова "С очите на ангели, затворени в приют", в превод на гръцки език, беше представена на творческа среща в град Комотини, Гърция. Тя бе организирана от лектората по български език и култура в Тракийския университет "Демокрит" като част от проекта "Мостове на словото - среща с българската литература", който се осъществява по програмата на Министерството на образованието и науката (МОН) "Неразказаните истории на българите", съобщи пресцентърът на ведомството. В срещата участваха гръцки студенти от специалността "Български език и литература" в университета "Демокрит", които представиха свои преводи на българска поезия с музикалния съпровод на китариста Йоргос Лиратзис, възпитаник на Академията за музикално, танцово и изобразително изкуство в Пловдив. В момента над 60 студенти във висшето училище в Комотини изучават българистика. Сред гостите бяха и представители на българските неделни училища в Александруполис, Комотини, Ксанти и Кавала, както и на Пловдивския университет "Паисий Хилендарски", който е съорганизатор на събитието. Участниците бяха приветствани от името на служебния министър на образованието и науката проф. Галин Цоков от началника на кабинета му Наталия Михалевска, както и от посланиците на инициативата "Неразказаните истории на българите" - писателката Здравка Евтимова, историкa от БАН доц. Георги Димов и от композиторa Хайгашод Агасян. Той поздрави гостите с изпълнение на химна на българските училища зад граница "Пътят за България", както и с любимата на поколения българи песен "Не остарявай любов". За него срещата в Комотини беше особено емоционална, тъй като родът на майка му е от Комотини, а на срещата беше и неговият братовчед - председател на настоятелството на Арменската църква в града. "След като преди 15 години се създаваха българските неделни училища зад граница, сега те прераснаха в повече от училища. Те станаха пулсиращи огнища на българщината и там се роди тази програма сред нашите сънародници по света - "Неразказаните истории на българите", каза Наталия Михалевска. Тя изтъкна, че българите, които са далеч от Родината, искат да я приближат и преживеят до себе си така, както всяко нещо, което човек обича. "Те искат да търсят и откриват България, и в себе си, в родовите си истории, но и да изследват дирите на българите по света - така се роди тази програма. Програмата е много отворена - може да се разказват истории, да се правят маршрути на българските места по света, да се издават книги, да се правят преводи, да се поставят пиеси - всичко, свързано с оживяването и съхраняването на обичта към България. Аз съм горда да ги поздравя с идеята, да се направят преводи на тази прекрасна поетеса Аксиния Михайлова, за която смятам, че трябва да разказваме и тук, но и в България", каза Наталия Михалевска. Самата Аксиния Михайлова си пожела все повече български книги да се появяват на гръцкия пазар, което би допринесло двата народа да се опознават повече. "Колкото и да сме различни като народи, колкото и да са различни езиците ни, ние имаме една обща черта - ние сме балканци и носим нещо в генетичния си код, което понякога пренебрегваме заради политически и социални проблеми, но ние не можем да избягаме от това ДНК. Знаем, че в най-трудните моменти, ако стане пожар, викаме на помощ съседа. Или в добри моменти подвикваме през оградата и го каним на чашка. В тези моменти съседът се оказва много по-важен от най-близките хора и роднини", каза поетесата. Здравка Евтимова подчерта, че стиховете на Аксиния Михайлова са толкова силни и мощни, че свързват България в "едно голямо любящо сърце". В срещата участва и генералният консул на България в Солун Антон Марков, който подчерта, че културата и изкуството ни обединяват, и ни правят по-силни. Срещата бе част от проекта "Мостове на словото - среща с българската литература" по инициатива на Виолета Йоаниду, лектор по български език и култура в Тракийския университет "Демокрит". От Пловдивския университет "Паисий Хилендарски" участва деканът на Филологическия факултет проф. Константин Куцаров. Той е и ръководител на катедрата по български език във факултета, от която по думите му през годините са излезли над 35 лектори по българистика зад граница.
|
|
На бюрото
Хиу Мин Нгуен разкрива корицата на новата си поетична книга "Staying Still"
Поетичният свят на Хиу Мин Нгуен (Hieu Minh Nguyen) отново ще бъде разширен с новата му книга "Staying Still", която ще излезе на 1 септември 2026 година. Тази дългоочаквана последваща творба на наградената поетична колекция "Not Here" разглежда сложните въпро ...
Валери Генков
|
На бюрото
„Песента на творенията“ като поезия на природата… но дали успяваме да я чуем днес
Франческо от Асизи (Франческо ди Пиетро ди Бернароне) е един от най-влиятелните светци в историята на Италия. Той е роден около 1181-1182 г. и е известен не само с религиозната си дейност, но и с поетичния си талант. Неговото произведение "Песента на твореният ...
Добрина Маркова
|
Седмокласници в Нови пазар с интерактивна викторина за поезията, какво научиха?
Добрина Маркова
|
На бюрото
Когато мъглата се издига, историята започва да се разказва отново…
В началото на XX век, много писателки, въпреки успеха си, са забравени поради модни тенденции, редакционни решения и предразсъдъци, свързани с пола. Сред тях е Лина Петравале (Lina Pietravalle), която е оставила значителен отпечатък в литературата на Молизе. Н ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
На бюрото
Хиу Мин Нгуен разкрива корицата на новата си поетична книга "Staying Still"
Поетичният свят на Хиу Мин Нгуен (Hieu Minh Nguyen) отново ще бъде разширен с новата му книга "Staying Still", която ще излезе на 1 септември 2026 година. Тази дългоочаквана последваща творба на наградената поетична колекция "Not Here" разглежда сложните въпро ...
Валери Генков
|
Литературен обзор
Ариана, Федерика, Симона… и този град, който все ги изхвърля
На 12 февруари излезе третата книга на Джулия Фаци (Giulia Fazzi), озаглавена "Момичетата си тръгнаха" (Le ragazze sono andate via), публикувана от "Мондадори" (Mondadori) през 2026 година. Това е роман на развитие, който комбинира художествена измислица с реа ...
Ангелина Липчева
|
Златното мастило
Библиотека „Родина“ се връща обновена: 166 години културно наследство и ново начало
Ангелина Липчева
|
Авторът и перото
Да бягаш от войната, но дали можеш да избягаш от себе си?
Ангелина Липчева
|
"Римпатрио" (Rimpatrio) е дебютният роман на писателката Ева Гуера (Eve Guerra). Книгата е частично автобиографична и разказва историята на италиано-френско семейство, състоящо се от трима братя и една сестра. Най-голямото от братята, Джованни (Giovanni), открива обява за работа като механик в Африка и решава да се отправи на приключение в Конго, където се свързва с местна жена. От тях се ражда дъ ...
|
Подиум на писателя
„Литературно такси“ събира български класици и съвременни герои в иновативен спектакъл на ученици
Добрина Маркова
|
|
14:50 ч. / 12.04.2024
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 5930 |
|
Стихосбирката на българската поетеса Аксиния Михайлова "С очите на ангели, затворени в приют", в превод на гръцки език, беше представена на творческа среща в град Комотини, Гърция. Тя бе организирана от лектората по български език и култура в Тракийския университет "Демокрит" като част от проекта "Мостове на словото - среща с българската литература", който се осъществява по програмата на Министерството на образованието и науката (МОН) "Неразказаните истории на българите", съобщи пресцентърът на ведомството.
В срещата участваха гръцки студенти от специалността "Български език и литература" в университета "Демокрит", които представиха свои преводи на българска поезия с музикалния съпровод на китариста Йоргос Лиратзис, възпитаник на Академията за музикално, танцово и изобразително изкуство в Пловдив. В момента над 60 студенти във висшето училище в Комотини изучават българистика. Сред гостите бяха и представители на българските неделни училища в Александруполис, Комотини, Ксанти и Кавала, както и на Пловдивския университет "Паисий Хилендарски", който е съорганизатор на събитието.
Участниците бяха приветствани от името на служебния министър на образованието и науката проф. Галин Цоков от началника на кабинета му Наталия Михалевска, както и от посланиците на инициативата "Неразказаните истории на българите" - писателката Здравка Евтимова, историкa от БАН доц. Георги Димов и от композиторa Хайгашод Агасян. Той поздрави гостите с изпълнение на химна на българските училища зад граница "Пътят за България", както и с любимата на поколения българи песен "Не остарявай любов". За него срещата в Комотини беше особено емоционална, тъй като родът на майка му е от Комотини, а на срещата беше и неговият братовчед - председател на настоятелството на Арменската църква в града.
"След като преди 15 години се създаваха българските неделни училища зад граница, сега те прераснаха в повече от училища. Те станаха пулсиращи огнища на българщината и там се роди тази програма сред нашите сънародници по света - "Неразказаните истории на българите", каза Наталия Михалевска. Тя изтъкна, че българите, които са далеч от Родината, искат да я приближат и преживеят до себе си така, както всяко нещо, което човек обича. "Те искат да търсят и откриват България, и в себе си, в родовите си истории, но и да изследват дирите на българите по света - така се роди тази програма. Програмата е много отворена - може да се разказват истории, да се правят маршрути на българските места по света, да се издават книги, да се правят преводи, да се поставят пиеси - всичко, свързано с оживяването и съхраняването на обичта към България. Аз съм горда да ги поздравя с идеята, да се направят преводи на тази прекрасна поетеса Аксиния Михайлова, за която смятам, че трябва да разказваме и тук, но и в България", каза Наталия Михалевска.
Самата Аксиния Михайлова си пожела все повече български книги да се появяват на гръцкия пазар, което би допринесло двата народа да се опознават повече. "Колкото и да сме различни като народи, колкото и да са различни езиците ни, ние имаме една обща черта - ние сме балканци и носим нещо в генетичния си код, което понякога пренебрегваме заради политически и социални проблеми, но ние не можем да избягаме от това ДНК. Знаем, че в най-трудните моменти, ако стане пожар, викаме на помощ съседа. Или в добри моменти подвикваме през оградата и го каним на чашка. В тези моменти съседът се оказва много по-важен от най-близките хора и роднини", каза поетесата.
Здравка Евтимова подчерта, че стиховете на Аксиния Михайлова са толкова силни и мощни, че свързват България в "едно голямо любящо сърце".
В срещата участва и генералният консул на България в Солун Антон Марков, който подчерта, че културата и изкуството ни обединяват, и ни правят по-силни.
Срещата бе част от проекта "Мостове на словото - среща с българската литература" по инициатива на Виолета Йоаниду, лектор по български език и култура в Тракийския университет "Демокрит". От Пловдивския университет "Паисий Хилендарски" участва деканът на Филологическия факултет проф. Константин Куцаров. Той е и ръководител на катедрата по български език във факултета, от която по думите му през годините са излезли над 35 лектори по българистика зад граница.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Джузепе Мацини и неговите мото, вдъхновяващи за обединението на Италия
Джузепе Мацини (Giuseppe Mazzini), е един от най-влиятелните политици и философи на XIX век, който играе ключова роля в Рисорджименто, движението за обединение на Италия. Той е защитник на идеята за единна, републиканска Италия, насочена към напредък и вяра в ...
|
Избрано
България на Международния панаир на книгата в Лондон – подкрепа от министър Тодоров и президент Йотова
Министърът на културата Найден Тодоров и президентът Илияна Йотова изразиха подкрепа за българското присъствие на Международния панаир на книгата в Лондон, подчертавайки важността на културния диалог и популяризирането на българската литература. Според тях, ...
|
Гаетано Апезо и Викторио в търсене на Пернатия змей
|
Ако сте поропуснали
Изложба разкрива уникалността на ръкописите на велики личности
В Милано, в сърцето на града, до 5 май се провежда уникална изложба в Пинакотека Амброзиана, която представя изключителни личности от света на интелектуалците, артистите, учените, композиторите, поетите и писателите. Изложбата, под ръководството на монсеньор ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |