Барби Маркович спечели наградата за художествена литература на Панаира на книгата в Лайпциг
Барби Маркович спечели наградата на Панаира на книгата в Лайпциг в категорията за художествена литература. В експерименталния си комикс-роман на ужасите „Минихорър“ (Minihorror), тя описва ежедневието на героите Мини и Мики в стила на комиска „Мики Маус“, предаде ДПА. Авторката е родена в Белград през 1980 г. Тя беше отличена за „очарователно забавната си и горчиво сериозна история за нашето съвремие, в което хората в късния капитализъм неизбежно се превръщат в обект на шеги“, каза членът на журито Ширин Соджитрауала на церемонията по награждаването. В благодарствената си реч, Маркович разказа история на ужасите, в която Мини се задушава и умира на сцената. Берлинският историк на изкуството Том Холерт беше удостоен в категорията за публицистика/есеистика за книгата си „Около 1972 г." насилие - среда - идентичност – метод“ (ca. 1972 Violence - Environment - Identity – Method), която се фокусира върху периода след студентската революция от 1968 г. В категорията за превод Ли Ки-хян спечели за превода си от корейски език на „Проклятието на заека“ (The Curse of the Hare) от Бора Чунг. По данни на организаторите са представени 486 нови издания от 177 издателства, които са разгледани от седемчленно жури. В четвъртък речта на германския президент Франк-Валтер Щайнмайер на Панаира на книгата беше прекъсната няколко пъти от пропалестински демонстранти. Седем активисти призоваха за прекратяване на войната в Газа и обвиниха Израел в геноцид. Щайнмайер се обърна към тях няколко пъти. „Вие оставихте посланието си, ние не сме съгласни, но Ви чухме“, каза той. Седемте активисти бяха изведени от охранители. Ден по-рано речта на федералния канцлер Олаф Шолц при откриването на Панаира беше прекъсната няколко пъти от други активисти, които крещяха предимно неразбираеми коментари по адрес на германския лидер. Голяма част от протеста беше заглушена от продължителните аплодисменти на публиката. „Силата на словото ни обединява тук, в Лайпциг, а не виковете“, каза Шолц, придружен от ръкопляскания. И в сряда, и в четвъртък протестиращите бяха изведени от залата. До неделя са планирани около 100 събития, като 2085 изложители от 40 държави ще представят своите книги и нови издания. Изложбеният център е домакин и на Manga Comic Con, и на Панаира на антикварните книги.
|
|
Авторът и перото
Изразът "извинявайте за френския" остава актуален и в съвременния език
Изразът "извинявайте за френския" често се използва в разговори, за да смекчи тона и да се оправдае за употребата на по-остри или нецензурни думи. Тази фраза е не само популярна, но и с дълга история. Тя служи за иронично оправдание преди да се произнесе нещо, ...
Валери Генков
|
Авторът и перото
Геновева Танчовска: „Читалищното дело е основополагащо за българската култура“
Петима видни общественици от Свищов са избрани да представляват града в Националния представителен организационен комитет, който ще организира честванията по повод 170-годишнината на читалищното дело в страната. Събитието ще се проведе в Свищов, Лом и Шумен.
...
Валери Генков
|
Рисковете от новата функция на Amazon Kindle "Ask This Book"
Валери Генков
|
Авторът и перото
Гъртруд Стайн разкрива тайните на Париж чрез Алис Б. Токлас
На българския книжен пазар за първи път се появява „Автобиографията на Алис Б. Токлас“ от Гъртруд Стайн. Тази значима творба предлага уникален поглед върху художествения живот в Париж през първата половина на ХХ век, включвайки спомени за известни ...
Ангелина Липчева
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Авторът и перото
Изразът "извинявайте за френския" остава актуален и в съвременния език
Изразът "извинявайте за френския" често се използва в разговори, за да смекчи тона и да се оправдае за употребата на по-остри или нецензурни думи. Тази фраза е не само популярна, но и с дълга история. Тя служи за иронично оправдание преди да се произнесе нещо, ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Японските самураи в Америка: Поглед към дипломатическата мисия и социалните предразсъдъци
През юни 1860 година японска дипломатическа мисия посети Вашингтон, окръг Колумбия, след което обиколи и други големи американски градове като Балтимор, Филаделфия и Ню Йорк. Това беше първото официално посещение на Япония в западния свят, като делегацията се ...
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Поезията като средство за осъзнаване на индивидуалната и колективната отговорност
Ангелина Липчева
|
Авторът и перото
Геновева Танчовска: „Читалищното дело е основополагащо за българската култура“
Валери Генков
|
Петима видни общественици от Свищов са избрани да представляват града в Националния представителен организационен комитет, който ще организира честванията по повод 170-годишнината на читалищното дело в страната. Събитието ще се проведе в Свищов, Лом и Шумен.
Геновева Танчовска, секретар на Първото българско народно читалище „Еленка и Кирил Д. Аврамови - 1856“, потвърди информацията и ...
|
Експресивно
Нови издания на преподаватели от ФЖМК поставят акцент върху медийните ефекти и социалните проблеми
Добрина Маркова
|
|
10:05 ч. / 22.03.2024
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 5866 |
|
Барби Маркович спечели наградата на Панаира на книгата в Лайпциг в категорията за художествена литература. В експерименталния си комикс-роман на ужасите „Минихорър“ (Minihorror), тя описва ежедневието на героите Мини и Мики в стила на комиска „Мики Маус“, предаде ДПА.
Авторката е родена в Белград през 1980 г. Тя беше отличена за „очарователно забавната си и горчиво сериозна история за нашето съвремие, в което хората в късния капитализъм неизбежно се превръщат в обект на шеги“, каза членът на журито Ширин Соджитрауала на церемонията по награждаването.
В благодарствената си реч, Маркович разказа история на ужасите, в която Мини се задушава и умира на сцената.
Берлинският историк на изкуството Том Холерт беше удостоен в категорията за публицистика/есеистика за книгата си „Около 1972 г." насилие - среда - идентичност – метод“ (ca. 1972 Violence - Environment - Identity – Method), която се фокусира върху периода след студентската революция от 1968 г.
В категорията за превод Ли Ки-хян спечели за превода си от корейски език на „Проклятието на заека“ (The Curse of the Hare) от Бора Чунг.
По данни на организаторите са представени 486 нови издания от 177 издателства, които са разгледани от седемчленно жури.
В четвъртък речта на германския президент Франк-Валтер Щайнмайер на Панаира на книгата беше прекъсната няколко пъти от пропалестински демонстранти. Седем активисти призоваха за прекратяване на войната в Газа и обвиниха Израел в геноцид.
Щайнмайер се обърна към тях няколко пъти. „Вие оставихте посланието си, ние не сме съгласни, но Ви чухме“, каза той. Седемте активисти бяха изведени от охранители.
Ден по-рано речта на федералния канцлер Олаф Шолц при откриването на Панаира беше прекъсната няколко пъти от други активисти, които крещяха предимно неразбираеми коментари по адрес на германския лидер. Голяма част от протеста беше заглушена от продължителните аплодисменти на публиката. „Силата на словото ни обединява тук, в Лайпциг, а не виковете“, каза Шолц, придружен от ръкопляскания.
И в сряда, и в четвъртък протестиращите бяха изведени от залата.
До неделя са планирани около 100 събития, като 2085 изложители от 40 държави ще представят своите книги и нови издания. Изложбеният център е домакин и на Manga Comic Con, и на Панаира на антикварните книги.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Литературното скоростно запознанство предлага нова платформа за среща между автори и читатели
Скоростното запознанство (speed date) е метод, който позволява на хората бързо да се срещнат и да опознаят нови личности, с цел да намерят своята сродна душа. В традиционния формат един участник остава на масата, докато другият сменя местата си на всеки десет ...
|
Избрано
Издателство „Сиела“ обявява вълнуващи планове и нови заглавия за 2026
Издателство „Сиела“ обяви вълнуващите си планове за новата година, които включват редица нови заглавия от български и международни автори. Според информация от екипа на издателството, през 2026 година читателите ще могат да се насладят на ...
|
Седем книги, които разширяват разказите за Юга
|
Ако сте поропуснали
Христина Комаревска: „Ние носим в себе си както светла, така и тъмна страна“
Христина Комаревска, плевенска поетеса и журналистка, представи своята нова творба, озаглавена „И Одета, и Одилия“. В интервю, тя сподели, че заглавието отразява сложността на света, в който живеем, където доброто и злото постоянно се ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |