РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Склонни сме днес да превръщаме меланхолията в мода, каза културологът Ласло Фьолдени

Дата на публикуване: 15:45 ч. / 10.12.2023
Прочетена
2921
Литературен обзор

В историята винаги е имало периоди, в които меланхолията е била по-модна, а според мен и в днешно време сме склонни да я превръщаме в мода. Това каза унгарският културолог Ласло Фьолдени по време на представянето на монографията си „Меланхолия“ в Националния дворец на културата (НДК). Събитието е част от 11-ото издание на Софийския международен литературен фестивал.

По думите на Ласло Фьолдени меланхолията е „модна“ тогава, когато хората не знаят какво ще им донесе бъдещето. „Днес живеем в един свят, в който не знаем какво ще стане след 20 години, ако въобще има свят“, каза той.

Унгарският културолог отбеляза, че през последните две-три десетилетия са се появили множество произведения, които съдържат думата „меланхолия“ в заглавието си и даде пример с последния Нобелов лауреат по литература Юн Фосе. Първата му известна книга е „Меланхолия“, посочи Фьолдени.

Според него не съществува „чиста проба меланхоличен човек“. Докато пишех тази книга, осъзнах, че аз също съм имал много меланхолични моменти, но в периода на писането човек се съсредоточава върху процеса, изречението, думите, разказа авторът.

Пред публиката в НДК Ласло Фьолдени посочи още, че в европейската култура меланхолията е изключително широко понятие. „В никакъв случай не може да се каже: „Ето това е меланхолията“, защото веднага може да бъде намерен контрааргумент“, каза той.

Културологът обясни, че ако днес, когато чуе „меланхолия“, човек си представя залез, разходка край морето или някаква любовна мъка, това невинаги е било така. „Когато Аристотел говори за меланхолиците, става въпрос за пълководци, философи, политици и въобще дума не става за това, че са тъжни. В Средновековието меланхолиците са били най-ниското стъпало на обществото“, посочи Фьолдени.

„Меланхолия“ е първата книга от Ласло Фьолдени, която е преведена на български език, каза модераторът на събитието Йордан Ефтимов. Той отбеляза, че първото издание на тома на унгарски излиза още през 1984 г., като оттогава той има много преиздавания, в които авторът прави поправки, допълва, разширява и променя.

Книгата е широко отворена към любознателните хора, които се интересуват от подобна проблематика, допълни Ефтимов.

Ласло Фьолдени е есеист, изкуствовед, литературен историк, професор в Академията за театрално и филмово изкуство в Будапеща. Творбите му са преведени на единадесет езика. През 2005 г. печели наградата „Фридрих Гундолф“ за цялостно творчество, от 2009 г. е член на Германската академия за език и литература, а през 2021 г. неговата „Възхвала на меланхолията“ е удостоена с Лайпцигската литературна награда за европейско разбирателство.

„Меланхолия“ е претърпяла четири издания в Унгария. Българският превод е осмият език, на който е преведена след немския, испанския, френския, полския, словашкия, чешкия и английския.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
В навечерието на Коледа, представете си свят, в който книгите заменят традиционните украси. Тази идея, която е мечта на всеки запален читател, става реалност благодарение ...
Вижте също
Националният център за полярни изследвания (НЦПИ) отбеляза Международния ден на Антарктида с празнично събитие, проведено в зала „Яйцето“ на Софийския универс ...
Към първа страница Новини Литературен обзор
Литературен обзор
Любомир Йорданов разказва за колоритните образи на Северозапада в новата си книга
В новата си книга „Децата на дивите гъски” Любомир Йорданов представя 24 разказа, вдъхновени от живота в Северозападна България, където самият той живее. Според автора, този регион е богат на колоритни персонажи и интересни истории, които включват ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
„Мълком“: Дълбокото слово на Боян Ангелов за човека и съвременността
На 2 декември в галерия книжарница „София-прес“ ще се състои премиерата на новата стихосбирка на Боян Ангелов, „Мълком“, който е и председател на Съюза на българските писатели. Събитието обещава да бъде истински празник за поезията, кат ...
Добрина Маркова
Литературни премиери: Декември 2025 обещава незабравими четива
Валери Генков
Литературен обзор
Жените пионери в образователните игри: От астрономия до музика през XIX век
В началото на деветнадесетия век образователните игри придобиват все по-голяма популярност. Както отбелязва разказвачът на романа на сър Уолтър Скот, "историята на Англия вече е сведена до игра с карти, а проблемите на математиката до пъзели и загадки." Тази и ...
Добрина Маркова
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Подиум на писателя
Джереми Б. Джоунс разкрива паралели с днешната американска политика
Историята на Уилям Томас Престуд (William Thomas Prestwood) е не само личен разказ, а и отражение на сложността на американската история. Журналите му, написани преди почти два века, разкриват интимни детайли от живота му, включително редица скандални сексуалн ...
Валери Генков
На бюрото
Лалка Павлова с ново литературно пътешествие в три нови книги
Днес в столицата ще се състои премиерата на три нови книги на известната поетеса и литературен критик Лалка Павлова. Събитието ще се проведе в галерия книжарница „София-прес“ и е насрочено за 17.30 часа, съобщават от Съюза на българските писатели ( ...
Валери Генков
Подиум на писателя
Ивелина Радионова представя „Приключенията на Ардин“ с автографи за младите читатели
Ангелина Липчева
Литературен обзор
„Мълком“: Дълбокото слово на Боян Ангелов за човека и съвременността
Добрина Маркова
На 2 декември в галерия книжарница „София-прес“ ще се състои премиерата на новата стихосбирка на Боян Ангелов, „Мълком“, който е и председател на Съюза на българските писатели. Събитието обещава да бъде истински празник за поезията, като същевременно поставя фокус върху актуалните социални и морални въпроси, които вълнуват съвременния човек. Ангелов, който през тази година ...
На бюрото
Историята на Паоло и Франческа да Римини: любов и трагедия в замъка Градара
Ангелина Липчева
Златното мастило
В новата си книга "Ако те обичах по-малко, щях да говоря повече", издадена в колекцията Young A ...
Начало Литературен обзор

Склонни сме днес да превръщаме меланхолията в мода, каза културологът Ласло Фьолдени

15:45 ч. / 10.12.2023
Автор: Ангелина Липчева
Прочетена
2921
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Литературен обзор

В историята винаги е имало периоди, в които меланхолията е била по-модна, а според мен и в днешно време сме склонни да я превръщаме в мода. Това каза унгарският културолог Ласло Фьолдени по време на представянето на монографията си „Меланхолия“ в Националния дворец на културата (НДК). Събитието е част от 11-ото издание на Софийския международен литературен фестивал.

По думите на Ласло Фьолдени меланхолията е „модна“ тогава, когато хората не знаят какво ще им донесе бъдещето. „Днес живеем в един свят, в който не знаем какво ще стане след 20 години, ако въобще има свят“, каза той.

Унгарският културолог отбеляза, че през последните две-три десетилетия са се появили множество произведения, които съдържат думата „меланхолия“ в заглавието си и даде пример с последния Нобелов лауреат по литература Юн Фосе. Първата му известна книга е „Меланхолия“, посочи Фьолдени.

Според него не съществува „чиста проба меланхоличен човек“. Докато пишех тази книга, осъзнах, че аз също съм имал много меланхолични моменти, но в периода на писането човек се съсредоточава върху процеса, изречението, думите, разказа авторът.

Пред публиката в НДК Ласло Фьолдени посочи още, че в европейската култура меланхолията е изключително широко понятие. „В никакъв случай не може да се каже: „Ето това е меланхолията“, защото веднага може да бъде намерен контрааргумент“, каза той.

Културологът обясни, че ако днес, когато чуе „меланхолия“, човек си представя залез, разходка край морето или някаква любовна мъка, това невинаги е било така. „Когато Аристотел говори за меланхолиците, става въпрос за пълководци, философи, политици и въобще дума не става за това, че са тъжни. В Средновековието меланхолиците са били най-ниското стъпало на обществото“, посочи Фьолдени.

„Меланхолия“ е първата книга от Ласло Фьолдени, която е преведена на български език, каза модераторът на събитието Йордан Ефтимов. Той отбеляза, че първото издание на тома на унгарски излиза още през 1984 г., като оттогава той има много преиздавания, в които авторът прави поправки, допълва, разширява и променя.

Книгата е широко отворена към любознателните хора, които се интересуват от подобна проблематика, допълни Ефтимов.

Ласло Фьолдени е есеист, изкуствовед, литературен историк, професор в Академията за театрално и филмово изкуство в Будапеща. Творбите му са преведени на единадесет езика. През 2005 г. печели наградата „Фридрих Гундолф“ за цялостно творчество, от 2009 г. е член на Германската академия за език и литература, а през 2021 г. неговата „Възхвала на меланхолията“ е удостоена с Лайпцигската литературна награда за европейско разбирателство.

„Меланхолия“ е претърпяла четири издания в Унгария. Българският превод е осмият език, на който е преведена след немския, испанския, френския, полския, словашкия, чешкия и английския.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Литературен обзор
Любомир Йорданов разказва за колоритните образи на Северозапада в новата си книга
Добрина Маркова
Литературен обзор
„Мълком“: Дълбокото слово на Боян Ангелов за човека и съвременността
Добрина Маркова
Литературен обзор
Литературни премиери: Декември 2025 обещава незабравими четива
Валери Генков
Всичко от рубриката
Христо Пимпирев: Антарктида е континентът на бъдещето
Валери Генков
Националният център за полярни изследвания (НЦПИ) отбеляза Международния ден на Антарктида с празнично събитие, проведено в зала „Яйцето“ на Софийския универс ...
Златното мастило
Мистерията на приливите: Как старите теории предвещават съвременните открития
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Джереми Б. Джоунс разкрива паралели с днешната американска политика
Валери Генков
На бюрото
Лалка Павлова с ново литературно пътешествие в три нови книги
Валери Генков
Подиум на писателя
Ивелина Радионова представя „Приключенията на Ардин“ с автографи за младите читатели
Ангелина Липчева
Литературен обзор
„Мълком“: Дълбокото слово на Боян Ангелов за човека и съвременността
Добрина Маркова
На бюрото
Историята на Паоло и Франческа да Римини: любов и трагедия в замъка Градара
Ангелина Липчева
Експресивно
Уди Алън нарича културата на отмяната "глупава"
Валери Генков
Златното мастило
Джейн Остин вдъхновява нова антология за любовта в съвременния свят
Добрина Маркова
Авторът и перото
Вариации Ерно вдъхновяват млади жени да се борят с патриархата
Ангелина Липчева
Златното мастило
Библиотека „Проф. Беню Цонев“ пуска нови читателски карти с коледен мотив
Ангелина Липчева
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Велин Георгиев е пример за новото поколение поети
В Кюстендил се проведе литературна вечер, посветена на Велин Георгиев, известен български поет. Събитието се състоя в залата на хотел "Стримон" и събра множество поети и писатели от региона, сред които се открояват имената на Методи Джонев, Георги Славчев и ...
Избрано
Дълбоките корени на празника Денят на благодарността в Америка
Третият четвъртък на ноември, отбелязван от 1863 година насам, е ден, в който американците празнуват не толкова с патриотизъм и молитва, а със семейство и храна. Историкът Тара Томпсън Страуч обаче посочва, че официалните дни на благодарност имат много ...
Тайните на Дан Браун ще бъдат разгадани на първата среща на клуб „Книжни пътешествия“
Ако сте поропуснали
13-ти Софийски международен литературен фестивал: Иън Макгуайър сред звездите на събитието
Световноизвестният британски автор Иън Макгуайър ще бъде част от Софийския международен литературен фестивал (СМЛФ), който ще се проведе от 9 до 14 декември. Публиката ще има възможност да се срещне с него на 13 декември от 18:30 ч. в Националния дворец на ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.