РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Дора Габе е неотместима във времето, казват поетесите Силвия Чолева и Мирела Иванова

Дата на публикуване: 12:45 ч. / 19.10.2023
Прочетена
765
Литературен обзор

Силвия Чолева и Мирела Иванова са гости на Добрич по повод честванията на 135 години от рождението на Дора Габе. Те участват в тридневен поетически пленер, чийто финал е тази вечер. В Дом-паметник „Йордан Йовков“ те ще представят стихове по това, което ги е вдъхновило през тези дни от обиколките по местата, свързани с Дора Габе.

В интервю те споделиха своите впечатления за местата, посветени на Дора Габе в Добруджа и за творчеството на поетесата. 

Представата ми за Добруджа, тъй като идвам за първи път насам, моето усещане е точно по разказа на Дора Габе, как едно дете е върху пожънатите снопове в каруцата и отгоре са звездите. Това е усещането ми за някаква широта. Тука имаме безкрайно пространство, казва Силвия Чолева.

Според Мирела Иванова безкраят на Добруджа, който са гледали по пътя, тази широта и всеобемност на пейзажа са надарили Дора Габе с нейния много дълъг житейски и творчески път. Сякаш са й подарили безкрайния път през поезията. 

„Посетихме много от нейните места. Навсякъде се усеща този дух на поезията, този трепет и това е много важно, макар и в една книга, в един предмет, в библиотеката, в нейния кабинет или в експозицията той се открива“, каза още Иванова.

Силвия Чолева сподели, че преди да дойде е прочела наново „Почакай, Слънце“. 

"Страшно съвременно звучи тая страст към необятното, към Космоса. Но то и до днес не звучи като нещо предпоставено, то и до днес звучи толкова естествено и толкова в нейния дух, че аз си мисля, че тя ще остане най-добрата детска поетеса. Тя е невероятна и като поет за възрастни. Тя е толкова модерна, толкова естествена. Тя не се старае да влезе в някакъв калъп. Не се старае да пише само в една тема или по един и същи начин. При Дора Габе го няма това нещо. Тя е абсолютно самостойна, свободна и за мен е изключителен този дух, този млад дух. Тя неслучайно е толкова добра в детската литература. Стиховете не са инфантилни, те са със закачка, те са с намигване, те са с мисли. Детето продължава да мисли. А това, че и възрастните го харесваме, защото има послание вътре, има нещо, което остава, има провокация и това е, защото тя е запазила този детски поглед, възторга от света, жажда за живот. Това е такава жизненост и тая жизненост се е родила тука, не се е родила другаде“, казва още Чолева.

Мирела Иванова допълни, че Дора Габе е неотместима във времето. Тя си стои във времето, във своя изпълнен с безкрайно детско чисто и едновременно с това мъдро любопитство, свят. Тя е като един свръх любопитен изследовател на света, вълнуват я тайнствата, новите открития. Всъщност това е посланието на „Почакай, Слънце“. Тя не е готова да се раздели със своето откривателство. Смятам, че тъкмо това я прави много автентична, много встрани от модите, от всякакви трендове, които шетат на сам и натам. Това определя нейното запазено място. Стои там като една истинска дъщеря на Добруджа, на жаркото слънце и на безкрая. Сигурно детството, което е преживяла тук, е поставило върху нея този отпечатък и е дало тази огромна сила и любопитство да не се насити на света и на живота, допълва поетесата.

Имаше едно стихотворение, в което казва: „дори да умра, аз съм любопитна да видя какво е след това, какво става там на небето, в космоса.“ Това жизнелюбие се простира отвъд смисъл.  То не е просто „аз искам да живея тук и сега, и да взема всичко с пълни шепи“. А е по-скоро „искам да опозная света, да позная себе си в света.“ 

Това са големите въпроси на голямата поезия, всъщност, казва Силвия Чолева и допълва, че в поезията на Дора Габе няма притворство. 

„Няма такива бомбастични фрази, толкова всичко е естествено. Автентична е това личи и затова тя звучи съвременно. Тези автори, тези поети като нея да преминават през времето. Може за кратко тя да спре да бъде четена, да заглъхне. При нея имаше тази доминация на детската поезия, която сякаш похлупи нейното творчество, но ето при всяко следващо четене виждаш творец, който е от класа.“ 

Мирела Иванова e aвтор на девет книги с поезия, най-известните сред които са „Памет за подробности“, „Разглобяване на играчките“, „Еклектики“, „Любовите ни“, „Седем. Стихотворения с биографии“. Стихотворенията са превеждани на множество езици, носител е на национални и европейски награди за поезия. Номинирана е за Голямата награда „Европейски поет на свободата“, която ще бъде връчена през 2024 в град Гданск, Полша. Работи повече от петнайсет години в къща музей „Иван Вазов“, а от 2016 е драматург в НТ „Иван Вазов“.

Силвия Чолева е писател, издател и журналист. Има поставена една пиеса „Ела, легни върху мен“ и три радиопиеси, излъчени в БНР: „Името, твоето име“ и радиовариант на „Ела, легни...“, „Авариен изход“. Поезията й е превеждана на различни езици. Носител е на Националната награда за поезия „Иван Николов”, на наградата „Хр. Г. Данов” за представяне на българската литература; на почетен знак "Златен век" печат на Симеон Велики на Министерство на културата и др. Работи в Българско национално радио, програма „Христо Ботев”, където води предаване за култура. През 2012 г. основава заедно с Иглика Василева и Калоян Игнатовски Издателство за поезия ДА.

В пленера участват общо шестима поети.  Освен Силвия Чолева и Мирела Иванова, това са Петър Чухов и Иван Христов, a представители на Добрич са Петранка Божкова и Сашо Серафимов.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
В света на социалната теория, където разбирането за властови структури и социални феномени е ключово, често срещаме предизвикателството на „теориятана тревожност&ld ...
Вижте също
В свят, където технологиите и бързият начин на живот често пренебрегват важността на здравето, книгата „Стъпкология. Здрави детски стъпала – здраво бъдеще&ldq ...
Към първа страница Новини Литературен обзор
Литературен обзор
Мечти, битки и смелост
В свят, където всеки ден е изпитание за личната и професионалната идентичност, романът "Малки движения" на Лорън Мороу ни въвежда в дълбоките пластове на човешката душа, където мечтите и реалността често се сблъскват по непредсказуем начин. Тази книга, част от ...
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Томас Ман и културната криза на европейската цивилизация
Томас Ман, един от най-великите немски писатели на XX век, създава в своята новела "Мъртвият във Венеция" една дълбока и многопластова метафора за вътрешната борба между реда и хаоса, между разума и инстинкта. В тази кратка, но силно наситена със символика и к ...
Валери Генков
Величието на Гетсби оживява на сцената
Добрина Маркова
Литературен обзор
Калиостро и символиката
Издание за италианския магьосник и алхимик Александро Конте ди Калистро, по-известен като Калиостро, разглежда неговата екзотична масонска система и философските му възгледи. В творбата "Мистерията на Калиостро и египетската система" на Карло Джентиле се анали ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Мечти, битки и смелост
В свят, където всеки ден е изпитание за личната и професионалната идентичност, романът "Малки движения" на Лорън Мороу ни въвежда в дълбоките пластове на човешката душа, където мечтите и реалността често се сблъскват по непредсказуем начин. Тази книга, част от ...
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Томас Ман и културната криза на европейската цивилизация
Томас Ман, един от най-великите немски писатели на XX век, създава в своята новела "Мъртвият във Венеция" една дълбока и многопластова метафора за вътрешната борба между реда и хаоса, между разума и инстинкта. В тази кратка, но силно наситена със символика и к ...
Валери Генков
На бюрото
Емилия Радева - едно добро представление
Ангелина Липчева
Експресивно
Крилати многоточия: Вдъхновение и размисъл в сърцето на поезията
Валери Генков
В свят, където думите често остават недоизказани, поетичната книга „Крилати многоточия“ на Дима Кисьова идва като свеж въздух. Тя не е просто сборник със стихове, а израз на дълбоки емоции и размисли, скрити зад многоточията, които символизират недоизказаното. Тези малки знаци стават мост между авторката и читателя, поканвайки ги да допълнят историята със своите мисли и чувства. Кисьо ...
Авторът и перото
Райхстагът – символ на Германия
Ангелина Липчева
Експресивно
Моника Парески, авторка на книгата „Инвернес“ (2024), публикувана от Полидоро Едито ...
Начало Литературен обзор

Дора Габе е неотместима във времето, казват поетесите Силвия Чолева и Мирела Иванова

12:45 ч. / 19.10.2023
Автор: Ангелина Липчева
Прочетена
765
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Литературен обзор

Силвия Чолева и Мирела Иванова са гости на Добрич по повод честванията на 135 години от рождението на Дора Габе. Те участват в тридневен поетически пленер, чийто финал е тази вечер. В Дом-паметник „Йордан Йовков“ те ще представят стихове по това, което ги е вдъхновило през тези дни от обиколките по местата, свързани с Дора Габе.

В интервю те споделиха своите впечатления за местата, посветени на Дора Габе в Добруджа и за творчеството на поетесата. 

Представата ми за Добруджа, тъй като идвам за първи път насам, моето усещане е точно по разказа на Дора Габе, как едно дете е върху пожънатите снопове в каруцата и отгоре са звездите. Това е усещането ми за някаква широта. Тука имаме безкрайно пространство, казва Силвия Чолева.

Според Мирела Иванова безкраят на Добруджа, който са гледали по пътя, тази широта и всеобемност на пейзажа са надарили Дора Габе с нейния много дълъг житейски и творчески път. Сякаш са й подарили безкрайния път през поезията. 

„Посетихме много от нейните места. Навсякъде се усеща този дух на поезията, този трепет и това е много важно, макар и в една книга, в един предмет, в библиотеката, в нейния кабинет или в експозицията той се открива“, каза още Иванова.

Силвия Чолева сподели, че преди да дойде е прочела наново „Почакай, Слънце“. 

"Страшно съвременно звучи тая страст към необятното, към Космоса. Но то и до днес не звучи като нещо предпоставено, то и до днес звучи толкова естествено и толкова в нейния дух, че аз си мисля, че тя ще остане най-добрата детска поетеса. Тя е невероятна и като поет за възрастни. Тя е толкова модерна, толкова естествена. Тя не се старае да влезе в някакъв калъп. Не се старае да пише само в една тема или по един и същи начин. При Дора Габе го няма това нещо. Тя е абсолютно самостойна, свободна и за мен е изключителен този дух, този млад дух. Тя неслучайно е толкова добра в детската литература. Стиховете не са инфантилни, те са със закачка, те са с намигване, те са с мисли. Детето продължава да мисли. А това, че и възрастните го харесваме, защото има послание вътре, има нещо, което остава, има провокация и това е, защото тя е запазила този детски поглед, възторга от света, жажда за живот. Това е такава жизненост и тая жизненост се е родила тука, не се е родила другаде“, казва още Чолева.

Мирела Иванова допълни, че Дора Габе е неотместима във времето. Тя си стои във времето, във своя изпълнен с безкрайно детско чисто и едновременно с това мъдро любопитство, свят. Тя е като един свръх любопитен изследовател на света, вълнуват я тайнствата, новите открития. Всъщност това е посланието на „Почакай, Слънце“. Тя не е готова да се раздели със своето откривателство. Смятам, че тъкмо това я прави много автентична, много встрани от модите, от всякакви трендове, които шетат на сам и натам. Това определя нейното запазено място. Стои там като една истинска дъщеря на Добруджа, на жаркото слънце и на безкрая. Сигурно детството, което е преживяла тук, е поставило върху нея този отпечатък и е дало тази огромна сила и любопитство да не се насити на света и на живота, допълва поетесата.

Имаше едно стихотворение, в което казва: „дори да умра, аз съм любопитна да видя какво е след това, какво става там на небето, в космоса.“ Това жизнелюбие се простира отвъд смисъл.  То не е просто „аз искам да живея тук и сега, и да взема всичко с пълни шепи“. А е по-скоро „искам да опозная света, да позная себе си в света.“ 

Това са големите въпроси на голямата поезия, всъщност, казва Силвия Чолева и допълва, че в поезията на Дора Габе няма притворство. 

„Няма такива бомбастични фрази, толкова всичко е естествено. Автентична е това личи и затова тя звучи съвременно. Тези автори, тези поети като нея да преминават през времето. Може за кратко тя да спре да бъде четена, да заглъхне. При нея имаше тази доминация на детската поезия, която сякаш похлупи нейното творчество, но ето при всяко следващо четене виждаш творец, който е от класа.“ 

Мирела Иванова e aвтор на девет книги с поезия, най-известните сред които са „Памет за подробности“, „Разглобяване на играчките“, „Еклектики“, „Любовите ни“, „Седем. Стихотворения с биографии“. Стихотворенията са превеждани на множество езици, носител е на национални и европейски награди за поезия. Номинирана е за Голямата награда „Европейски поет на свободата“, която ще бъде връчена през 2024 в град Гданск, Полша. Работи повече от петнайсет години в къща музей „Иван Вазов“, а от 2016 е драматург в НТ „Иван Вазов“.

Силвия Чолева е писател, издател и журналист. Има поставена една пиеса „Ела, легни върху мен“ и три радиопиеси, излъчени в БНР: „Името, твоето име“ и радиовариант на „Ела, легни...“, „Авариен изход“. Поезията й е превеждана на различни езици. Носител е на Националната награда за поезия „Иван Николов”, на наградата „Хр. Г. Данов” за представяне на българската литература; на почетен знак "Златен век" печат на Симеон Велики на Министерство на културата и др. Работи в Българско национално радио, програма „Христо Ботев”, където води предаване за култура. През 2012 г. основава заедно с Иглика Василева и Калоян Игнатовски Издателство за поезия ДА.

В пленера участват общо шестима поети.  Освен Силвия Чолева и Мирела Иванова, това са Петър Чухов и Иван Христов, a представители на Добрич са Петранка Божкова и Сашо Серафимов.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Литературен обзор
Мечти, битки и смелост
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Томас Ман и културната криза на европейската цивилизация
Валери Генков
Литературен обзор
Величието на Гетсби оживява на сцената
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Малките стъпала, които носят бъдещето на всяко дете
Валери Генков
В свят, където технологиите и бързият начин на живот често пренебрегват важността на здравето, книгата „Стъпкология. Здрави детски стъпала – здраво бъдеще&ldq ...
Авторът и перото
Вътрешни борби и идентичност
Добрина Маркова
Литературен обзор
Мечти, битки и смелост
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Томас Ман и културната криза на европейската цивилизация
Валери Генков
На бюрото
Емилия Радева - едно добро представление
Ангелина Липчева
Експресивно
Крилати многоточия: Вдъхновение и размисъл в сърцето на поезията
Валери Генков
Авторът и перото
Райхстагът – символ на Германия
Ангелина Липчева
На бюрото
Войната и мирът на сцената: културен диалог в Грац
Добрина Маркова
Експресивно
Магия и реалност в писането на Моника Парески
Валери Генков
На бюрото
„Синелибри“ събира кино, литература и световни имена
Добрина Маркова
Златното мастило
Обложките като мост между културите
Валери Генков
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Връзката с дивите създания ни учи на себеосъзнаване
В света на литературата за взаимоотношенията между човек и диво животно, всеки автор сякаш открива нови измерения на себе си и на природата около нас. В книгата "We Should All Be Birds" от авторката, която поради здравословни причини е диктувала частите на ...
Избрано
От Мъгла на юг до Луна на север
Писателят от Република Северна Македония Виктор Петрески ще представи дебютния си роман „От Мъгла на юг до Луна на север" в Ловеч, съобщи председателят Жанина Илиева. Романът разказва за съдбата на едно бедно момче, което порасва и става ключова фигура ...
Трансформация чрез думи: новият роман на Наталия Делева
Ако сте поропуснали
Истории по стъпките на миналото в сърцето на града
Тази седмица в Стара Загора ще се проведат два безплатни градски тура като част от инициативата „Стара Загора – неразказани истории по правите улици“. Те ще предложат на жителите и гостите на града възможност да се потопят в богатата му ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.