Трети ръкопис от колекциите на НБ „Св. св. Кирил и Методий“ е включен в ЮНЕСКО
Препис от XVI век на "Духовни двустишия" ("Masnavi–yi ma‘navi") - произведение на световно известния персийски философ, мистик, духовен водач и поет Мевляна Джалал ад-Дин Мухаммад б. Мухаммад Хусайн ал-Балхи Руми (известен най-вече като Руми), е включен в регистъра "Паметта на света" на ЮНЕСКО, съобщават от Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ (НБ). Съчинението е наричано от своите съвременници „коментар на Корана на персийски“ поради мъдростта, богатството на словото, изискания стил, символизъм и многопластовост, с които се отличава. Произведенията на Руми са преведени на много езици. Съществуват множество техни преписи в различни колекции по целия свят. Неговите трудове са от изключително значение за изучаването на историята и културата на хората от източните страни. Те съдържат сентенции и мъдри поговорки, набор от поучителни сюжетни стихове, примери от живота на пророците и др., разказват от Националната библиотека. Ръкописът, който е единственият препис на произведението на поета в Националната библиотека "Св. св. Кирил и Методий", се съхранява в колекцията към отдел "Ориенталски сбирки" под сигнатура ОР 3500. Отличителна особеност, която придава допълнителна стойност на този препис, са наличните шест печата на л. 1r в кодекса. Те свидетелстват, че ръкописът се е предавал от ръка на ръка между 1701 г. и 1843 г. (1113-1259 г. по Хиджра), преди да попадне в библиотеката в Самоков, откъдето е донесен в Националната библиотека. В колективното вписване на произведения на Руми в регистъра "Паметта на света" са включени още ръкописи от хранилища в Германия, Иран, Таджикистан, Турция и Узбекистан. Успешното финализиране на процедурата по вписването е отбелязано с кръгла маса и празнична церемония, проведени на 28 септември 2023 г. в гр. Коня, Турция - мястото, на което персийският поет прекарва по-голямата част от земния си път. Годината на вписването в регистъра съвпада със 750-ата годишнина от смъртта на Руми. Преписът на Националната библиотека "Св. св. Кирил и Методий" е бил представен пред участниците във форума от Севдийе Али - архивист към отдел "Ориенталски сбирки" и експерт в областта на арабографичната книжнина. Организаторите на събитието, проведено под председателството на президента на Турската национална комисия за ЮНЕСКО - проф. д-р М. Йоджал Огуз и председателят на специализирания национален комитет на Регистъра „Паметта на света“ към ЮНЕСКО проф. д-р Мустафа Сафран, са отправили приветствия и благодарности към участниците в срещата. В хода на дискусиите са били очертани възможности за бъдещи колективни кандидатури, свързани със защитата, популяризацията и опазването на световното книжовно наследство, разказват от НБ. Към настоящия момент в Регистъра "Паметта на света" към ЮНЕСКО са включени три ръкописа от колекциите на Националната библиотека "Св. св. Кирил и Методий" - Енински апостол от XI в., Борилов Синодик от края на XIV в. и Masnavi–yi ma‘navi (Духовни двустишия) на Руми от XVI в., вписани съответно през 2011, 2017 и 2023 г. /ПВ/
|
|
На бюрото
Иванка Желязкова и ученици събират историята на образованието от Възраждането в алманах
Учители и ученици от Силистра обединяват усилия за създаването на уникален алманах, който документира развитието на образованието в града по време на Възраждането. Инициативата е ръководена от Иванка Желязкова, главен учител в Основно училище „Иван Вазов ...
Ангелина Липчева
|
На бюрото
Читателският клуб на НБУ разглежда „Конармия“ на Исак Бабел с водещи литературни специалисти
Читателският клуб на Нов български университет (НБУ) организира специална среща, посветена на произведението „Конармия“ от Исак Бабел. Събитието ще се проведе в книжарницата на корпус I на университета, където водещи специалисти в областта на литер ...
Валери Генков
|
Франческа Земярска спечели голямата награда на „Южна пролет“
Добрина Маркова
|
На бюрото
Антон и Пламена Нашеви разказват за приключенията си с велосипеди из Централна и Южна Америка
Семейство Нашеви, известни със своите приключения, представят новата си книга „Карай към непознатото“, която разказва за тяхното дълго и вдъхновяващо пътешествие с велосипеди из Централна и Южна Америка. В книгата, авторите Антон и Пламена Нашеви с ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Авторът и перото
Джиюнг Хан разказва за Корея под японска власт и жени с дарби, които променят правилата на оцеляването
В дебютния си роман "Мед в раната" (Honey in the Wound) Джиюнг Хан (Jiyoung Han) предлага дълбочинно разглеждане на корейската история, обвързвайки магическата реалност с исторически факти. Историята започва през 1902 година, точно преди моите прадядовци да на ...
Валери Генков
|
Литературен обзор
Библиотеките като двигател на зелената промяна
Регионалната библиотека „Петър Стъпов“ в Търговище организира кръгла маса, която ще се фокусира върху значението на образованието за формиране на отговорно отношение към околната среда и устойчивото развитие. Събитието е част от проекта „В им ...
Ангелина Липчева
|
На бюрото
Читателският клуб на НБУ разглежда „Конармия“ на Исак Бабел с водещи литературни специалисти
Валери Генков
|
Експресивно
След концерта – към книгата: Камелия Тодорова разкрива нов творчески проект
Ангелина Липчева
|
Концертът „Най-доброто от Камелия Тодорова“ се превърна в истински празник за ценителите на българската музика. В уютната атмосфера на "Sofia Live Club", една от най-обичаните родни изпълнителки – Камелия Тодорова – подари на публиката вечер, изпълнена с емоция, носталгия и неподражаем стил.
Още с първите акорди на емблематичната песен „Теменуги“ стана ясно, че ...
|
Подиум на писателя
Джордж Темпълтън Стронг оставя след себе си уникален поглед към живота в Ню Йорк през Гражданската война
Валери Генков
|
|
10:27 ч. / 06.10.2023
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 4861 |
|
Препис от XVI век на "Духовни двустишия" ("Masnavi–yi ma‘navi") - произведение на световно известния персийски философ, мистик, духовен водач и поет Мевляна Джалал ад-Дин Мухаммад б. Мухаммад Хусайн ал-Балхи Руми (известен най-вече като Руми), е включен в регистъра "Паметта на света" на ЮНЕСКО, съобщават от Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ (НБ).
Съчинението е наричано от своите съвременници „коментар на Корана на персийски“ поради мъдростта, богатството на словото, изискания стил, символизъм и многопластовост, с които се отличава. Произведенията на Руми са преведени на много езици. Съществуват множество техни преписи в различни колекции по целия свят. Неговите трудове са от изключително значение за изучаването на историята и културата на хората от източните страни. Те съдържат сентенции и мъдри поговорки, набор от поучителни сюжетни стихове, примери от живота на пророците и др., разказват от Националната библиотека.
Ръкописът, който е единственият препис на произведението на поета в Националната библиотека "Св. св. Кирил и Методий", се съхранява в колекцията към отдел "Ориенталски сбирки" под сигнатура ОР 3500. Отличителна особеност, която придава допълнителна стойност на този препис, са наличните шест печата на л. 1r в кодекса. Те свидетелстват, че ръкописът се е предавал от ръка на ръка между 1701 г. и 1843 г. (1113-1259 г. по Хиджра), преди да попадне в библиотеката в Самоков, откъдето е донесен в Националната библиотека.
В колективното вписване на произведения на Руми в регистъра "Паметта на света" са включени още ръкописи от хранилища в Германия, Иран, Таджикистан, Турция и Узбекистан.
Успешното финализиране на процедурата по вписването е отбелязано с кръгла маса и празнична церемония, проведени на 28 септември 2023 г. в гр. Коня, Турция - мястото, на което персийският поет прекарва по-голямата част от земния си път. Годината на вписването в регистъра съвпада със 750-ата годишнина от смъртта на Руми.
Преписът на Националната библиотека "Св. св. Кирил и Методий" е бил представен пред участниците във форума от Севдийе Али - архивист към отдел "Ориенталски сбирки" и експерт в областта на арабографичната книжнина. Организаторите на събитието, проведено под председателството на президента на Турската национална комисия за ЮНЕСКО - проф. д-р М. Йоджал Огуз и председателят на специализирания национален комитет на Регистъра „Паметта на света“ към ЮНЕСКО проф. д-р Мустафа Сафран, са отправили приветствия и благодарности към участниците в срещата. В хода на дискусиите са били очертани възможности за бъдещи колективни кандидатури, свързани със защитата, популяризацията и опазването на световното книжовно наследство, разказват от НБ.
Към настоящия момент в Регистъра "Паметта на света" към ЮНЕСКО са включени три ръкописа от колекциите на Националната библиотека "Св. св. Кирил и Методий" - Енински апостол от XI в., Борилов Синодик от края на XIV в. и Masnavi–yi ma‘navi (Духовни двустишия) на Руми от XVI в., вписани съответно през 2011, 2017 и 2023 г. /ПВ/
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Гергана Стоянова вдъхновява учениците с личен пример за успех и стремеж към самоусъвършенстване
В III Основно училище „Гоце Делчев“ в Петрич се проведе мотивационен семинар, фокусиран върху родолюбие и личностно развитие, под наслов „Аз уча, вярвам, мога, знам“. Участие в събитието взе известната българска актриса Гергана ...
|
Избрано
Патрик Котрел изследва сложността на идентичността и търсенето на истина
Романът "Следобедни часове на един отшелник" (Afternoon Hours of a Hermit) на Патрик Котрел (Patrick Cottrell) започва с мистериозен плик, доставен по пощата, в който се намира детска снимка на починалия брат на разказвача. Събитието е особено значимо, тъй ...
|
Милена Желева вдъхновява децата с „Малкият принц“ на Маратона на четенето в Стара Загора
|
Ако сте поропуснали
Георги Бърдаров с награда „Цветето на Хеликон“ за „Адажио за Мария“ - какво стои зад успеха?
Георги Бърдаров, известен български писател, ще бъде удостоен с наградата „Цветето на Хеликон“ за своя роман „Адажио за Мария“. Отличието, което се присъжда за най-продавана книга, ще бъде връчено в специално събитие, съвпадащо с Деня ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |