|
|
Светлозар Желев и Роузи Голдсмит обсъдиха българската сатира на Лондонския панаир на книгата
Снимка ©
БТА
|
На Лондонския панаир на книгата, Светлозар Желев, директор на Националния център за книгата, представи антологията „От Алеко до Алек“, съставена от Михаил Вешим. Събитието, проведено под ръководството на британската журналистка Роузи Голдсмит, акцентира на значението на българската сатира и хумор в контекста на съвременната литература.
Желев и Голдсмит обсъдиха влиянието на сатирата в българската литература, като подчертаха, че тя е един от най-ранните жанрове, датиращи още от XIX век. Според Желев, автори като Христо Ботев, Любен Каравелов и Петко Славейков са основоположници на този жанр, който остава важен и днес. Той акцентира на ролята на Алек Попов в съвременната българска сатира, отбелязвайки, че той е успял да запълни празнината след края на комунистическия режим и да продължи традицията на политическата сатира.
Голдсмит, която е директор на European Literature Network, сподели своето впечатление от българската литература и призова за превод на произведенията на Алек Попов на английски език. Тя заяви, че разказите му са прекрасни и допринасят за разбирането на българската сатира, особено в контекста на политическите промени след 1989 година.
Събитието завърши с анонс за предстоящ разговор в книжарница Hatchards в Лондон, където ще участват Голдсмит, Сюзан Къртис от Istros Books и Светлозар Желев. Темата на дискусията ще бъде „Сатирата в Европа след 1989 г.“, което подчертава актуалността на жанра и неговото значение за обществото.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|


