РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Исабел Алиенде и новата телевизионна адаптация на „Къщата на духовете“ – сбъдната мечта за Латинска Америка

Дата на публикуване: 12:48 ч. / 17.02.2026
Прочетена
48355
Романът на Исабел Алиенде „Къщата на духовете“ е вдъхновил нова телевизионна адаптация, която привлича вниманието на зрителите с уникалния си подход към историята на поколения жени. Създателите на проекта, Франсиска Алегрия, Фернанда Урехола и Андрес Ууд, споделят пред Ройтерс, че предизвикателствата при пренасянето на тази значима творба на малкия екран са били многобройни, но и изключително вълнуващи.
Исабел Алиенде и новата телевизионна адаптация на „Къщата на духовете“ – сбъдната мечта за Латинска Америка
Исабел Алиенде и новата телевизионна адаптация на „Къщата на духовете“ – сбъдната мечта за Латинска Америка
Снимка © БТА
Експресивно

Романът на Исабел Алиенде „Къщата на духовете“ е вдъхновил нова телевизионна адаптация, която привлича вниманието на зрителите с уникалния си подход към историята на поколения жени. Създателите на проекта, Франсиска Алегрия, Фернанда Урехола и Андрес Ууд, споделят пред Ройтерс, че предизвикателствата при пренасянето на тази значима творба на малкия екран са били многобройни, но и изключително вълнуващи.

„Историята трябваше да бъде разказана от нас самите“, заяви Алегрия по време на Берлинския филмов фестивал, където бяха представени първите три епизода на сериала. Тя подчертава, че романът е важен не само за Латинска Америка, но и за цялото човечество, тъй като разкрива дълбоки аспекти от идентичността и историята на региона. „Това е сбъдната мечта за нас“, добави тя.

Творческото трио, което стои зад осемсерийната продукция, е събрало талантлив екип и актьори в Чили, което е допринесло за създаването на автентична атмосфера. Ууд споделя, че адаптацията е била предизвикателство, но работата с местни таланти е била истинска радост. Исабел Алиенде, която е изпълнителен продуцент на проекта, е предоставила на екипа необходимата свобода да интерпретират нейния дебютен роман от 1982 г.

Алиенде, на 83 години, е един от най-прочутите съвременни автори, пишещи на испански. Нейните произведения, известни с комбинацията от исторически събития и елементи на магия, са преведени на над 40 езика. Предишният опит за филмова адаптация на „Къщата на духовете“, който включваше звезди като Мерил Стрийп и Глен Клоуз, не успя да постигне търговски успех, припомня Ройтерс.

Сериалът разказва историята през погледа на внучката Алба, която в 70-те години на миналия век се опитва да разбере миналото на семейството си и бурните събития в страната, чрез дневниците на баба си. Ролята на Алба е поверена на Рочи Ернандес, а три актриси – Франческа Турко, Никол Уолъс и Долорес Фонзи – играят Клара.

Урехола акцентира на факта, че Алиенде никога не е споменавала конкретно Чили, което е решение, подкрепено и от екипа на сериала. Те виждат историята като универсален разказ, който отразява опитите на целия латиноамерикански регион. Според Урехола, Алиенде е била предшественик в изследването на междупоколенческите травми, много преди те да станат популярни теми.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Първото издание на Международния младежки литературен фестивал "Черноморска пролет" бе официално открито в Регионалната библиотека "Пейо К. Яворов“ в Бургас. На съ ...
Вижте също
Стефан Цвайг (Stefan Zweig) е автор, който прониква в най-дълбоките и интимни аспекти на човешкия опит, оставяйки траен отпечатък в съзнанието на читателите. В неговия кр ...
Към първа страница Новини Експресивно
Експресивно
Как Крайовският договор променя историята на Добруджа?
Историческият музей в Тутракан публикува нов научен сборник, посветен на 85-годишнината от Крайовския договор, който обединява материали от Националната научна конференция „85 години Крайовски договор“. Събитието, проведено през есента на миналата ...
Валери Генков
Експресивно
От Виетнам до Мексико: Как технологиите за контрол на границите се корени във военната стратегия на САЩ
Съществуването на модерни технологии за контрол на границите между САЩ и Мексико не е новост. В продължение на десетилетия, правителството на Съединените щати е използвало иновации, за да създаде система за наблюдение и управление на миграцията, която ученият ...
Ангелина Липчева
Третото издание на „Млада метафора“ представи младите поети на София в нов алманах „Писма от изгрева“
Валери Генков
Експресивно
Светлозар Желев и Роузи Голдсмит обсъдиха българската сатира на Лондонския панаир на книгата
На Лондонския панаир на книгата, Светлозар Желев, директор на Националния център за книгата, представи антологията „От Алеко до Алек“, съставена от Михаил Вешим. Събитието, проведено под ръководството на британската журналистка Роузи Голдсмит, акце ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Подиум на писателя
Доклади за Априлското въстание ще бъдат част от сборника на историческата конференция
Научна конференция, посветена на 150-ата годишнина от Априлското въстание, ще се проведе в Клисура. Събитието е организирано от Община Карлово, Института за военноисторически и стратегически изследвания и Софийския университет „Св. Климент Охридски&ldquo ...
Валери Генков
Експресивно
Как Крайовският договор променя историята на Добруджа?
Историческият музей в Тутракан публикува нов научен сборник, посветен на 85-годишнината от Крайовския договор, който обединява материали от Националната научна конференция „85 години Крайовски договор“. Събитието, проведено през есента на миналата ...
Валери Генков
Авторът и перото
От Лилехамер до Мексико: Лумхолц и неговото непознато пътешествие в историята
Добрина Маркова
Златното мастило
Дарение от над 50 книги обогатява библиотеката на училище в Босилеград
Добрина Маркова
Основното училище „Георги Димитров“ в Босилеград получи дарение от Националния дарителски фонд „13 века България“. Това дарение включва над 50 книги, обхващащи художествена литература, исторически и географски изследвания, издадени от Университетско издателство „Св. Климент Охридски".  Дарението е част от усилията на фонда да подкрепи образованието и културата в ...
На бюрото
Валентина Вадала представя нова перспектива за религиозната архитектура в Палермо
Добрина Маркова
Авторът и перото
Книгата на Ирен Виола (Irene Viola) "Дневник на оцеляването в живота... Неперфектни страници на ...
Начало Експресивно

Исабел Алиенде и новата телевизионна адаптация на „Къщата на духовете“ – сбъдната мечта за Латинска Америка

12:48 ч. / 17.02.2026
Автор: Добрина Маркова
Прочетена
48355
Исабел Алиенде и новата телевизионна адаптация на „Къщата на духовете“ – сбъдната мечта за Латинска Америка
Исабел Алиенде и новата телевизионна адаптация на „Къщата на духовете“ – сбъдната мечта за Латинска Америка
Снимка © БТА
Експресивно

Романът на Исабел Алиенде „Къщата на духовете“ е вдъхновил нова телевизионна адаптация, която привлича вниманието на зрителите с уникалния си подход към историята на поколения жени. Създателите на проекта, Франсиска Алегрия, Фернанда Урехола и Андрес Ууд, споделят пред Ройтерс, че предизвикателствата при пренасянето на тази значима творба на малкия екран са били многобройни, но и изключително вълнуващи.

„Историята трябваше да бъде разказана от нас самите“, заяви Алегрия по време на Берлинския филмов фестивал, където бяха представени първите три епизода на сериала. Тя подчертава, че романът е важен не само за Латинска Америка, но и за цялото човечество, тъй като разкрива дълбоки аспекти от идентичността и историята на региона. „Това е сбъдната мечта за нас“, добави тя.

Творческото трио, което стои зад осемсерийната продукция, е събрало талантлив екип и актьори в Чили, което е допринесло за създаването на автентична атмосфера. Ууд споделя, че адаптацията е била предизвикателство, но работата с местни таланти е била истинска радост. Исабел Алиенде, която е изпълнителен продуцент на проекта, е предоставила на екипа необходимата свобода да интерпретират нейния дебютен роман от 1982 г.

Алиенде, на 83 години, е един от най-прочутите съвременни автори, пишещи на испански. Нейните произведения, известни с комбинацията от исторически събития и елементи на магия, са преведени на над 40 езика. Предишният опит за филмова адаптация на „Къщата на духовете“, който включваше звезди като Мерил Стрийп и Глен Клоуз, не успя да постигне търговски успех, припомня Ройтерс.

Сериалът разказва историята през погледа на внучката Алба, която в 70-те години на миналия век се опитва да разбере миналото на семейството си и бурните събития в страната, чрез дневниците на баба си. Ролята на Алба е поверена на Рочи Ернандес, а три актриси – Франческа Турко, Никол Уолъс и Долорес Фонзи – играят Клара.

Урехола акцентира на факта, че Алиенде никога не е споменавала конкретно Чили, което е решение, подкрепено и от екипа на сериала. Те виждат историята като универсален разказ, който отразява опитите на целия латиноамерикански регион. Според Урехола, Алиенде е била предшественик в изследването на междупоколенческите травми, много преди те да станат популярни теми.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Експресивно
Как Крайовският договор променя историята на Добруджа?
Валери Генков
Експресивно
От Виетнам до Мексико: Как технологиите за контрол на границите се корени във военната стратегия на САЩ
Ангелина Липчева
Експресивно
Третото издание на „Млада метафора“ представи младите поети на София в нов алманах „Писма от изгрева“
Валери Генков
Всичко от рубриката
Соломонсон не успя да разбере Ерна, но Стефан Цвайг със сигурност разкри нещо за нас
Добрина Маркова
Стефан Цвайг (Stefan Zweig) е автор, който прониква в най-дълбоките и интимни аспекти на човешкия опит, оставяйки траен отпечатък в съзнанието на читателите. В неговия кр ...
Златното мастило
Федерико Бакомо с пророческа сатира за политическото бъдеще на Италия
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Доклади за Априлското въстание ще бъдат част от сборника на историческата конференция
Валери Генков
Експресивно
Как Крайовският договор променя историята на Добруджа?
Валери Генков
Авторът и перото
От Лилехамер до Мексико: Лумхолц и неговото непознато пътешествие в историята
Добрина Маркова
Златното мастило
Дарение от над 50 книги обогатява библиотеката на училище в Босилеград
Добрина Маркова
На бюрото
Валентина Вадала представя нова перспектива за религиозната архитектура в Палермо
Добрина Маркова
Литературен обзор
Владимир Маяковски осъжда войната в стихотворението "Обявена е война"
Добрина Маркова
Авторът и перото
Ирен Виола подчертава, че най-лошите оценки идват от нас самите
Ангелина Липчева
Експресивно
От Виетнам до Мексико: Как технологиите за контрол на границите се корени във военната стратегия на САЩ
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Центърът за писане на МакКормак поставя артистите и общността на първо място
Добрина Маркова
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Светлозар Желев и Роузи Голдсмит обсъдиха българската сатира на Лондонския панаир на книгата
На Лондонския панаир на книгата, Светлозар Желев, директор на Националния център за книгата, представи антологията „От Алеко до Алек“, съставена от Михаил Вешим. Събитието, проведено под ръководството на британската журналистка Роузи Голдсмит, ...
Избрано
Гадателката от Версай: Тайните на ясновидката, която предсказа съдбата на Франция
"Гадателката от Версай" (оригинално заглавие "The Tarot Reader of Versailles") е новият роман на Аня Бергман, вдъхновен от живота на Мари Анн Аделаид Ленорман (1772–1843), известна френска ясновидка при двора на Мария Антоанета. Авторката е прекарала ...
Чезаре Гарболи разглежда писателската идентичност и приятелствата в италианската литература
Ако сте поропуснали
Когато мъглата се издига, историята започва да се разказва отново…
В началото на XX век, много писателки, въпреки успеха си, са забравени поради модни тенденции, редакционни решения и предразсъдъци, свързани с пола. Сред тях е Лина Петравале (Lina Pietravalle), която е оставила значителен отпечатък в литературата на Молизе. ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.