РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Ви Кхи Нao & Лили Хоанг – третият език на въображението

Дата на публикуване: 14:09 ч. / 13.02.2026
Прочетена
49433
Книгата "Timber & Lua" е трилингвална колекция от десет кратки разказа, създадена от авторите Ви Кхи Нao (Vi Khi Nao) и Лили Хоанг (Lily Hoang). Всеки разказ е представен на виетнамски, английски и хибриден език, наречен Вьетлиш (Vietlish). Структурата на книгата е проектирана така, че многоезичието да бъде лесно разбираемо и достъпно за читателите.
Ви Кхи Нao & Лили Хоанг – третият език на въображението
Ви Кхи Нao & Лили Хоанг – третият език на въображението
Снимка © DFA
Златното мастило

Книгата "Timber & Lua" е трилингвална колекция от десет кратки разказа, създадена от авторите Ви Кхи Нao (Vi Khi Nao) и Лили Хоанг (Lily Hoang). Всеки разказ е представен на виетнамски, английски и хибриден език, наречен Вьетлиш (Vietlish). Структурата на книгата е проектирана така, че многоезичието да бъде лесно разбираемо и достъпно за читателите. Английският текст е на лявата страница, виетнамският на дясната, а разделите на Вьетлиш са съпроводени с индекс на преведени термини.

Глосарът в книгата служи за помощно средство, подобно на разширенията в изданията на Шекспир, което позволява на читателите да се движат свободно между версиите. Всеки читател може да избере да се задържи само на един от езиците или да се наслаждава на играта с различията между тях. Разказите включват сюрреалистични елементи, като калмари звезди и роботи, цитиращи Джудит Бътлър, което провокира въображението и предизвиква традиционните представи за реалност.

Ви Кхи Нao и Лили Хоанг споделят, че сътрудничеството им е довело до създаването на уникален "трети елемент", който надхвърля индивидуалните им стилове. Те подчертават важността на колаборацията в писането, която променя начина, по който се възприема творческият процес. Лили отбелязва, че работата им е била изпълнена с радост и смях, което е рядкост в писателския свят.

Процесът на сътрудничество е бил динамичен и гъвкав. Първоначално те работят редувайки изречения, но с времето методът става по-интегриран. Въпреки трудностите с превода, особено с виетнамския език, двамата автори успяват да намерят баланс в сътрудничеството си. Лили предлага да наемат професионални преводачи, за да компенсират различията в езиковите им умения.

Книгата "Timber & Lua" не само че разширява границите на литературата и езика, но и представя нова перспектива за колаборация. Чрез комбинирането на различни езикови традиции, авторите създават нова форма на изразяване, която е достъпна и емоционално заредена.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Първото издание на Международния младежки литературен фестивал "Черноморска пролет" бе официално открито в Регионалната библиотека "Пейо К. Яворов“ в Бургас. На съ ...
Вижте също
Стефан Цвайг (Stefan Zweig) е автор, който прониква в най-дълбоките и интимни аспекти на човешкия опит, оставяйки траен отпечатък в съзнанието на читателите. В неговия кр ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Младежки литературен фестивал "Черноморска пролет" обединява автори и читатели
Първото издание на Международния младежки литературен фестивал "Черноморска пролет" бе официално открито в Регионалната библиотека "Пейо К. Яворов“ в Бургас. На събитието, което е част от първото издание на Международния младежки литературен фестивал "Ч ...
Добрина Маркова
Златното мастило
Федерико Бакомо с пророческа сатира за политическото бъдеще на Италия
„Сестрите на Лисистрата“ от Федерико Бакомо (Federico Baccomo) е политическа сатира, която се развива в близкото бъдеще на Италия. В романа, който авторът описва като пророчески, но с надежда да не е такъв, новото дясно правителство, ръководено от ...
Добрина Маркова
Дарение от над 50 книги обогатява библиотеката на училище в Босилеград
Добрина Маркова
Златното мастило
Библиотека „Родина“ се връща обновена: 166 години културно наследство и ново начало
Библиотека „Родина“ в Стара Загора, най-голямата читалищна библиотека в България, се подготвя за значителни промени. През 2026 година се очаква културната институция да се върне в изцяло обновената си сграда, която е дом на библиотеката от 1953 год ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Подиум на писателя
Доклади за Априлското въстание ще бъдат част от сборника на историческата конференция
Научна конференция, посветена на 150-ата годишнина от Априлското въстание, ще се проведе в Клисура. Събитието е организирано от Община Карлово, Института за военноисторически и стратегически изследвания и Софийския университет „Св. Климент Охридски&ldquo ...
Валери Генков
Експресивно
Как Крайовският договор променя историята на Добруджа?
Историческият музей в Тутракан публикува нов научен сборник, посветен на 85-годишнината от Крайовския договор, който обединява материали от Националната научна конференция „85 години Крайовски договор“. Събитието, проведено през есента на миналата ...
Валери Генков
Авторът и перото
От Лилехамер до Мексико: Лумхолц и неговото непознато пътешествие в историята
Добрина Маркова
Златното мастило
Дарение от над 50 книги обогатява библиотеката на училище в Босилеград
Добрина Маркова
Основното училище „Георги Димитров“ в Босилеград получи дарение от Националния дарителски фонд „13 века България“. Това дарение включва над 50 книги, обхващащи художествена литература, исторически и географски изследвания, издадени от Университетско издателство „Св. Климент Охридски".  Дарението е част от усилията на фонда да подкрепи образованието и културата в ...
На бюрото
Валентина Вадала представя нова перспектива за религиозната архитектура в Палермо
Добрина Маркова
Авторът и перото
Книгата на Ирен Виола (Irene Viola) "Дневник на оцеляването в живота... Неперфектни страници на ...
Начало Златното мастило

Ви Кхи Нao & Лили Хоанг – третият език на въображението

14:09 ч. / 13.02.2026
Автор: Добрина Маркова
Прочетена
49433
Ви Кхи Нao & Лили Хоанг – третият език на въображението
Ви Кхи Нao & Лили Хоанг – третият език на въображението
Снимка © DFA
Златното мастило

Книгата "Timber & Lua" е трилингвална колекция от десет кратки разказа, създадена от авторите Ви Кхи Нao (Vi Khi Nao) и Лили Хоанг (Lily Hoang). Всеки разказ е представен на виетнамски, английски и хибриден език, наречен Вьетлиш (Vietlish). Структурата на книгата е проектирана така, че многоезичието да бъде лесно разбираемо и достъпно за читателите. Английският текст е на лявата страница, виетнамският на дясната, а разделите на Вьетлиш са съпроводени с индекс на преведени термини.

Глосарът в книгата служи за помощно средство, подобно на разширенията в изданията на Шекспир, което позволява на читателите да се движат свободно между версиите. Всеки читател може да избере да се задържи само на един от езиците или да се наслаждава на играта с различията между тях. Разказите включват сюрреалистични елементи, като калмари звезди и роботи, цитиращи Джудит Бътлър, което провокира въображението и предизвиква традиционните представи за реалност.

Ви Кхи Нao и Лили Хоанг споделят, че сътрудничеството им е довело до създаването на уникален "трети елемент", който надхвърля индивидуалните им стилове. Те подчертават важността на колаборацията в писането, която променя начина, по който се възприема творческият процес. Лили отбелязва, че работата им е била изпълнена с радост и смях, което е рядкост в писателския свят.

Процесът на сътрудничество е бил динамичен и гъвкав. Първоначално те работят редувайки изречения, но с времето методът става по-интегриран. Въпреки трудностите с превода, особено с виетнамския език, двамата автори успяват да намерят баланс в сътрудничеството си. Лили предлага да наемат професионални преводачи, за да компенсират различията в езиковите им умения.

Книгата "Timber & Lua" не само че разширява границите на литературата и езика, но и представя нова перспектива за колаборация. Чрез комбинирането на различни езикови традиции, авторите създават нова форма на изразяване, която е достъпна и емоционално заредена.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Златното мастило
Младежки литературен фестивал "Черноморска пролет" обединява автори и читатели
Добрина Маркова
Златното мастило
Федерико Бакомо с пророческа сатира за политическото бъдеще на Италия
Добрина Маркова
Златното мастило
Дарение от над 50 книги обогатява библиотеката на училище в Босилеград
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Соломонсон не успя да разбере Ерна, но Стефан Цвайг със сигурност разкри нещо за нас
Добрина Маркова
Стефан Цвайг (Stefan Zweig) е автор, който прониква в най-дълбоките и интимни аспекти на човешкия опит, оставяйки траен отпечатък в съзнанието на читателите. В неговия кр ...
Златното мастило
Федерико Бакомо с пророческа сатира за политическото бъдеще на Италия
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Доклади за Априлското въстание ще бъдат част от сборника на историческата конференция
Валери Генков
Експресивно
Как Крайовският договор променя историята на Добруджа?
Валери Генков
Авторът и перото
От Лилехамер до Мексико: Лумхолц и неговото непознато пътешествие в историята
Добрина Маркова
Златното мастило
Дарение от над 50 книги обогатява библиотеката на училище в Босилеград
Добрина Маркова
На бюрото
Валентина Вадала представя нова перспектива за религиозната архитектура в Палермо
Добрина Маркова
Литературен обзор
Владимир Маяковски осъжда войната в стихотворението "Обявена е война"
Добрина Маркова
Авторът и перото
Ирен Виола подчертава, че най-лошите оценки идват от нас самите
Ангелина Липчева
Експресивно
От Виетнам до Мексико: Как технологиите за контрол на границите се корени във военната стратегия на САЩ
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Центърът за писане на МакКормак поставя артистите и общността на първо място
Добрина Маркова
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Светлозар Желев и Роузи Голдсмит обсъдиха българската сатира на Лондонския панаир на книгата
На Лондонския панаир на книгата, Светлозар Желев, директор на Националния център за книгата, представи антологията „От Алеко до Алек“, съставена от Михаил Вешим. Събитието, проведено под ръководството на британската журналистка Роузи Голдсмит, ...
Избрано
Гадателката от Версай: Тайните на ясновидката, която предсказа съдбата на Франция
"Гадателката от Версай" (оригинално заглавие "The Tarot Reader of Versailles") е новият роман на Аня Бергман, вдъхновен от живота на Мари Анн Аделаид Ленорман (1772–1843), известна френска ясновидка при двора на Мария Антоанета. Авторката е прекарала ...
Чезаре Гарболи разглежда писателската идентичност и приятелствата в италианската литература
Ако сте поропуснали
Когато мъглата се издига, историята започва да се разказва отново…
В началото на XX век, много писателки, въпреки успеха си, са забравени поради модни тенденции, редакционни решения и предразсъдъци, свързани с пола. Сред тях е Лина Петравале (Lina Pietravalle), която е оставила значителен отпечатък в литературата на Молизе. ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.