Защитата на заатар: Символ на палестинската идентичност срещу законодателството в Израел
Вкусът на заатар, този ароматен и леко горчив храст, е не само съставка в кухнята на Леванта, но и символ на културна идентичност и историческа устойчивост. Заатар, известен и като сирийски риган или библейски хисоп, е бил важен елемент в кулинарията от десетото столетие, когато е записан в арабския кулинарен наръчник "Китаб ал-Табих". В него заатар се описва като основна подправка, необходима както за ежедневни, така и за празнични ястия. През вековете заатарът е придобил нови значения и имена, преминавайки през различни култури и езици. Днес той е най-известен като основна съставка в палестинската кухня, но също така е обект на правен и екологичен спор в Израел. През 1977 г. заатарът е обявен за защитено растение, а неговото събиране е забранено поради опасения за опазване на околната среда и свръхсъбиране. Тази забрана обаче е довела до изместване на традиционни практики и е заплашила екологичното здраве на местността. Забраната за събиране на заатар е поставила под въпрос дългогодишните отношения между хората и растенията в региона. Заатарът не само че е важен в кулинарията, но също така играе роля в различни ритуали и традиции, свързани с идентичността на палестинците. Поетът Махмуд Дарвиш в своето произведение "Ахмад ал-Затар" използва образа на заатар, за да изрази връзката между палестинския народ и тяхната земя, особено след трагичните събития по време на Ливанската гражданска война. Съществуват множество стратегии за опазване на културната идентичност, сред които е и традицията на татриз - бродерия, която включва символи на историята и паметта. Тази практика не само че поддържа местната култура жива, но също така служи като форма на съпротива срещу опити за изтриване на палестинската идентичност. Въпреки че забраната за събиране на заатар е обоснована с екологични аргументи, много експерти подчертават, че традиционните практики на събиране всъщност са устойчиви и полезни за екосистемата. Професор Музна Бишара от университета в Хайфа описва процеса на събиране като общностен проект, който започва през зимата и пролетта, когато рискът от увреждане на растението е минимален. Израелските власти обаче са предприели мерки за ограничаване на традиционното отглеждане на заатар, включително забрана на местните черни кози, които играят важна роля в поддържането на екосистемата. Тези действия са довели до намаляване на популацията на дивия заатар и увеличаване на риска от пожари. Въпреки опитите да се контролира производството и разпространението на заатар, той остава символ на палестинската идентичност и устойчивост. В контекста на конфликта между Израел и Палестина, заатарът не само че представлява храна, но и културно наследство, което продължава да вдъхновява поети, художници и активисти.
|
|
Литературен обзор
Босев и Енев: Литературата като отражение на човешките отношения
На литературна среща в книжарница „Хеликон“ на площад „Гарибалди“ бе представена книгата „В очакване на хубавото време. Избрано“ от Росен Босев. Събитието събра множество почитатели на българската литература, а сред присъств ...
Валери Генков
|
Литературен обзор
Картите като стратегически ресурс по време на Американската революция
През лятото на 1775 г., малко след като Джордж Вашингтон поема командването на новосформираната Континентална армия в Бостън, в лондонските вестници се появява кратка реклама, която обявява издаването на "The American Atlas: Or, A Geographical Description of t ...
Ангелина Липчева
|
Пейдж Луис представя нова перспектива за индивидуалната агенция в своя дебютен роман Канон
Добрина Маркова
|
Литературен обзор
Рядко издание на „Брулени хълмове“ с печатни грешки на търг в Лондон, цената достига 600 000 лири
На 30 юни в Лондон ще се проведе търг, на който ще бъде предложено рядко първо издание на романа „Брулени хълмове“ от Емили Бронте. Това е единственото копие в оригиналната му подвързия, което е на пазара от 1908 г. насам. Изданието е част от частн ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Златното мастило
Геология в практиката с ново ръководство от Бонев, минерали и скали в детайли
Ново издание на ръководство по геология, написано от Николай Бонев, предоставя на читателите основна информация относно ключови геоложки процеси и материали. Издателство „Св. Климент Охридски“ обяви, че книгата е редактирана от Севда Турмакова, а к ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Какво е любовта за българите? Различия и сходства в чувствата към децата
Психологът Пламен Минчев представя нова книга, озаглавена „Възприятие на българите в зряла възраст за любовта“. Изданието е публикувано от Университетското издателство „Св. Климент Охридски“ и е редактирано от Иван Крумов, а корицата е ...
Добрина Маркова
|
Литературен обзор
Картите като стратегически ресурс по време на Американската революция
Ангелина Липчева
|
Авторът и перото
Писатели и журналисти пред Народния съд – как се подбират осъдените?
Валери Генков
|
В Книжен център „Гринуич“ се проведе представяне на тритомника „Писателите и Народният съд“, съставен от проф. Пламен Дойнов. Изданието е публикувано от Нов български университет и разглежда личните преживявания на писатели и журналисти в контекста на Народния съд.
По време на събитието актьорът Милен Миланов прочете откъси от книгата, което допринесе за задълбочаване на т ...
|
Експресивно
Мартен Калеев получи специалната награда на Международния литературен конкурс „Изящно перо - 2026“
Валери Генков
|
|
16:27 ч. / 07.01.2026
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 49623 |
|
Вкусът на заатар, този ароматен и леко горчив храст, е не само съставка в кухнята на Леванта, но и символ на културна идентичност и историческа устойчивост. Заатар, известен и като сирийски риган или библейски хисоп, е бил важен елемент в кулинарията от десетото столетие, когато е записан в арабския кулинарен наръчник "Китаб ал-Табих". В него заатар се описва като основна подправка, необходима както за ежедневни, така и за празнични ястия.
През вековете заатарът е придобил нови значения и имена, преминавайки през различни култури и езици. Днес той е най-известен като основна съставка в палестинската кухня, но също така е обект на правен и екологичен спор в Израел. През 1977 г. заатарът е обявен за защитено растение, а неговото събиране е забранено поради опасения за опазване на околната среда и свръхсъбиране. Тази забрана обаче е довела до изместване на традиционни практики и е заплашила екологичното здраве на местността.
Забраната за събиране на заатар е поставила под въпрос дългогодишните отношения между хората и растенията в региона. Заатарът не само че е важен в кулинарията, но също така играе роля в различни ритуали и традиции, свързани с идентичността на палестинците. Поетът Махмуд Дарвиш в своето произведение "Ахмад ал-Затар" използва образа на заатар, за да изрази връзката между палестинския народ и тяхната земя, особено след трагичните събития по време на Ливанската гражданска война.
Съществуват множество стратегии за опазване на културната идентичност, сред които е и традицията на татриз - бродерия, която включва символи на историята и паметта. Тази практика не само че поддържа местната култура жива, но също така служи като форма на съпротива срещу опити за изтриване на палестинската идентичност.
Въпреки че забраната за събиране на заатар е обоснована с екологични аргументи, много експерти подчертават, че традиционните практики на събиране всъщност са устойчиви и полезни за екосистемата. Професор Музна Бишара от университета в Хайфа описва процеса на събиране като общностен проект, който започва през зимата и пролетта, когато рискът от увреждане на растението е минимален.
Израелските власти обаче са предприели мерки за ограничаване на традиционното отглеждане на заатар, включително забрана на местните черни кози, които играят важна роля в поддържането на екосистемата. Тези действия са довели до намаляване на популацията на дивия заатар и увеличаване на риска от пожари.
Въпреки опитите да се контролира производството и разпространението на заатар, той остава символ на палестинската идентичност и устойчивост. В контекста на конфликта между Израел и Палестина, заатарът не само че представлява храна, но и културно наследство, което продължава да вдъхновява поети, художници и активисти.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Как родителската реч влияе на децата с аутизъм? Ново изследване разкрива взаимовръзките
Разстройствата от аутистичен спектър предизвикват специфични особености в езиковата и комуникационната способност на засегнатите. В новото издание на книгата „Речта и комуникацията при разстройства от аутистичен спектър“ авторката Михаела Барокова ...
|
Избрано
Поезия и проза в едно - Георги Манов разкрива тайните на дъгата
Георги Манов представи новото издание на своята книга „Животът е наистина игра - Животът е наистина шега“ в Общинската библиотека „Паисий Хилендарски“ в Самоков. Събитието привлече вниманието на читатели и любители на литературата, ...
|
Юбилейно издание на „Пътуване към България“ постави фокус върху държавността
|
Ако сте поропуснали
Британски кошмари на хартия: Как литературата за нашествия формира обществения страх
Статусът на Великобритания като островна нация винаги е създавал усещане за уязвимост към нашествия. Откритите води, които я заобикалят, оформят граница, която остава неясна и тревожна. През деветнадесети век се появява литературен поджанр, "фантастика на ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |