Нови светове от Сенкевич на български
На 30 септември в Полския институт в София ще бъде представена новата книга „От дълбока древност“ – сборник с произведения на полския писател Хенрик Сенкевич, които досега не са били превеждани на български език. Това събитие е важен принос към културния диалог и литературната сцена у нас. Книгата включва селекция от творби, които разкриват богатството на Сенкевич и неговата уникална творческа вселена. Тя е разделена на три части, всяка от които представя различен аспект от неговото творчество. Това разширява и обновява познанията за автора сред българската публика. Първата част, „Богове и хора“, разказва за легендарно-приказните истории от Древния Изток и Античността. Тя пресъздава срещите между божественото и човешкото, като подчертава любовта на Сенкевич към старите цивилизации. Авторът ги представя с дълбоко познание и поетична чувствителност. Втората част, „Да вървим след него“, е посветена на християнската цивилизация и полската духовност. Според преводача Наталия Бояджиева, в нея се подчертава кредото на Сенкевич: „Любовта побеждава“, което е водеща идея както в античността, така и в християнството. Третата част, „Сказания за полската съдба“, включва разкази, които олицетворяват най-силното патриотично вдъхновение на автора. Тази секция подчертава националната му идентичност и любовта към родината. Наталия Бояджиева, която е автор и преводач на книгата, е известен български филолог и журналист. Тя е работила като преподавател по български език и литература и е превеждала от няколко езика, включително полски. Преводът й на „От дълбока древност“ е първият у нас такъв тип, който разкрива непознати досега произведения на Сенкевич. Хенрик Сенкевич е носител на Нобелова награда за литература и един от най-значимите полски писатели. Представянето на тази книга е важно събитие за българската литературна сцена и културен обмен. Премиерата ще се състои в 18:30 часа, а събитието обещава да запознае българската публика с нови и вдъхновяващи страници от творчеството на Сенкевич.
|
|
Авторът и перото
Нова буря от обвинения и спекулации за влиянието на Мегън върху Хари
Принц Хари и Мегън Маркъл отново са в центъра на общественото внимание, след като говорител на херцога на Съсекс определи новата биография на принца като „безумна конспирация“. Реакцията идва след публикации на автора Том Бауър, който е известен с ...
Валери Генков
|
Авторът и перото
От Лилехамер до Мексико: Лумхолц и неговото непознато пътешествие в историята
Карл Лумхолц, име, което не е особено познато на много хора. Въпреки това, благодарение на книгата „Призракът на Лумхолц“, написана от Мортен А. Стрьокснес, можем да се запознаем с приключенията на този норвежки изследовател, живял между XIX и XX в ...
Добрина Маркова
|
Ирен Виола подчертава, че най-лошите оценки идват от нас самите
Ангелина Липчева
|
Авторът и перото
Да бягаш от войната, но дали можеш да избягаш от себе си?
"Римпатрио" (Rimpatrio) е дебютният роман на писателката Ева Гуера (Eve Guerra). Книгата е частично автобиографична и разказва историята на италиано-френско семейство, състоящо се от трима братя и една сестра. Най-голямото от братята, Джовани (Giovanni), откри ...
Ангелина Липчева
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Литературен обзор
Какво ще направиш ако видиш дракон и никой не ти вярва, Гуидо Куарцо знае
В последните години литературата за деца и младежи се обогатява с нови и интересни заглавия. Сред тях е "Саламандър" от Гуидо Куарцо (Guido Quarzo). Книгата представя история, която не само привлича вниманието на младите читатели, но и им предлага дълбочина и ...
Добрина Маркова
|
На бюрото
Алиса Заноти представя емоционалния портрет на Амелия Росели в новата си книга
Историята на Амелия (Амелия Росели) започва на острова, който шепти. Авторката Алиса Заноти, родена в Болоня и живееща в Торино, разказва за Карло Росели, който е изпратен в изгнание на остров Липари, описвайки го като "затвор без решетки". В своята дебютна кн ...
Добрина Маркова
|
Литературен обзор
Краят на мистерията Банкси: Истинската самоличност на анонимния художник е разкрита след години на тайни?
Валери Генков
|
Златното мастило
Младежки литературен фестивал "Черноморска пролет" обединява автори и читатели
Добрина Маркова
|
Първото издание на Международния младежки литературен фестивал "Черноморска пролет" бе официално открито в Регионалната библиотека "Пейо К. Яворов“ в Бургас.
На събитието, което е част от първото издание на Международния младежки литературен фестивал "Черноморска пролет", присъстваха множество автори, издатели и преводачи. Програмата, която ще продължи до 14 март, предлага на участниците ун ...
|
На бюрото
Соломонсон не успя да разбере Ерна, но Стефан Цвайг със сигурност разкри нещо за нас
Добрина Маркова
|
|
08:40 ч. / 04.09.2025
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 33882 |
|
На 30 септември в Полския институт в София ще бъде представена новата книга „От дълбока древност“ – сборник с произведения на полския писател Хенрик Сенкевич, които досега не са били превеждани на български език. Това събитие е важен принос към културния диалог и литературната сцена у нас.
Книгата включва селекция от творби, които разкриват богатството на Сенкевич и неговата уникална творческа вселена. Тя е разделена на три части, всяка от които представя различен аспект от неговото творчество. Това разширява и обновява познанията за автора сред българската публика.
Първата част, „Богове и хора“, разказва за легендарно-приказните истории от Древния Изток и Античността. Тя пресъздава срещите между божественото и човешкото, като подчертава любовта на Сенкевич към старите цивилизации. Авторът ги представя с дълбоко познание и поетична чувствителност.
Втората част, „Да вървим след него“, е посветена на християнската цивилизация и полската духовност. Според преводача Наталия Бояджиева, в нея се подчертава кредото на Сенкевич: „Любовта побеждава“, което е водеща идея както в античността, така и в християнството.
Третата част, „Сказания за полската съдба“, включва разкази, които олицетворяват най-силното патриотично вдъхновение на автора. Тази секция подчертава националната му идентичност и любовта към родината.
Наталия Бояджиева, която е автор и преводач на книгата, е известен български филолог и журналист. Тя е работила като преподавател по български език и литература и е превеждала от няколко езика, включително полски. Преводът й на „От дълбока древност“ е първият у нас такъв тип, който разкрива непознати досега произведения на Сенкевич.
Хенрик Сенкевич е носител на Нобелова награда за литература и един от най-значимите полски писатели. Представянето на тази книга е важно събитие за българската литературна сцена и културен обмен.
Премиерата ще се състои в 18:30 часа, а събитието обещава да запознае българската публика с нови и вдъхновяващи страници от творчеството на Сенкевич.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Пилотите които разказаха историята на разпадаща се Италия
В книгата "Крила в трагедията. Италианските авиаторите след 8 септември" авторът Джулио Ладзати (Giulio Lazzati) разглежда сложната история на италианските пилоти и авиационния персонал след края на Втората световна война. Той посвещава произведението си на ...
|
Избрано
Квартал Дела Витория в Рим: История, Архитектура и Социални Трансформации през 20-ти Век
Квартал Дела Витория в Рим е обект на задълбочен анализ в труда на историчката Паола Чинтоли, озаглавен "Квартал XV Дела Витория". В него авторката разглежда процесите на урбанизация и архитектурни експерименти в жилищното строителство, реализирани от ...
|
Традиционните занаяти – живо наследство или забравен занаят?
|
Ако сте поропуснали
РБ „Георги С. Раковски” възобновява работа в Художествената галерия „Жорж Папазов”
Регионалната библиотека „Георги С. Раковски” в Ямбол възобновява обслужването на читателите си от 12 март в изнесена приемна, разположена в Художествената галерия „Жорж Папазов”. Временното местоположение на библиотеката е необходимо ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |